Faders fader Faders Fader
var født den 10. Oktober 1810 i Baadstrup ved Skanderborg
sø. Hans fader var
fra Løve ved Brædstrup, hans moder fra Taaning. Oldefader
hed Niels Sørensen,
blev kaldet Niels Løv, havde en gård i Baadstrup, hvor
bedstefader blev født.
De havde fem børn, fire piger og bedstefader, som hed Jens
Søren Nielsen, blev
kaldt Jens Løv. Bynavnet i anden led. Det
første
jeg husker om bedstefader var, at jeg sov hos ham om natten. Han
lærte mig at
tænke. Tanken vaagnede ved at han lærte mig fadervor. Tiden
gik, jeg kunde
begynde at forstaa, fortalte bedstefader mange ting, før vi
faldt i søvn. Fader
og
moder havde altid travlt, bedstefader ikke mindst, men altid havde han
tid til
at passe mig. Kom jeg ud, skulle jeg hen til bedstefader, han legede
ikke,
talte ikke meget under arbejdet, dog følte jeg mig så tryg
hos ham. Vi fulgtes
ad i marken til kreaturerne, jeg klyngede mig til ham i tordenvejr, han
passede
paa, at jeg ikke blev vaad, kom til at fryse, holdt mine træsko
rene. O de ting
bedstefader kunne gøre for mig. Bedstefader
fortalte om bedstemoder, hun var død
for flere aar siden.
Hun fik et lysespyd stukket op i armen, det blev blodforgiftning, der
voldte
døden. Hun var født i Herskind. Naar
bedstefader gik tur for at besøge venner eller slægtning,
var jeg med, og med
min haand i hans. En gang kom vi til at tale med en mand, der spurgte
om hvor
gammel jeg var. Ni dage ældre end bedstefader, jeg fylder aar den
1. Oktober
bedstefader den 10. Bedstefader
fortalte om udstykningen, om skovenes deling,
især dem var
der strid om, nogle havde plantet træerne, nu blev de en andens.
Ligeledes med
engene, nogle havde gravet grøfter, nu blev frugten en andens,
arbejdet kom
ikke ham tilgode. Han
fortalte om familierne langt tilbage i tiden. Hver gaard, skel, skov og
vandløb, fortalte om pastor Brandt i Kattrup, var en god
prædikant. I skal gøre
efter mine ord, ikke efetr mine gerninger, han spillede kort på
Hoved kro.
Kusken kom med kjole og krave for at køre ham til kirke
søndag morgen. Før han
gik ind i kirken kunne han slaa en handel af med en af mændene.
Konfirmationen
gav ham en selvlavet indtægt, en fattig kone matte købe
fire skjæpper havre,
med det kørte hun til præstegaarden for at præsten
ikke skulle vise hendes barn
fra. Ma
Pamølle, der gik med lovbogen på hovedet under hatten, om
tyskerne, da de var
indkvarteret her i treaars krigen og i 64. Om hans fader, der var
soldat under
napoleonskrigene, han gik fra Baadstrup til Rensborg., var med at lukke
de
Rensborg festningsporte, om en farbroder, der var kyraser ved rytteriet
i
Horsens, han var stillet af herremanden på Rask. Om en hoppe de
havde hjemme i
gaarden, der var fremstillet, mærkebrændt, de fik en daler
for hvert føl hun
fik. Hvor fortvivlet pengeforholdene var under napoleonskrigen, en hest
kostede
2400 riksdaler, stavtøj (seletøj) 400, en griseso 600.
Staten gik forlidt, en
dalerblev til en mark (6 mark = en daler). Hvor fattige folk blev,
tiggerne gik
i flok og følge mænd, kvinder, børn og bede om mad.
Det ved vi fra Danmarks
historien, men bedstefaders fremstilling til mig var som han så
og hørte det.
En gammel kone Ane Jeppesen, jeg kan huske hende, hun havde ejet en af
de
bedste gaarde i Kattrup, nu var hun fester paa en ejendom paa 7 td.
Land og
boede i en faldefærdig rønne. Det var hende der
måtte købe 4 sk. Havre og køre
på sin hjulbør til præstegaarden, for at
præsten ikke skulle vise hendes barn
fra konfirmationen. Bedstefader
fortalte om sine barndomsminder, hvor stor
overtroen var
mellem befolkningen. Der hørtes landmaalerkæder rasle i
skoven paa de steder,
der mentes ikke at være gaaet retfærdigt til under
udstykningen. En mand fra
byen havde fornærmet amtmanden, af frygt for følgerne
druknede han sig, han
blev set ofte paa vejen fra sin gaard i Baadstrup til søen. En
mand var gaaet
forvildet i sin egen gaard, kunne ikke komme frem for vogne, en lille
tid efter
var gaarden fuld af vogne, der var begravelse. Om
sin
ungdom, han jagtede og fiskede meget, havde en kone til at gaa rundt og
sælge
fangsten. Om
tiden
han skulle stifte hjem. Som ene søn laa det ner for, at han
skulle afløse
faderen og overtage gaarden. Det var ret tidlig, han var 22 aar og
skulle være
soldat, hans moder var død, derfor ville faderen have det
afgjordt. Bedstefader
kom ind som soldat i Frederecia. Overtagelsen af gaarden var uafgjordt.
Da han
kom hjem fra tjeneste havde en søster fået skøde
på gaarden. Naar han talte om
dette blev han bitter i sindet, han følte, at der var gjort ham
uret. Hans
søster skulle giftes med en stodderkongesøn fra Virring
ved Skanderborg
stodderkonge var en mand, sognet lønnede for at udjage de
tiggere so ikke hørte
sognet til. Hans søsters mand hed Mikkel stodderkongesøn,
Mikkel lumskeri og
rævestreger, som sagt, naar bedstefader fortalte dette, blev han
bitter i
sindet. En af søstrene kom til København, blev gift med
en øltapper, hun
besøgte bedstefader kan jeg huske. En anden blev gift og boede
på Grumstrup
mark, de havde en lille vindmølle til at male deres eget
forbrug, den fjerde
søster blev ikke gift, sled hjemme i gaarden for Mikkel og
søsteren. Hvad
tid
bedstefader kom til Kattrup at bo, ved jeg ikke (1842?) hvad aar han
blev gift
heller ikke. Hvor meget bedstemoder og ham havde at købe for,
ved jeg heller
ikke. Bedstemoder havde været gift før. Bedstefader var en
slider, gik i gang
med at rydde Elletræer, som stod i de sure lavninger,
grøftede ud, brød sten
op. Han var den første der paa egnen, der begyndte at brakke.
Hvad vil du have
der Jens Løv, der skal saaes rug til efteraaret, jeg mente du
ville saa
dukatfrø. Saadan var tanken om en brak dengang. Han
var
tillige en af de første der mærglede, det var med
begejstring han talte om det
udslag mergelen gav. Jorden kom pludselig til at give flere fold.
Kløveren
voksede sig sammen saa de var vanskelig at slaa. Han plantede Popler,
mange
frugttræer, Kirsebærtræer, et
Valnøddetræ. Et Lindetræ som hans fader kom med i
hånden, det var paa størelse med en spaserestok, den blev
plantet i gaarden,
denne og Valnøddetræet staar der endnu. Jeg synes som
dette Lindetræ skærmer
over familien, komme til Kattrup og det skulle være borte, ville
volde mig stor
sorg. Tiden
gaar, jeg var blevet for stor til at høre efter bedstefader og
følges med ham,
nu var det mig der trækkede med køerne, men bedstefader
var stedse bedstefader.
Da han ikke kunne gøre nytte ude, gik han ind til moder, kartede
uld vinteren
igennem, han havde en vis del hver dag. Jeg
kom ud
at tjene, naar jeg kom hjem om aftenen, var han gerne gaaet i seng. Om
søndagen
gik jeg ude, han blev inde. En broder, som var syv aar yngre end mig og
bar
hans navn,var hans tro følgesvend i de sidste aar. Jeg var
vokset fra ham.
Bedstefader døde 1889 efter et kort sygeleje 79 aar gammel. Jeg
mindes ham saa
tydelig og endnu kan han komme frem i mine drømme. Moders Moder Moders
moder ved vi så lidt om. Et ny testamente hun var bleven givet af
skolelærer
Holmbo i Hylke fortæller hun selv. Den
1.
November 1824 kom jeg Inger Pedersdatter Møller i ægteskab
med Simon Poulsen, Ustrup. Den 29. Oktober
1834
kom jeg i ægteskab med Niels Jensen Gunnersen af
Ørritslev. Denne bog tilhører
mig Inger Pedersdatter Møller. I den tid, jeg har været
gift, blev jeg moder
til. Peder Møller Simonsen, som er
født den 14. April om
formiddagen kl. 8 1826. Poul Simonsen, født den 25. September
om formiddagen
kl. 5 1827. Bodil Marie Simonsen, født den 16.
Marts 1830. Andreas Simonsen, født den 10. Januar
1834, som er
død. Simon Nielsen , født den 15. Oktober
1835, som er
død. Simon Nielsen , født den 1. Oktober
1836. Jens Gunner Nielsen, født den 4.
Oktober 1837, som
er død. Petrine Marie Elise Nielsen, født den
25. September
1838, også død. Jens Gunner Nielsen, født den 17.
Marts kl. 1 om
morgenen 1841. Mads Møller Nielsen, født den
17. April om
formiddagen kl. 10 1842. Andreas Møller Nielsen, født
den 20. Maj om
formiddagen kl. 7 1843. Elise Marie Nielsen, født den 9. Juni
om formiddagen
kl. 1 1844, min moder. Cecilie Nielsen, født den 23.
September om aftenen
kl. 9 1845. Jens Jørgen Nielsen, født den
5. August om
eftermiddagen kl. ? 1847. De to sidste børn er døde, vel
efter at bedstemoder
døde. I
dette
har bedstemoder skrevet sit livs historie, testamentet, hun har skrevet
dette
i, har min broderdatter, som bærer navn efter moder. På
det
første blad i testamentet har lærer Holmbo skrevet: Den bog, himlens bedste gave, overleveres
herved den
ædle husmoder Inger Pedersdatter Møller af Ustrup. Den som
vil læse heri under
inderlig bøn til gud, og derved erfarer, at dette ord har guds
kraft for hver
som tror.
Den 30. April 1835
Holmbo. Kære broderdatter, værn om dette
testamente, når du
bliver ældre, vil du rigtig forstaa hvad det fortæller. Gravminde Over Den i livet trofaste og kærlige hustru,
den ædle og
gode moder, den i livet utrættelig virksomme - nu i døden
hos gud salige Inger Pedersdatter Møller Født på Kejlstrupgård den
2. Juni 1808, gift første
gang i december 1824? Med enkemand og gårdejer Simon Poulsen i
Ustrup, med hvem
hun avlede 3 sønner og en datter, hvoraf en søn
bortkaldtes i den spæde
barndom. Efter denne mands død den 11. September 1834 blev hun
anden gang gift
den 21. November samme aar med ungkarl
Niels Jensen Gunnersen, med hvem hun avlede syv sønner og tre
døtre, hvoraf tre
sønner og to døtre er forgangen til guds rige. I
velsignet omstændighed med det
15. Barn bortkaldtes hun ved et apopliktisk tilfælde den 17.
September 1852 44
et halvt aar. Således elsket i livet, og æret i
døden at hun fortjente dette
minde. Hun
hviler nu den elskelige kvinde Hun
var opdraget her til dyd og ære Hun
var en god og ædel ægtemage, Ja,
her du mand, lyksalig var ved hende, I
børn kan og hende prise, For
eders vel hun have allesinde Hun
overalt var yndet her i livet, Du
mand og fader sørger nu saa saare, Nu
lever hun i herlighed og ære Der
de den elskede modtog saa glade, Hun
sit farvel til eder alle sige,
Der er uoverensstemmelse mellem dette
bedstemoder
skriver i testamentet og det som en anden skriver i gravmindet. Hun
skriver at
hun kommer i ægteskab med Niels Jensen Gunnersen den 29. Oktober
1834.
Gravmindet siger hun blev anden gang gift den 21. November 1834, en
uoverensstemmelse paa 28 dage. En afvigelse er ogsaa i datoerne om
første
ægteskabs indgaaelse. Bedstemoders passer, saadan en begivenhed
kan hun ikke
glemme datoen paa, selv om hun først fik den nedskrevet i
testamentet 10 et halvt
år efter at hun kom til Ustrup. Gravmindet
siger, at hendes første mand døde den 11. September 1834.
Hun skriver, at hun
kom i ægteskab med Niels Jensen Gunnersen den 29. Oktober 1834.
Hendes
ægtestand har varet i 7 uger. Hendes
sidste barn af første ægteskab blev født den 10.
Januar 1834, 9 måneder og 20
dage før hun blev gift med bedstefader. Første barn
sammen med bedstefader blev
født den 15. Oktober 1835, altsaa et aar saa nær som 14
dage efter ægteskabets
indgåelse. Bedstemoder
var født paa Kjelstrupgaard ved
Grunestrup, Vedslet sogn.
Broder Søren har tjent der, han fortæller at oldefader har
bygget laden. Hans
navn og aarstallet for ladens opførelse var indhugget i en
stolpe. Laden var
opført helt af egetræ og havde kølelo på
langs. Aarstallet var vist 1802. Gravmindet
siger at hun var født den 2. Juni 1808, blev gift med en
enkemand den 1.
November 1824, kun 16 aar og fem maaneder gammel. Dette
ægteskab maa tænkes som et tvangsægteskab. At
bedstemoder kunne gifte sig med
en ældre mand, enkemand, af frivillighed, kan ikke forstaas af
vor tid. Folk
var saa bange for fattigdom, derfor satte de velstaaende familier alt
ind paa
bevare velstanden. Bedstemoder er af sine forældre bestemt til at
gifte sig med
ægtemanden. Om der var børn i hans første
ægteskab ved jeg ikke. Bedstemoder er
kommen med rigdom, ellers havde enkemanden ikke taget hende. Han har
væert godt
stillet, ellers havde hun ikke faaet ham. Jeg
tænker
mig, og af gravmindet slutter jeg, at bedstemoder har været en
dygtig og
paapassende kvinde, hun har forstaaet at give, gøre godt, har
været en
husmoder, alle saa op til. Da hun anden gang blev meget rigt gift,
kunne hun
vedblivende vise godhed mod dem som manglede - som gravskriftet siger Hun overalt var yndet her i livet Moder
var
8 aar, da hendes moder døde, hun kan vel næppe huske det.
Om bedstemoders død
har hun fortalt. Bedstefader kom hjem fra byen om aftenen ved 12 tiden,
da
fejlede hun ikke noget kl. et var hun død. I
tiden
efter at bedstemoder kom til Ustrup er hendes forældre flyttet
til Røde Mølle i
Fruering sogn. Moder fortalte aldrig om familien paa Kjelstrupgaard men
derimod
om bedsteforældrene og morbroderen i Røde Mølle.
Moder opkaldt efter hendes
bedstemoder Elisabeth, moder kom til at hedde Elise. Da broder
Sørens lille
pige fik navn efter moder og kom til at hedde Elisabeth, sagde moder,
det er
jeg glad for, for saadan hedte bedstemoder i Røde Mølle. Bedstemoder havde en søster, der blev
gift til en
Fausing, Foderslev Mølle, en søn af dem. Fætter til
moder blev sagfører og
boede i Horsens. Fader søgte altid ham i juridiske sager, en
anden fætter kom
til Fuldbro Mølle?. En anden søster til bedstemoderblev
gift med en Rosenmeier
i Bjerge Herred (Nittrupgaard), et stort og rigt gift. Deres
børn blev opdraget
alt for flot. Børnene endte i fattigdom. Dette fortæller
morbroder Andreas mig,
han føjede til, gudskelov at det ikke er gået vi
søskende saadan, nej vi maatte
ud at tjene, vi lærte hvad penge var. (Nittrupgaard),
et stort og rigt gift. Deres
børn blev opdraget alt for flot. Børnene endte i
fattigdom. Dette fortæller
morbroder Andreas mig, han føjede til, gudskelov at det ikke er
gået vi søskende
saadan, nej vi maatte ud at tjene, vi lærte hvad penge var. (Nittrupgaard),
et stort og rigt gift. Deres
børn blev opdraget alt for flot. Børnene endte i
fattigdom. Dette fortæller
morbroder Andreas mig, han føjede til, gudskelov at det ikke er
gået vi søskende
saadan, nej vi maatte ud at tjene, vi lærte hvad penge var. Moders fader Bedstefader
i Ustrup var født i Ørritslev
den 8. Oktober 1808. Hans
fader hed Jens Gunnersen. Da jeg var bleven voksen, kom jeg til at tale
med en
gammel mand fra Ørritslev, som kunne huske oldefader, han
fortalte, at
oldefader havde samlet rigdom ved handel med ejendomme. Bedstefader
havde en
broder, der var bosat i Vrønding, et barnebarn af ham, en
søn, var soldat i
Frederecia samtidig med mig, han hed også Gunner. Farfar
og
morfar gik paa cessionen sammen, denne gang skulle de møde tre
aar i træk, før
det blev bestemt hvd vaabenart de skulle til. Paa cessionen taltes der
om den
rige karl fra Ørritslev. Den
29.
Oktober 1834 blev bedstefader gift med enken efter Simon Poulsen
Ustrup. Han
medbragte 6000 rigsdaler. Bedstemoder fødte fire børn i
sit første ægtaskab. Et
døde i sin spæde alder. Den ældste af
børnene, Peder Møller Simonsen, havde
stiftet hjem men døde som ung mand. (Hans efterladte kommer jeg
maaske til senere).Poul
Simonsen blev gift med en pigefra en af gaardene i Baadstrup, fik hjem
ude i
Baadstrup enge, havde mange børn, som det alle gik vel. Poul
Simonsen var med i
krigen 48-49-50. Poul Simonsen sang ypperligt, vilde gerne synge, der
blev
altid sunget, naar han besøgte os. Bodil Marie Simonsen blev
gift med en mand,
som moder satte højt. De havde vershusholderi i Skanderborg. Faders og
moders giftermaal Hvordan
fader og moder fandt hinanden, fortalte fader engang han rigtig var
oppe i
humøret; mor lo, hun så op til fader og holdt af ham. Bedstefaders
svoger Mikkel i Baadstruphavde også
børn, der var en
datter, som blev kæreste med fader. Far skulle giftes,
bedstemoder var død, der
skulle en kvinde i huset, for at dette kunne ske, havde bedstefader
tilskødet
fader gaarden for en lille sum og et ophold til sig. Hvordan det var
ordnet,
ved jeg ikke. Min fader skulle have en kone til hjemmet. Om fader havde
været
kæreste med kusinen før han fik gaarden, eller de
først var blevet det efter,
ved jeg ikke, men nok om det, nu skulle de to giftes. Jeg kan nu ikke
tro, det
var med bedstefaders vilje. Hendes fader var Mikkel o.s.v. Der blev
bestilt
tinglysning, fader købte sit brudetøj.
Skødefrakke, høj hat. Bruden kom på
andre tanker, hun ville ikke have far. Deres navne var indført i
kirkebogen,
disse skulle slettes. Fader
fortæller (fader havde aftjent sin værnepligt ved rytteriet
i Aarhus). Jeg
satte mig paa den brune hoppe, red til Baadstrup for at faa rede paa
sagen, da
morbroder saa mig komme, lukkede han gaardledet, men jeg samlede
hoppen, satte
over, standsede ligefor ham og udbad mig forklaring. Morbroder kunne
ikke sige
andet, end pigen maatte have sin vilje, hun var ikke hjemme. Fader red
hjem ril
Kattrup med den besked. Efter
samraad med sin fader spændte han for vognen, fik en genbo,
Anders Rask med,
kørte til Baadstrup, fik talt med kusinen, trolovelsen
hævet, kørte paa
hjemvejen om ad Hylke til præsten og fik tinglysningen afbestilt.
Der kom ingen
kvinde til huset denne gang. Paa
Brørup
mark boede en gaardmand, der hed Jens Gunnersen. Denne mand kom ned til
hjemmet
i Kattrup og meddelte, at ahn havde en søster, som vist ikke var
uvillig til at
komme tildem og passe huset. Det blev bestemt, at fader skulle komme
til Brørup
og træffe Jens Gunnersens søster, søge at komme til
rette med hende med
betingelserne for et festemaal. Det kom de, ganske kort tid efter blev
de gift
d 28. Oktober 1868. De havde løst kongebrev. Nogle
dage
før deres bryllup kom moders broder Jens Gunnersen med et brev,
han havde
modtaget, der var ingen underskrift. Brevets indhold var om fader, at
han var
en slæt karl. Morbroder Jens Gunnersen græd, han ville
nødig, at hans søster
skulle giftes med et daarlig menneske. Moder tog brevet, viste fader
det ved
første lejlighed, han kunne kende skriften, det var hans
morbroder Mikkels,
stodderkongesønnen fra Virring. Lumskeri og rævestreger. Moder gemte
brevet. En gang
mange aar efter kom brevet atter frem. Deres bryllup
stod i moders hjem, lille bryllup. Moder havde
faaet stedmoder
og brudgommen var vist ikke rig nok. Jeg
spurgte moder en gang, havde du aldrig set fader før den dag i
Brørup, jo, naar
han som dreng kom igennem Ustrup til Grunestrup Mose. Jeg blev født. Jeg
blev
født den 1. Oktober 1869, blev i daaben opkaldt efter morfader,
nogle dage
efter kom bedstemoder for at se til moder, det var første gang.
Da moder kom
op, kom bedstefader og bedstemoder kørende. Det var
første gang, at bedstefader
var i sin datters hjem. Bedstefader ytrede sig om, at det saa bedre ud,
end han
havde tænkt. Aarerne
gaar, der kom en lille søster den 31. Maj 1871, blev i daaben
opkaldt efter
faders moder. Ane Kirstine Jensen, blev kaldt Stine. Atter en lille
søster den
13 februar 1873, fik i daaben navnet Karen Marie Kirstine Jensen efetr
moders
stedmoder. Det
er
første gang, jeg husker moder, jeg stod paa den lille skammel,
saa paa moder og
den lille søster. Bedstefader afstod gaarden til en søn,
Mads Møller, for 4000
rigsdaler plus et ophold og afkald paa al arv. Et stykke af gaardens
tofte blev
taget fra, der byggede bedstefader et opholdshus. Da dette stod
færdig, overtog
morbroder Mads Møller gaarden. Bedstemoder fik en stor have
anlagt, saa fin,
der var ikke lig i hele sognet. Bedstemoder havde været flere aar
paa
Stensballegaard. Det var hende, der var sjælen i alt det smukke
og fine, da hun
tillige var meget flittig, var hun foran sin tid og langt over
almindelige
bønderkoner, hun kaldtes madam Gunnersen. De var meget
formuende, forstod at
give og gøre godt, var kendt langt over sognets grænse. Mine
forældre kom meget til Ustrup. Far og hans svoger kunne
udmærket sammen.
Morbroder var mer energisk, far havde fler kundskaber, ved dette var
han
morbroder overlegen i meget. Det første jeg husker om Ustrup
var, at jeg sprang
i en kalkkule, blev trukket i land af en af karlene, kom ind, fik
tøjet af,
blev puttet i mosters seng. Da jeg blev saa stor, at jeg alene kunne
gaa til
Ustrup, kom jeg meget ofte til mine bedsteforældre, naar jeg kom,
ville jeg
straks ind i gaarden til morbroder og moster, naar jeg kom tilbage til
bedstemoder, saa hun til mig, om jeg ikke var smudset til fra stald
eller lade,
som jeg vel altid var, for pigen skulle altid give mig en omgang
rengøring.
Naar jeg skulle hjem, tiden passede bedstemoder, gik bedstefader hen
til
chatollet tog en 25 øre og gav mig, havde jeg haft lidt af en
ting med til
bedstemoder gav hun mig en krone med paabud, at jeg ikke maatte sige
det til
bedstefader, jeg kunne ikke tie. Jeg
følte
mig ikke mere end andre drenge, men naar jeg var paa vej til eller fra
Ustrup,
følte jeg mig overlegen, ingen havde saadanne
bedsteforældre som mig. Bedstefader
døde uden nogen forudgaaende sygdom om
foraaret 1882. 74 aar
gammel. Jeg var med til bedstefaders begravelse. Søster Marie
med til
bedstemoders. Den
dag da
bedstefader døde var jeg i skole i Overby. En mand, der
besøgte skolelæren ,
fortalte ham, i morges er Niels Gunnersen i Ustrup død, er ahn
det, sagde
læreren, det er hans dattersøn der staar. Læreren
sagde til mig, din
bedstefader er død, gav mig lov til at gaa hjem. Da jeg kom
hjem, begyndte jeg
at fortælle, før jeg vel kom ind, at degnen havde givet
mig fri fra skole,
bedstefader i Ustrup er død. Moder gav sig til at græde,
gik ud i køkkenet,
bøjede sig over køkkenbordet og græd, saadan havde
jeg aldrig set moder. Fader
stod ved hende. Moster Grethe kom ned over agrene mod gaarden for at
meddele
dødsfaldet. Moder blev ved at være meget nedtrykt i
længere tid. Jeg sang for
at trøste hende. O, hør min kære moder, slaa sorgen
af dit sind (efter en vise
som blev sunget af ungdommen). Efter
begravelsen gik moder endnu mere til Ustrup.bedstemoder faldt helt
sammen, da
bedstefader var borte. Naar moder kunne ventes hjem gik fader hende i
møde. En
dag til aften vi børn var med og vi kom til moder, tog hun fader
om halsen, gav
ham et kys, hægtede kjolelivet op, fremtog en bog og gav fader,
den har min
moder givet mig til et nyt stuehus. Der var 4000 kr i bogen. Bedstemoder
døde tre kvart aar efter bedstefader.
Det var fastelavns
mandag, jeg var sendt til Ustrup for at spørge til hende. Da jeg
kom til byen
mødte jeg en kone, som fortalte, at hun var død. Da jeg
kom hjem med budskabet,
græd moder ikke, hun var ikke hendes moder, stedmoder, hun havde
været skrap,
men sjælden dygtig til at styre det som hørte under hende.
Mine forældre
omtalte hende med stor agtelse. Dagen
efter kom der bud til fader fra morbroder Mads Møller om at
komme til Ustrup.
Da fader kom hjem, fortalte han, at morbroder og ham havde været
inde at laase
og tage penge og værdipapirer i forvaring. Der var i chatollet en
kontant
beholdning ca 1100 kr. I guld, sølv og sedler. Efter
begravelsen mødtes familien atter og testamentet blev
kundgjordt. I ægteskabet
var ingen børn, alt skulle tilfalde hendes stedbørn paa
nær 6000 kr, som en
kvinde langt ude beslægtet skulle arve. Bedstemoder var kommet
til Ustrup med
600 rigsdaler, ingen vidste med sikkerhed om hendes afstamning, hun var
født i
Hammel egnen. Moder vidste ikke noget om hendes familie. Moder
fortalte, at
bedstemoder havde talt om denne kvinde og sagt, at hun skulle arve.
Moder og
hende skulle dele al bedstemoders tøj, gangklæder, smykker
og nogle møbler, alt
er nedskrevet i testamentet, men lov mig Lise, at være god og
overbæren, hvis du
sybnes, at hun ikke er god at dele med, jeg ville saa nødig, der
skulle blive
uenighed, naar i deler, det lovede moder. Delingen blev saadan efter
hvad jeg
kunne forstaa, at de fik lige mange lagner, smykker, duge og kjoler,
men den
fremmede syntes, at dette og dette ville hun gerne have, dette og dette
passede
rigtig for hende og saaledes. Moder fik dette, den anden ikke syntes
om.
Morbroder Andreas sagde til moder, at du vil lade dig det byde, jeg har
lovet
moder, at jeg ville ikke gøre vrøvl, det har jeg holdt.
En tid efter kom der
brev fra kvinden, hun bad moder komme at besøge sig, takkede
fordi de kunne saa
godt sammen. Om der blev skrevet fra moder,ved jeg ikke, men hun rejste
ikke.
Det er meget mulig, at kvinden at kvinden ikke var sig
begærlighed bevidst.
Moder sagde hende ikke imod. Moder var ikke misundelig, jeg har aldrig
hørt
hende tale om delingen siden. En
tid
efter blev der holdt auktion over indboet, som ikke i testamentet var
bestemt
for nogen af arvingerne. Bestemt var chatollet, det skulle morbroder
Andreas
have. Moder bornholmeruret, om der var ting til de andre
søskende, ved jeg
ikke. Sølvet delte de. Moder ville, at morbroder Mads
Møller skulle være med i
sølvet. Morbroder Jens Gunnersen syntes ikke om det. Mads
Møller havde givet afkald
paa al arv ved gaardens overtagelse. Der blev dog givet moster Mette en
sølvportageske, fordi hun havde haft saa megen ulejlighed i den
tid, skiftet
stod paa. Hele familien var blevet beværtet, baade først
og sidst. Ved
auktionen kom bedstemoders smukke møbler paa fremmede
hænder. Bedsteforældrene
i Ustrup er borte, de er bleven mindet i sognet igennem mange aar og
bliver
mindet endnu gennem et par legater. Moder fik i alt fra Ustrup 12000 kr
hendes
brødre lidt mere, ifølge den gamle arvelov. Delingen
og skiftet var forløben uden den mindste mislyd mellem
søskendene, det gode
forhold, der var, blev bevaret til deres død. Med undtagelse af
moder og
morbroder Jens Gunnersen, dette havde brevet skyld i. Hørret. Moder
var
som nævnt født i Ustrup den 9. Juni 1844, blev gift med
fader den 28. Oktober
1868, da begyndte moders virksomhed i hendes nye hjem, i hvilket hun
virkede i
46 aar. Moder
var
virksom, jeg vil sige overmaade virksom, fra tidligt morgen til sent
aften, hun
undte sig kun lidt hvile. Som jeg har nævnt før, syntes
jeg, at mindes hende
første gang, da søster Marie blev født, saa mindes
jeg hende, hun sad og
spandt, jeg sad paa den lille skammel, saa paa rokkehjulet gik rundt,
jeg ville
tage i spildrengen og lade haanden følge med. Moder standsede
rokken, forbød
mig dette, jeg kunne faa fingrerne i hjulet. Den
tid,
moder kom til Kattrup og i mange aar, tilvirkedes i hjemmet
hørlærred og
vadmel. Vi avlede hør. Hørret havde en lang vej at vandre
før det blev til
lærred. Jeg ved ingen paa min alder, der kan huske det. Jeg synes
det maa med
her, for dette er en ting, som for længst er glemt. Hørfrøet
blev saaet om foraaret samtidig med vaarsæden,det var kun et
lille areal ca 1
sp.land. Under opvæksten blev det luget en gang for ukrudt.
Melle, pileurt og
skørtidsel. Hørret blev nedtraadt en del, men rejste sig
igen. Det var først
moden efter høst,blev rusket (rykket op med roden, en
pælerod, som gik ca fire
tommer i jorden) blev bunden i smaa bundter, vejret, kørt hjem,
der sad det til
hen paa vinteren, blev ribet. Frøhovederne blev revet af i en
trækam, som blev
sat ind i en stolpe eller i naven af et hjul. Det var altid bedstefader
der
ribbede. Frøet var altid dyrt. Efter som det blev ribet, blev
dette atter
bunden sammen i smaa neg, hørstuge ikke større end to
haandfulde. En tørvegrav
blev udset, hvor der var nogenlunde ren vand, fri for grøde, der
blev hørret
kørt til. To stuger blev bunden sammen, lagt ud i
tørvegraven to paa kryds af
de første,saaledes til vognen var tom, og i graven var
hørstugerne sat som en
stak, nogle græstørv blev gravet af og lagt paa til det
hele stod under vand.
Rødningen var sat. Det var om foraaret, naar foraarssæden
var lagt. I vandet lå
det i cirka tre uger. Rødningen skulle bevirke, at det ydre skal
af
hørstængelen skulle blive skør. Stugerne blev
kørt hjem, bredt i et tyndt lag
paa græsmarken for at tørres. Når det var
tørt, blev det atter bunden sammen
men nu i nogle større bundter. En grav blev gravet på
nogle alens længde, lidt
bredere end hørrets længde. Over graven blev lagt
stænger, derpaa blev hørret
bredt ud i et tyndt lag. I graven var der lagt ild og fyret. Varmen
skulle give
hørret den sidste tørring. En
kone,
der havde erfaring i at give hørret den tørring, passede
ilden, bredte hørret, samlede
det sammen, gav det til mændene, som brød det. Hver mand
havde sin bryde. I
bryden blev hørret brudt, så der ikke var et eneste stiv
sted på strået. Dette
arbejde skulle udføres paa en dag. Naboer hjalp hinanden.
Arbejdet gik med spøg
og skjemt. Saadan en arbejdsdag kaldtes at være til brydegilde.
Naar hørret
havde faaet denne behandling blev det atter bundet i bundter. Efter
brydningen kom skagningen, denne kunne foregaa en dag naar lejlighed
gaves.
Ved dette havdes ogsaa fremmed
hjælp. Ved
dette arbejde blev al den ydre skal af hørstænglen slaaet
af hørtavene. Hver
haandfuld, der var skaget, blev bunden i en lok, lagt pænt til
side, lokkerne
bunden sammen for atter at løses, naar det skulle hegles.
Heglingen udførte
moder selv. Nu
var hørtavene
skinnende blanke, finere end de fineste silketraade. Det, der blev
heglet af
kaldtes blaar, blev ogsaa spunden til garn., men var ikke saa fin.
Disse
redskaber, reben, bryden, skagestol, skageblad og hegel, findes vel
ikke andre
steder end paa museet. Efter hæglingen blev hørtaverne
atter bunden i lokker,
blev lagt i dragkisten til det skulle paa rokken Hvor
mange
alen lærret moder kunne spinde til i et vinter ved jeg ikke, men
det var mange. Hvor
ville
moder gerne sidde ved rokken, nu kan jeg komme til at hvile mig, sagde
hun,
naar hun satte sig i kringstolen. Moder
rejste sig om mo0rgenen klokken fem, laa lidt brænde i
kakkelovnen, spandt til
dag. Pigen malkede. Moder kogte davre ølogbrød, fik vi
børn op. Pigen gjorde
rent. Moder skummede mælken, pigen lavede middagsmad under moders
vejledning.
Moder satte sig atter til at spinde, til vi skulle spise, begyndte med
det
samme igen. Hen paa eftermiddagen sagde hun, vær rolig lidt, jeg
vil lige have
en blund, saa laa hun armene overkors, lagde hovedet tilbage og faldt i
søvn,
ti minutter et kvarter, saa kunne hun igen, ligeledes en lille blund ud
paa
aftenen. Spinden var lagt saaledes, hvert andet aar hør hvert
andet uld. Efter
nogle aars forløb begyndte hørret at blive
fortrængt af tvisten, i
overgangstiden brugtes dette til islæt, hørret til
trændegarn. Fabrikationen af
tvistlærred tog til, det kunne købes billig.
Hjemmevirksomheden standsede. Der
kom andre ting der optog kvindernes tid. Moder blev ved at tilvirke
hørlærredet
til sidst i halvfjerdserne. Uld til århundredeaarsskiftet. Halvfjerdserne
og fremefter. Først
i halvfjerdserne kaldtes en god tid
for landbruget. Kornet kostede godt.jordens ydeevne var gos endnu.
Morbroder
Mads Møller sagde en gaard kan forrente sig og føde sin
mand, hvis man kan
blive den betroet. Den gode tid var kun kort. Kornet faldt i pris ned
til 9 og
10 kr per tønde. Foldene blev mindre den gamle kraft i jorden,
som mærgelen
frigjorde, var opbrugt og markerne fik kun lidt og daarlig
gødning, der kom ingen
indtægter ind. De
større gaarde havde begyndt at producere
smør, bøndergaardene fulgte efter. Især var det
græssmørret, som kostede godt.
Køerne kælvede om foraaret, malkede ordentlig af
græsernæringen. Om
vinteren gav vore køer kun lidt mælk,
daarlig
mælk, i kogt tilstand smagte det bittert, ofte kunne moder ikke
faa smørret
frem. Fløden stod paa kakkelovnen til syrning, fik vel ofte for
varmt. Gradstok
havdes ikke. Om vinteren spurgte naboer hinanden om de kunne
smørføde sig.
Køerne fik kun lidt malet korn, ellers halm og hø, de var
skindmagre. Naar de
kælvede om foraaret, kom paa græs, kunne de godt malke. Vi
havde en rødbroget
ko, der gav en Sp. Mælk = 36 pund. I
avisen blev der skrevet om at lave smør.
En herregaardsmejerske, Anders Rasks datter, var mejerske paa Lillerup,
fortalte moder om termometeret, om flødens syrning, moder var
med, fik en
gradstok købt, hvor var hun glad for det vidunder, den kunne
fortælle hende,
saa varm akal fløden være. Mejersken gav hende mange gode
raad. Moder skollede,
brugte soda,sæbe, kærnen med tilbehør var saa hvid,
moder var saa optaget af
alt det nye, hun blev sikker i sagen, nu fik hun lige saa god pris for
sit
smør, som de større gaarde. Moder var glad, der kom
indtægter igen. Om sommeren
var fader i Horsens med smørbøtten hver torsdag. En stak
blev stukket ind under
hanken paa laaget, og jeg hjalp fader at bære bøtten til Hovedgaard. Englænderne
havde faaet smag for det danske
smør, de ville have mere og bedre ensartet. Der fremstod
mænd, som kastede sig
over forbedringen. Docens Fjor, professor Sjehaelke. Videnskaben
traadte til.
Centrifugen blev opfunden. 1881 kom det første store mejeri paa
egnen. Manden
der opførte det, hed fon Djur, Havreballegaard. Han
opkøbte mælken, lod den
selv transportere til Havreballe. Han købte mælk fra mange
landsbyer, kørte
ofte over to mil med det. En mælkevogn fra Gangsted, som
kørte forbi vort, var
jeg med for at se dette store dampmejeri. 12 Buermester centrifuger
stod paa
rad og skummede mælken. Den skummede mælk kunne
leverandørerne faa tilbage.
Mælken blev ikke pastoriseret (kogt), dette kendtes ikke endnu,
dette var
daarlig foder til grise og kalve og utjenelig til menneskeføde i
ukogt
tilstand. En læge udtalte, at ligesom der nu køres med
mælkevogne, vil der blive
kørt med ligvogne. Videnskaben sejrede over alt dette.
Mælken blev dampkogt,
pastoriseret. Pastørre navnet paa en Fransk videnskabsmand. Nu
voksede andelsmejerierne frem, saa
hurtigt at der næppe kunne skaffes nogenlunde uddannede folk til
at forestaa
dette store og ansvarsfulde arbejde. Der var unge mænd, som kun
havde været ved
mejeriet i maaneder, saa fik de plads som mejeribestyrer. Jeg kendte en
skomager, der lige havde udstaaet læren, han løb fra
læsten, fik plads paa et
mejeri, kort tid efter var han mejeribestyrer. 1888 blev mejeriet i
Møballe
opført. Fader gik med. Der gled et stort arbejde ud af moders
haand. Mig selv. Selv
synes jeg, at jeg var sent til at
forstaa, hvad jeg matte og ikke matte gøre. I seks aars alderen
begyndte jeg
med ABC… en stor bog, med en galende hane, som skrævede over ABC.
Moder havde
ikke tid og taalmodighed til at prænte mig ABC i hovedet, jeg kom
til at gaa
ned til naboen, som boede i et stuehus, de øvrige bygninger var
nedrevet.
Manden gik paa dagleje, konen syede, manden hed Jeppe, lille Jep. Han
var saa
lille , at han laa hovedet paa siden for at se fader. Konen var meget
større,
hun hed Rikke, Rikkemor kaldte vi hende. Hun lærte mig
begyndelsen til
børnelærdommen. Det første jeg lærte udenad
var lille Trille laa paa hylden,
lille Trille faldt ned af hylden, ingen mand i det hele land lille
Trille
frelse kan. Det
skete, at Rikkemor ikke var hjemme, saa
læste lille Jep med mig. Det gik godt, naar han var skolemester,
han lavede
flisbuer til mig. I
syv aars alderen kom jeg i skole,
friskole i Kattrup, Kolling hed læren, han havde to daarlige
arme, skrev med
venstre haand. Det første, jeg blev hørt i i skolen, var
om skabelsen. Hvad er
jorden skabt af, spurgte læreren, jeg kunne ikke svare, han blev
ved at spørge,
der maatte svares, jeg sagde en mursten, jeg syntes, mindre kunne det
ikke
være. Læreren og hele skolen lo. Det var om vinteren, jeg
begyndte med
skolegangen, jeg var bleven forsynet med træskostøvler.
Forbi skolen løb en
bæk, om vinteren var der meget vand. Omkring den legede vi,
vadede, vandet gik
ovenind paa træskostøvlerne, jeg kom vaad hjem hver aften.
Moder blev vred, det
maa du vænnes af med, min dreng. Saa fik jeg af riset, det hjalp
ikke, jeg blev
ved at komme vaad hjem, ris og graad og moders vrede hver aften jeg kom
fra
skole.saa kom moder i tanke om, du skal ikke have
træskostøvler paa, du skal
gaa i træskoerne, det hjalp jeg kom hjem med tørre
fødder. Engang vi havde
trukket isen i skoder paa dammen for at løbe over dem, faldt jeg
bagover, kom
helt under vandet, blev drivende vaad, jeg hen i skolen fik fat i
tasken, kom
grædende hjem, jeg kunne ikke gøre for det, moder forstod
det, jeg fik ikke ris
denne gang. Jeg
tror Kolling var en daarlig lærer, de
børn, der stod tilbage fik han ikke frem. Kolling rejste til
Hovedgaard,
friskolen blev nedlagt. De fleste af børnene kom i sogneskolen i
Overby til
lærer Larsen. Larsen var ikke glad for os, han kaldte os
blæksprutterne fra
Kattrup, vi skrev saa daarlig. Atter
kom der friskole i Kattrup. Fader
kunne ikke sammen med Larsen, saa kom jeg atter i friskolen.
Lærerne var flere
efter hinanden Egeberg, Pag, Pedersen, jeg læste ikke noget, jeg
var bagefter.
Der var ellers flere af drengene, som i tiden blev store mænd,
tre brødre fra
et lille hjem,. Sofus Bæch, kandidat Magister Niels Bæch
Præliminereksamen
papirpose fabrikant i København Karl Bæch
Overretssagfører. Jens Vinter
Godsforvalter, Hans Vinter Præst. Karl Vinter Doktor. Christian
richter
Sogneraadsformand, Amtsraadsmedlem Jens Dam Overretssagfører
Sparrekassedirektør i Landbosparrekassen i Horsens. Nogen
dygtighed har der vel
været ved de lærer.
Jeg kan ikke huske om mine søstre kom
til at gaa i skole i Kattrup. Fader tog mig fra Kattrup skole, atter
kom jeg
til Larsen. I hans skole var vi mere lige dygtige, han fik dem frem,
der stod
tilbage. I lille klasse sad jeg som N3 det sidste sommer. I stor klasse
sad jeg
som N2 de sidste to vintre. Vi var vel 50 børn i klassen, de
øverste drenge
blev sat til at læse med de nederste. En af de store drenge
Søren Frandsen
hjalp mig, han var rar, kunne rigtig tale med mig, jeg følte mig
saa glad, naar
han kom og satte sig hos mig og begyndte at fortælle ikke altid
om
lektierne.frandsen blev senere gartner i nærheden af Horsens. De
ældre mænds
samtale i hjemmene drejede sig meget om krigen i 48, 50 og 64, det
havde jeg
hørt saa meget om ogsaa af bedstefader. Naar Larsen kom til at
fortælle os om
dette, kunne han fængsle alle vi børn, alt blev saa
stille, alles øjne stirrede
paa ham. Saadanne taler havde betydning, da lærte vi, at vi ville
forsvare vort
fædreland. Nu læres der, hvad kan det nytte. Larsen
havde tamp men brugte den sjælden.
Ved min udgang af skolen var min skrift daarlig, i mine stile mange
stavefejl,
disse bliver ved at følge mig igennem livet. Hansen 2. del
regnebog gik jeg
igennem to gange, kom til at kigge i 3. del. Julebagning.
Bagningen til jul var for vi børn noget
stort, for bedstefader og mine forældre noget meget alvorligt.
Denne bagning
tog sin begyndelse en maaned før jul, da blev julekornet, rugen
og hveden kørt
til mølle for at laves i mel. Vi kørte i almindelighed
til vindmøllen i
Kattrup. Det skete, at der hele maaneden før jul var vindstille.
Det var en
vanskelig ting, naar det passerede. Der blev forespurgt
mølleren, hvad han
mente. Vi kører til vandmøllen, hvis det ikke forinden
blæser op. Jeg erindrer
nu ikke, at det gik saa galt, at vi ikke fik vor julemel hjem i god
tid,
derimod grotkornet fik vi ikke altid. Naar melet kom hjem, blev det
anbragt paa
en stol ved kakkelovnen, aabnet for posen, mangelstokken stukket midt
ned i
melet til bunden af sækken. Det hele for at melet skulle
være rigtig tør til
brugen.
Vi havde et ovnhus cirka 50 alen fra
gangdøren, det laa noget lavere end de øvrige bygninger.
En sti fra døren til
ovnhuset. Fire elller fem dage før jul skulle der bages. Moder
havde i forvejen
lagt dejen til brunkager, disse og tvebakker var det eneste af
smaakager,
tillige et par søsterkager i form. Moder havde mageløst
travlt. Dejtruget stod
i sovekammeret, der var ingen plads i køkkenet, andre steder var
det for koldt.
Dengang kendtes ikke til pressegær, det var ølgær
fra eget bryg, hvor mange gær
der skulle til for at faa dejen hævet var en skøns sag,
der blev hverken vejet
eller maalt, det var den tillærte og sikre erfaring, det kom an
paa.
Moder var senest oppe klokken 5 naar der
skulle bages. Rugdejen skulle omæltes, ligge igen nogle timer
før brøddene
skulle slaaes op (formes). Aftenen forud var kagedejen lagt, det hele
skulle syres
og gøres (løftes) til om morgenen. Fader og bedstefader
kom op lidt senere.
Fader til kreaturerne, bedstefader til ovnhuset, at tænde op i
ovnen, der blev
fyret med tør træ og tørv. Ved nitiden var moder
nede for at se,om den sorte
mand var af ovnen, for da var den tjenlig til bagning (tage ilden ud),
ved
denne tid var moder færdig med at slaa brødet op, disse
blev baaret paa
hænderne ned til ovnhuset og sat paa et bord. Fader hjalp til,
det fine brød
blev baaret paa et bræt.ovnen blev raget for ild med en
trærage, der gik ofte
ild i den, blev hurtigt dyppet i en spand vand, i ovnen igen, da ragen
gik til,
fik vi en jernrage med halv jern og træskaft. En halmkost dyppet
godt i vand
brugtes til at fjerne asken af arnen, saa begyndte indsætningen.
Moder stod med
skødslen. Fader var parat med et brød at sætte paa.
Moder satte det ind i
ovnen. Der skulle nogen øvelse, for at faa brødene sat
tæt sammen og faa dem
til at forlade skødslen, uden de tog skade, skulle et
brød vælte om paa siden
ved indsætningen, var det slemt og betød noget slemt. Naar
det hele var sat
ind, blev ovnen lukket med en jerndør. Trækket fra ovnen
blev standset.
I Jesu navn sagde moder, saa var den ting i
orden fra hendes side. Rugbrødet slog aldrig fejl, det kunne
finbrødet gøre.
Skylden var sikkert gæringen eller varmen, begge dele maaske. De
havde jo ingen
termometer, det hele var paa følelsen og erfaring.
Naar bagningen var forløbet heldig, var
moder glad, i sin glæde tog hun fader om halsen og gav ham et
kys, det var
hendes synlige tak. Jeg er overbevist om, at hun inderst inde ogsaa
takkede
vorherre.
Har i bagt til jul, ja gik bagningen til
held, jo det er saa godt alt sammen, det var da godt. Maren Lyneborgs
fint brød
gik i hvedsten. Saadan blev der talt mellem naboer.
Et
aar kom der en streng vinter lige til jul, jeg mener det var 1876.
ovnhuset føg
til. Sneen laa højt op i træerne, det føg og sneede
i flere dage, vi kunne ikke
faa bagt til jul. Som jeg før har nævnt laa der et stuehus
vest for vor gaard.
Nu var det ikke lille Jep og Rikkemor, der boede der, der boede nu en
tømrermester, der havde svend. Det blev aftalt, at vi skulle
have vor
julebagning derned, det var saa dejlig, for ovnen var i stuehuset. Alt
til
bagningen blev fragtet derned. Huset laa under en stor bakke, som laa
paa vor
mark. Svenden og vor pige slædede i dejtruget ned ad bakken,
væltede, det var
meget morsomt, mine forældre og bedsteforældre fortalte om
det. Vi børn kom
ikke ud. Trods alle forhindringer af vejret blev der bagt og det gik
godt, det
var til lillejuleaften. Jeg
husker ikke om det var julemorgen eller anden juledagsmorgen, at
svenden kom
ind i vor stue og fortalte noget, jeg laa i bedstefaders seng. Moder
gav sig
til at græde. Der var sket en stor jernbaneulykke ved Kannerup,
hvor mange
snekastningsarbejdere var dræbte og saaret. Lokomotivfører
og fyrbødere på to
maskiner var bleven dræbte. Mine forældre og
bedsteforældre kendte mange af
dem, der omkom eller blev lemlæstet. Dette blev der talt om hele
julen og lang
tid efter. Aarsagen til ulykken var, en gennemskæring paa linien
var føgen fuld
af sne. To lokomotiver med sneplov foran skulle prøve at rydde
sneen væk. Der
fortaltes, at en vogterkone prøvede at standse toget, men
førerne tog ingen
hensyn til dette. De skulle have raabt, om saa sneen gaar ind af
skorstenspiberne vil vi igennem. Toget rendte sneploven fast i
snedriven, der
sad det og kunne ikke komme længere. Maskinerne arbejdede
baglæns, fik
sneploven fri, toget gik et langt stykke tilbage, for rigtig med kraft
sætte
ploven gennem driven. Ved at rykke sneploven ud var koblingen mellem
maskinerne
gået itu uden at førerpersonalet opdagede dette. Da toget
atter med stor kraft
for frem, kom den ene maskine bagefter, da første kørte
sneploven fast, kom det
andet kørende langt over kulvognenog ind paa foreste lokomotiv,
saa første
lokomotiv næsten blev dækket af andet lokomotiv. De vogne
næstefter blev klemt
sammen. Jeg er ikke sikker paa, at tallene passer, men jeg synnes, der
blev 11
dræbt og 16 saaret. Ved banelinien, hvor ulykken skete er rejst
en granitsten,
som fortæller om ulykken. Om den ulykke blev der talt
længe, der kom billede af
begivenheden i husvennen, paa porcelænspibehoveder.
Ulykkesbilledet fortrængte
den tapre landsoldat og Niels Kjeldsen.
Den jul var der megen sne og den laa længe. Da vejret bedredes og
vi børn kunne
komme ud, gik vi paa sneen over ovnhuset, der var ikke spor at se af
det. I
1883 fik moder et nyt stuehus, hun var ikke mere afhængig af
vintervejret ved
julebagningen. Familien. Familien
kom meget sammen. Morbroder Jens
Gunnersen kom tit, en lille tur om eftermiddagen. Han havde meget at
fortælle
af nyt og gammelt, havde evne til at se det komiske hos sine
medmennesker,
kunne rigtig pasiare med de gamle koner i Brørup og havde stor
interesse for invendig
gerning. Det udvendige overlod han mere til moster og en broder til
hende. De
havde kun et barn, en søn der var to aar ældre end mig. Morbroder
og moster kunne godt lide vi
børn, vi var jævnlig oppe at lege med sønnen Jens
Dam. Det var især søster
Marie, de holdt af. De talte med vor forældre, om Marie maatte
komme til dem og
være altid, det syntes far og mor ikke om. Engang morbroder
besøgte os, fulgte
søster Marie med ham hjem, skulle være der i nogle dage,
jeg fulgte med lidt
paa vej, gav Marie en lille ting, jeg var vemodig fordi hun skulle
rejse. Marie
var glad for at være ved morbroders
og
kunne godt sammen med Jens Dam. Bedstemoder
og moster Mette fulgtes ad over
at besøge os. Bedstemoder havde altid noget med til
søster Marie. Moster noget
med til søster Stine, de gav dem klæderne. Naar de havde
faaet stof til nye
kjoler, havde faaet dem syet, fulgtes de ad til Ustrup. Bedstemoder og
moster
Mette skulle se stadsen. Naar bedstemoder og moster var gaaende over
til os,
kørte fader dem hjem. Bedstefaders
kom ogsaa kørende sammen med
morbroders. Til moders fødselsdag den 9. juni kom ogsaa
morbroder Andreas og
moster Gjertrud fra Vrold. Der blev gerne spillet kort. Fader var ingen
kortenspiller, havde daarlig lyst, han maatte med. Ham og morfar tabte.
Morfar
lo og morede sig enten han vandt eller tabte. De første tre mark
at tabe er for
fornøjelsen, sagde han. Bedstefaders
svoger Mikkel i Baadstrup
havde ogsaa en søn Niels Mikkelsen. Han blev gift med en
søster til moster
Grethe. Fader og moder var med til brylluppet, som stod hos morbroder
Jens
Gunnersen, det var brudens fødegaard og moderen levede endnu. Nu
var morbroder
i familie med to familier, som var i familie, men plejede ikke
familieskabet.
Mine forældre gav i brudegave et spisestel 12 dybe, 12 flade
tallerkner og
suppeterrin med blaa rand. Dagen efter brylluppet var vi børn
der, jeg hørte
bruden sige, at mine forældres gave var en god og nyttig gave. Fader
sagde, da de to var bleven gift
sammen, jeg kan ikke tro, at det gode forhold mellem os og svoger Jens
Gunnersen kan blive ved, nu han er kommen i familie med dem i Baadstrup. En
tid efter bedstemoders død om
vinteren 1883, vi byggede stuehus, men
boede i det gamle endnu, kom morbroders en eftermiddag til aften, som
de saa
ofte gjorde. Jens Dam var begyndt paa latinskolen, kom ogsaa, ham og
faderen
sad og talte sammen, morbroder sad og blev i daarlig humør.
Samtalen mellem
morbroder, far og mor kom til at dreje sig om,da moder kom til Kattrup,
der
blev talt om brevet, jeg har det endnu, sagde moder. Morbroder ville
have det,
moder ville ikke af med det. Morbroder blev vred, hvis jeg ikke faar
det,
kommer jeg ikke mere i dit hus, det maa du selv om , men brevet faar du
ikke,
sagde mor. Den aften skiltes mor og morbroder som uvenner. Om morgenen
efter
stod far og mor i overstuen ved moders komode med brevet, det blev
formodentlig
tilintegjort den gang. Jeg hørte det ikke omtale siden. Samme
aar om efteraaret
skulle jeg konfirmeres. Jeg var hos morbroders og invitere dem med til
konfirmationsgildet. Morbroder sagde nej, mor sagde, han kan lade
være. Der
gik aar hen, sønnen blev student.
Morbroders solgte gaarden og rejste med ham til København. Der
gik mange aar,
sønnen var bleven Overretssagfører, moster Grethe var
død. Søster Marie og jeg
var bleven gift. Morbroder Jens Gunnersen kom herover fra
København, at besøge
hans brødre Mads og Andreas Møller. Svoger Peder havde
overtaget gaarden i
Vrold, dem besøgte han ogsaa. Søster Marie var glad for
besøget, hun mindedes barndommen.
Søster fik morbroder med til Kattrup at besøge far og
mor, morbroder ville
sikkert, at den gamle uvenskab skulle være glemt, men moder
behandlede ham som
en fremmed, fortalte søster Marie. Moder har aldrig talt om
dette besøg til
mig. Atter nogle aar gik, jeg var bleven gift med eders moder, skrev
jeg et
brev til morbroder i det fortalte jeg om, hvordan jeg havde det og
hvordan det
var gaaet for mig gennem aarerne, siden jeg bad ham med til min
konfirmation.
Jeg hentydede ogsaa lidt til misforstaaelsen mellem ham og moder. I
brevet
lagde jeg et billede af eders moder og mig. Han skrev til os igen,
fortalte om
sig selv, mest om sønnen, berørte ogsaa forholdet mellem
mor og ham men mente,
at al uretten ikke var hans. Et billede af ham som ældre mand fik
vi. Jeg har
givet søster Marie det. Hendes søn Aage ligner saa meget
efter morbroder.
Morbroder er død. Moder er død. Hvem der havde ret eller
uret ved jeg ikke. Den
bitterhed, som blev varende mellem mor og morbroder, havde brevet uden
underskrift skyld i. Om vinteren. Om
vinteren, de lange vinteraftener var
rare. Der var husfred i hjemmet. Sovekammeret, der tillige var
opholdsstue, var
efter familiens størrelse lille. Alkovesengene optog en stor del
af pladsen.
Hver af os havde sin bestemte plads. Belysningen var efter vor tid
lyssvag.
Tællelys, som mor støbte af faaretælgen. Petroleum
brugtes kun lidt, smaa var
lamperne. Vi fik en hængelampe, lille og tarvelig, den gang stor
og god, hvor
den lyser godt rundt i stuen, sagde mor. Brænderen var en 10”.
Den lampe var
noget stort, maatte ikke blive tændt hver aften. Fader
sad ofte med haandarbejde, lavede
skeer, legetøj til vi børn, han var dygtig til at bruge
en kniv. Moder spandt,
bedstefader karted uld, pigen forskelligt. Vi fik avis hver anden dag.
Landposten gik ikke til hver mands dør. Gik til hver by, et
bestemt sted, blev
aviser og breve aflagt, der kunne vi selv afhente det. Da blev der ofte
paa
brevene skrevet, haster. Fader
læste avisen højt for mor og
bedstefader, talte om nyhederne og politiken. Fader fik bøger
fra skolen, der
var et bibliotek. Det Benfeltske legat fra Serritslevgaard gav sognet
penge til
indkøb af bøger. Der
var Ingemanns, H.C.Andersens, Tyrgods,
Etlars, Blichers. Fader ville gerne læse højt, ham og
pigen Laurine skiftede
med at læse, naar det var rigtig spændende. Jeg husker
fader læste
landsbybørnene, om Antons konfirmationsklæder. Vi havde et
ugeblad, husvennen.
Til jul kom folkets almanak. Fader læste meget for os, moder
ville gerne høre
en god fortælling, selv læste hun ikke. Fader
kunne synge, holdt af sang, moder
havde ikke sangens gave. Vi havde to piger efter hinanden, de kunne
synge.fader
købte Morten Eskesens sangbog, sunget blev, jeg er en simpel
bondemand, vort
modersmaal. Nu tak for alt fra vi var smaa. Jeg kører frem
gennem straalefryd.
Laurine kunne rigtig mange af tonerne til sangene. Bedstefader
gik tidlig i seng, jeg skulle
med, jeg sov hos bedstefader. Detskete, der kom fremmede, saa blev
bedstefader
oppe. Du skal i seng, sagde moder til mig, nej lad ham blive oppe til
jeg gaar,
sengen er saa kold for ham. Bedstefader fik sin vilje, glad var jeg. Der
var to mænds besøg, jeg som barn var
særlig glad for. Den ene, en genbo Anders Rask, var med i tre
aars krigen. Den
anden var en farbroder. Han var gift med en halvsøster til
fader. Datter af
bedstemoders første ægteskab, var med i krigen 64, blev
taget til fange af
Østrigerne. De var begge kloge mænd. Farbroder tillige
haandnyttig, han kunne
snedkerere, tømre, mure, gøre stueure rene, det sidste
var han meget optaget af
om vinteren. Ham og Anders Rask havde været ude, de havde set og
prøvet meget,
de kunne fortælle. Ma
Pamølle var død, de talte om hans
særheder, hans hus var bygget mellem to store
bøgetræer. Han gik rundt og
solgte trævarer, som han selv fremstillede. Tøjklemmer var
den største artikel.
En fejl havde han. Smaating kunne blive hans, der tilhørte
næsten. Nu var han
død, farbroder var med at følge. Præsten kendte
sine sognebørn og Ma Pamølle,
sluttede ligtalen saaledes, økser, save spigerbor og navre,
saadan noget
notleri, ved vi, gik den salige mand aldrig forbi. De
talte politik. Om Frederik den 7.,
Frederik folkekær, folkets kærlighed min styrke. Rejsen med
Grevinde Danner
gennem Jylland, hvorledes den almindelige befolkning hyldede ham og
Grevinden,
nogle af den finere del holdt sig fornemt tilbage overfor Grevinden. Om
den
store landesorg over hans død. Bedstefader i Ustrup var med i
København yil
kongens begravelse. Om rygterne der gik, at han ikke var død,
Tyskerne holdt
ham i fangenskab. Kongen døde paa Glyksborg slot den 15.
November 1863. om
grundloven vi fik i 1849, om de love som blev født af den til landets gavn. Om den revnede grundlov af
1866. De
talte om krigen, en dansker kunne slaa
to tyskere i nærkamp. De var enige om, at i 64 kunne vi ikke faa
noget, vore
geværer kunne ikke skyde halvt saa langt som tyskernes. Vi skulle
kæmpe mod
Østrig og Tyskland, to stormagter, vi skulle tabe. Om kongens
besøg i
Skanserne. Tilbagetoget fra Danevirke den 5. Februar om aftenen. Der
var faldet
islag. Kulden streng. Hestene var forsømt med beslag, kunne ikke
staa.
Soldaterne trætte, mismodig fordi de maatte rømme.
Morbroder Jens Gunnersen var
konstabel, kom væk fra sin afdeling, kom ikke til den før
i Sundevej. Morbroder Simon og Mads
Møller var ved infanteriet, var
ogsaa med den strenge nat. Farbroder Laurits var taget til fange af
Østrigerne. De
talte om, hvad der var oppe i tiden. Om
manden Dalgas, der sagde, hvad vi udad tabte, maa vi indad vinde, han
arbejdede
og skrev om beplantning af den Jyske hede. Om opfindelser, en mand i
Amerika
havde fundet ud af, at der paa lang afstand kunne tales igennem et
stykke
staaltraad. Telefonen. Farbroder
lavede tegninger til det ny
stuehus. Fader forlangte to ting, derefter skulle alt indrettes.
Døren midt paa
huset, dagligstuen i gavlen, for den store udsigt. Farbroder fik den
lavet
saaledes, at fader og moder syntes om den. Morbroder Mads Møller
skulle se den,
sige sin mening. Han saa og tænkte, saa igen, skubbede
tegningerne fra sig og
sagde, den er nu skidt. Fader blev i øjeblikket lidt
fornærmet. Moder ikke, hun
brød sig ikke om hvad hendes broder sagde. Morbroder havde set
rigtig, dette og
hint kunne være bedre. Mor og far var godt tilfreds med
indretningen. Der blev
ingen forandring foretaget i deres tid. Saadan mindes jeg aftnerne i
det gamle
stuehus. Halssyge. Et
aar kom der en halssygdom (Difterit). Vi
fire søskende og tjenestepigen Laurine blev syge, jeg sidst. En
middag vi sad
og spiste, fik Søren krampe, han var to aar. Laurine havde set
krampe før, mine
forældre og bedstefader ikke. Bedstefader gik ud og græd.
Fader penslede os i
halsen og vi fik noget at gurgle den i, efter doktorens anvisning. Vi
kom alle
fem over sygdommen uden varige men. Da vi begyndte med skolen, kunne en
ikke
tale rent, en anden ikke se, bogstaverne flød ud i taage. Det
var en frygtelig
sygdom, mange børn døde, ofte flere fra et hjem. Kirkeklokken. Kirkeklokken
kaldte, i sorg, til glæde. Den
kaldte morgen og aften, til arbejde og til hvile. Jeg hørte den
ringe farvel
til det gamle aarhundrede og velkommen til det ny. Kattrup kirkeklokke
kunne
høres langt ud over sognets grænser. Den kunne
høres ved Ousted Kirke og Ousted
kirkeklokke kan høres ved Kattrup Kirke. Min
bedstefader fortalte, at disse to
klokker var samtidig kommen fra København, sejlet herover.
Skipperen, der
sejlede med dem, havde en tredje klokke ombord. Paa rejsen over havet
kom
skibet i havsnød, for at redde det blev den ene klokke kastet
overbord. Nu taler
de to søsterklokker sammen hver dag om den tabte søster
paa havets bund. Det
første, jeg erindre om min kirkegang,at
jeg var med bedstefader. Det var vinter med solskin. Snen knirkede
under
fødderne, jeg frøs. I kirken var der endnu ikke kommen
kakkelovn. Om vinteren
gik de fleste ældre folk med træskoer paa i kirke. Under
stolene var der et
bræt som en skammel at sætte fødderne, for at holde
dem lidt fra
murstensgulvet. Stolene var holdt i lyse farver, paa hver
stolesæde et nummer.
Nummer 4 er vor stol, sagde bedstefader, i den gik han ind. Naar
klokken ringede sammen til
gudstjenestens begyndelse blottede hver mand hovedet et øjeblik.
Denne skik har
jeg ikke set andre steder end i Kattrup og den bruges endnu.til
brudefærd kimer
klokken medens brudefølget kører frem mod kirken. Naar
vielsen er sluttet,
kimer klokken atter medens brudefølget kører mod hjemmet.
Bedstefader, mine
forældre gik ofte i kirke. Vi børn fulgte med. Da vi var
konfirmeret, fulgtes
vi ad til herrens bord. Kirken kunne ses klokken høres. 1884
kom der en ny præst, Pastor Møller.
Indfødt Københavner, af menigheden var han afholdt. Mange
mennesker, ogsaa uden
for sognet, mødte for at høre ham, til tidr var kirken
fyldt med trængsel.
Præstefamilien og beboerne havde det godt sammen. Præsten
kunne være vittig.
Folk var den gang som nu, de talte om tidens ugunst. I saadan en
samtale faldt
præsten ind, ja, det er dyrt at leve. I forgaars købte
Maren Frederiksen en
fisk for fem ører. Halvdelen solgte hun til Anne snedkers for
tre ører, i
resten havde hun næppe nok til to middagsmad. Folk lo. Maren
Frederiksen var
enke, meget rig, Anne Snedkers gammel pige, fattig. Til
en høstprædiken begyndte præsten
saaledes, landmand bed for vækst i mark og skov, bed med
knæ at bøje, bed med
haanden paa din plov, saa velsigner gud din møje. Pastor
Møller konfirmerede
stine og Marie. Søster Marie var meget yndet af
præstefamilien. Under et besøg
sjællands Biskop aflagde i præstegaarden, var Marie der for
at hjælpe. Af
Biskoppen fik hun 10 kroner for sin opvartning. Min
konfirmation og ude at tjene. Morbroder
Andreas kom som ung mand til
Vrold, blev bestyrer for en enkekone. Kort tid efter blev de gift, hun
var 24
aar ældre end ham, havde børn, der omtrent var lige saa
gamle som morbroder.
Moster Gjertrud var godheden selv, hun ville gøre godt mod alle.
Morbroder
maatte paa det punkt holde lidt igen. Morbroder var hende en god mand.
Trods
aldersforskellen levede de et lykkeligt liv sammen. Hvert aar om julen
var jeg
i Vrold, gik juledag og kom hjem nytaarsaften. Deres yngste søn
fulgte med mig
hjem, han var to aar ældre end mig. Vi to drenge kunne
fortræflig sammen, det
skete at Jens Dam var der, saa var det ikke noget for mig. Jeg holdt
meget af
moster Gjertrud og hendes spegepølse, hun gav mig ofte en med
hjem til mig
selv, gemte den i vor fælles komode. Stine og Marie maatte godt
smage, jeg skar
skiverne af, lagde pølsen i min skuffe igen. Morbroder og moster
holdt af vi
søskende og blev ved saa længe de levede. 1883
den 31. September blev jeg konfirmeret
i Ørritslev Kirke. Herefter er det fader, der kommer mig
nærmest,nu skal jeg
hjælpe ham. Fader havde ikke særlig brug for mig om
vinteren. Han ville gerne,
jeg skulle have bedre kundskaber. Jeg kom til at gaa i skole i
Hovedgaard,
atter hos Kolling, jeg lærte ikke noget. I middagstiden gik jeg
over paa
stationen, der holdt et grustog, som ikke kunne komme frem før
klokken 2. dette
tog havde min interesse. Til at begynde med stod jeg lidt fra maskinen,
betragtede denne meget opmærksom. Lokomotivpersonalet lagde
mærke til mig. En
dag sgde de ”du maa godt komme herop paa maskinen”. Efter den
indbydelse stod
jeg vel paa maskinen hver middag. Jeg var som andre drenge, der faar
lyst til
en ting. Jeg fik lyst til at blive fyrbøder og passe saadan en
maskine, talte
om det til fader, dette ville han ikke høre noget om. Omkring
ved April kom den tømrer, der havde
tømret vort stuehus og besøgte os. Han var moster
Gjertruds søn, hed Nikolaus.
Han forespurgte fader om han kunne faa mig fra nu af og til efteraaret.
Fader
sagde ja, jeg ville gerne, det var noget nyt. Fader gjorde
nærmest for at faa
mig fra fyrbødertankerne. Han skal hjem til høst, saa kan
vi ikke undvære ham
længere. Saadan blev det, jeg kom til Nikolaus paa Skanderborg
mark, hjalp ham
at tømre til høsten kom. Denne tur var jeg glad for denne
gang og blev til
nytte siden. Jeg
kom hjem paa besøg, bedstefader, min
forældre og mine søskende var glad for mig, når jeg
en søndag kom hjem paa
besøg. Gunner var kommen ud. Til høst kom jeg hjem, hjalp
til med, hvad jeg
formaaede. 1885 den 1. Maj kom jeg atter ud, den gang til Hovedgaards
kro,
tjente der 1½ aar, jeg fik 70 kroner for sommeren, 110 kroner
for aaret efter.
Pladsen, ja den var vel god nok, men ikke for en dreng som mig. Der var
landbrug
til kroen. Jeg var altmulig dreng, passede køerne, kørte
med hestene, skyllede
flasker, tappede øl af. Om sommeren ofte 400 baiere en dag. Jeg
fik smag paa
øllet og spiritussen, var vist aldrig, hvad vi kaldte for at
være fuld,nej, men
jeg drak, alle drak, saadan til maade. Med toget kom
derhandelsrejsende, tog
over paa kroen, ville ofte leje køretøj til omliggende
landsbyer, disse ture
kørte jeg. Disse køreture bevirkede, at jeg blev kendt
med egnen, baade
hasherred og voerherred. Paa en tur var jeg kørende til Balle
per Hørning st. Den
1. November 1886 kom jeg hjem. I de
første fjorten dage efter længtes jeg efter øllet
og spiritussen, det gik over,
jeg har aldrig siden brudt mig om det. Søster Stine. Søster
Stine var kommen til Ludvigeje den
1. Maj 1886, kom hjem den 1. Maj 1887. nu var vi alle hjemme. Far og
mor havde
hjælp. Bedstefader var gaaet ind til mor, han var bleven
træt, men han sad ikke
uvirksom hen, han kartede uld, før i tiden ville han gerne ryge
en lille pibe
tobak, denne lyst var borte. I
1888 hen paa foraaret blev det bestemt,
at søster Stine skulle til Ris for at sy. Hun skulle delvis
koste sig selv, fik
fødevarer med som skulle bruges til husets bedste. Bestemmelsen
var at hun
skulle blive der et aar. I huset hos syersken, hun var gift, var der en
ung
pige til. Søster Stine og hende delte seng. Den unge pige blev
syg, kom derfra,
kort tid efter døde hun. Søster Stine blev ogsaa syg, det
var i Marts eller
April. Fader gik op at besøge hende, hun fulgte med ham hjem,
men var saa
forkommen, da de kom, at hun maatte i seng. Lægen blev hentet,
han erklærede,
at der var vand i brystet. En maaneds tid vargaaet blev søster
Marie syg af
samme sygdom. Der laa begge moders store piger. Lægen kom en gang
om ugen. Mine
forældre havde ingen tiltro til ham. Fader kørte til
Østbirk, fik lægen der til
at køre med sig til hjemmet i Kattrup. Lægen udtalte med
det samme, med søster Stine var der
kun lidt haab, Marie
kunne nok komme over det. Søster Stine døde i August af
hurtigt tiltagende lungetuberkulose.
Marie var saa nogenlunde rask, da søster Stine blev begravet.
Stine var 18 aar. Nu
skulle det ske saa uheldig, at jeg atter
var kommen ud at tjene. Den 1. Maj 1889 kom jeg til Borupgaard som
landvæsenselev. Under denne sygdom i hjemmet kunne mine
forældre have haft brug
for mig. Da jeg blev fæstet til Borupgaard, var alt vel. Hen i
Juni maaned
lagde bedstefader sig, han var syg og træt. Mine forældre
havde det svært, tre
syge at passe og det daglige arbejde. De havde ingen fremmed
hjælp, naboerne
hjalp. Bedstefader døde i Juli 79 aar. Da
søster Stine var død, blev moder syg,
hun havde det for haardt, sorgen over Stine. Overfor bedstefaders maa
sorgen
kaldes mild. Bedstefader havde gjort sit dagsarbejde men Stine stod ved
begyndelsen. Moder sagde, det er nu saa guds vilje. Moder
kom snart op, hun var stærk. Marie
blev ikke rask, fik et anfald, kunne pludselig falde. Der gik et par
aar. Hun
skulle gaa meget ude, saa gik hun til Gedved at lære
kunstbroderi. Broder Søren
fulgte med hende, medens Marie syede fik han undervisning i violinspil. Paa
Borupgaard. Paa
Borupgaard var jeg et aar. Maj 89 til
Maj 90. jeg havde to prægtige kammereter. Rasmus Sørensen
fra Eldrup, vi delte
kammer og seng sammen. Aage Math en præstesøn, faderen var
præst i Vinding
Bryrup og Vras Menigheder. Math
og jeg kunne ikke sammen den første
tid, jeg forstod ham ikke.en middag vi havde spist, gik ned over
gaarden,blev
jeg for et eller andet rigtig vred paa ham, vippede ham over i en
tjørnehæk,
gav ham en omgang, han fik torne i hænderne, det gjorde vel
ondt,der kom vand i
hans øjne. Jeg forstod med det samme, at taarerne ikke stammede
fra smerten,
nej det var, han følte sig misforstaaet, han havde ikke i
tankerne at ville
fornærme mig, det var mig der var fejl paa det, Math var god. Jeg
fulgte ham
ind paa hans stue, hjalp ham tornene ud af hænderne, ved dette
kom vi rigtig
til at forstaa hinanden, vi blev venner. Den gang erfarede jeg at et
godt
kammeratskab kan faa indflydelse for livet. Han var mig langt overlegen
i
dannelse, han saa ikke det daarlige ved sine medmennesker, han
tænkte godt om
dem, dømte mildt, tænkte paa fremtiden, ikke gøre
noget, der senere fortrydes.
Han bad fadervor, talte om hans moder og søskende. Talte altid i
en pæn tone.
Ham saa jeg op til og mindes ham gennem livet som en af mine
kæreste
kammerater. Math
blev ved at være paa Borupgaard. Om
efteraaret 1890 kørte jeg for ham til cecionen i Skanderborg,
han blev taget
til garden, blev indkaldt 1. April 1891. dette aar var jeg paa cecion i
Horsens, jeg blev taget til infanterist, blev indkaldt i April 92. om
pinsen
var jeg hjemme paa besøg. Math kom og besøgte mig, han
var en flot soldat.
Siden den dag i pinsen har jeg ikke set eller hørt fra ham, vi
vekslede aldrig
brev, vore veje skiltes, paa vejen fremad møder vi nye venner,
de gamle
glemmes, men Math glemmer jeg ikke. Vi fik kun lille løn paa Borupgaard 80 kroner, vi havde smaat med lommepenge. Naar pengene slap op for Math, gik han til Gylling at besøge sin morbroder Pastor Møller. Hans morbroder gav ham ti kroner hver gang. Fra Borup til Gylling var der saavel fire mil. Math gik om morgenen klokken 5. Som soldat. I
April 1892 kom jeg til Fredericia som
soldat, jeg laa fast i 18 maaneder. 6 maaneder som rekrut, 6 paa
befalingsmandsskolen og 6 som underkorporal, to maaneder til
manøvre 94 og 96.
soldatertiden kunne ikke gøres uden tilsæt af penge, jeg
fik cirka70 kroner
hjemmefra i rekruttiden.i lønning fik vi 55, 65, 75 øre
per dag + brød,
henholdsvis som rekrut, paa skolen og som underkorporal, alt paa egen
underhold. I disse 20 maaneder jeg var soldat, paraderede (stille om)
jeg ikke
en enste dag eller var i nogen som helst tiltale.om vinteren, vi var 52
mand
paa skolen, var jeg den eneste, der gik fri for at paradere. Denne min
soldatertid vil jeg raabe hurra for. Hurra, hurra, hurra. Paa Langeland. Som
før nævnt blev jeg permiteret fra
soldatertjenesten den 3. Oktober 1893. I denne maaned til 1. November
var jeg
hjemme, mine forældre havde sølvbryllup den 28. Oktober.
Den 1. November skulle
jeg møde paa Steensgaard per Lohals Langeland. Medens jeg laa
som soldat, blev
jeg festet dertil for et aar. Løn 225 kroner, en almindelig
karleløn. Jeg
skulle være elev som paa Borupgaard. Min ven Rasmus
Sørensen skaffede mig
pladsen. Da var jeg ung, havde kræfter, saa lyst paa
tilværelsen. Steensgaard
havde 53 tønder hartkorn, 5 a
600 tønder land under plov. Cirka 400 tønder land skov,
nogle bøndergaarde samt
vindmølle med gaard. Den ejedes af Kammerherre Steensen de Leth.
Kammerherren
døde i December. Han blev lagt til lite de parade. Alle som
hørte til godset
defilerede forbi baaren. Om aftenen blev liget bisat i
Kirken.langelands adel
og godsejere var mødt og fulgte Kammerherren til sit sidste
hvilested. Der var
mange firespændige køretøjer, alle med kusk og
tjener paa bukken. Paa vejen til
Kirken var ligvognen omgiven af fakler baaren af folk der hørte
godset til.
Dagen efter skete jordpaakastelsen. Vi folk paa avlsgaarden fik ogsaa
begravelsesgilde, fin mad om aftenen. Begravelsesdagen god mad og
fridag. Nu
overtog Kammerherrens ældste søn
gaarden. En mand paa cirka 50 aar. En smuk stor mand, bliver fra nu af
kaldt
godsejeren. Godsejeren havde en søn, der var landbrugskandidat,
havde aftjent
sin værnepligt ved garden og gjort tjeneste som løjtnant.
Han kom hjem til
Steensgaard, samtidig jeg kom der at tjene. Løjtnanten fik bolig
paa
avlsgaarden. Jeg tror ikke han var ærgærig, men jeg kunne
sige hr løjtnant. Jeg
fik tildelt nummer 2 hestene. Den ene
en jysk hingst, gal spetakkel, jeg havde ingen uheld med den. Der gik
en
maaneds tid, saa kom en anden til at køre nummer 2. jeg kom til
alt mulig
arbejde. Der var to elever, da jeg kom, de blev der en tid. Dem kunne
jeg ikke
sammen med. Svendsen hed forvalteren, jeg ved ikke om han og
løjtnanten lagde
saadan mærke til mig, men jeg syntes selv, at hvor jeg var med,
blev der noget
bestilt. Der var 12 karle og 16 daglejere. De to elever rejste
først i det nye
aar. Hen i Februar maaned blev jeg ikke
mere sat i arbejde som de andre, jeg tog en haand i med, hvor jeg saa
det
gjordes nødvendig, fik befalingsret over folkene. Løjtnanten
var meget optaget af at faa en
bogføring over alt hørende til gaarden. Denne
bogføring voksede ham over
hovedet. Han skulle ogsaa pleje selskabeligheden, saa sendte han en
kostbog
over til mig. Jeg skulle føre. Paa avlsgaarden var 50 personer
til kost om
vinteren, om somren nogle flere, paa slottet 16 personer, det skete, at
kostbogen viste 72 personer. En tid
efter fik jeg kornregnskabet, en del fra kostalden med mere. Vi havde
mejeri og
omegnens gaarde leverede mælk til dette. Skrivearbejdet tog til,
jeg gik ind
paa mit kammer, der var skrivebord. Møbleret pænt. Udsigt
til gaarden, naar det
passede mig ogskrev tal. Hver Fredag aften var jeg hos
løjtnanten, han fik
ugens tal. Han gav soda conjak og cigarer. Han var altid herren, jeg
tyendet. Nu
kom det mig til gode, jeg havde været
underkorporal, jeg kunne skrive pænt og regne det, der
forlangtes. Løjtnanten
saa nøje paa, at det skrifftlige arbejde var udført
ordentligt, var der en fejl
ved sammentællingen, var han ikke god. Der var og blev ved at
være et godt
forhold mellem løjtnanten og mig. I det store og hele var der et
godt forhold
paa garden. Lidt med arbejde, rigelig med mad og god mad. Det var ikke
noget
Gyldholm (en bog af Skjoldborg). Jeg
ved ikke hvad der gjorde det, men jeg
kunne mærke, jeg var vel lidt. De gamle daglejere var glad for
mig og jeg foe
dem, de gav mig ofte vink om ting, jeg mente var saa lige til men dog
havde
noget ved sig, som jeg ikke kunne se. For eksempel vi havde en eng, der
var
slaaet, nu skulle høet rives. Om formiddagen var jeg i engen for
at tage syn
paa høet, jeg kom til det resultat, det kan rives i eftermiddag.
Høet var
dejlig tør og levende efter min mening tjenlig til at stakkes.
Jeg mødte et par
af de gamle, fortalte dem, at i eftermiddag skal vi rive hø i
engen. Nej Gunner
det gaar ikke, jo det er udmærket tjenlig til stakning. De
fastholdt deres nej,
jeg maatte have forklaring. Det er marskhø det skal ligge meget
længere end
andet enghø, saa snart solen lade være at skinne paa det,
bliver det klam og
tung. Vi kom ikke til at rive hø før flere dage efter. Husjomfruen
kunne komme ind og gøre mig
selskab, naar jeg ene sad og spiste. Hun var 54 aar.
Husholdningseleverne kom
med en ekstra bid, naar den gamle ikke saa det. Mejersken sagde, vil du
med mig
ind at faa en smule varme. Godsejeren kunne spørge, han var nem
at svare, han
svarede selv. Hen
paa somren en aften, jeg var hos
løjtnanten, ytrede han sig med, jeg skulle søge at faa
nogen teoretisk
uddannelse. Jeg mente, at jeg ikke kunne faa raad til det. Han talte
noget om,
at han kunne hjælpe, nogen bestemt udsagn var det ikke. Jeg
blev fæstet for det andet aar løn 300
kroner, det var samme løn som forkarlen. Til September samme aar
som jeg kom
til Steensgaard, skulle jeg møde til manøvre i
Fredericia. Da jeg blev peremiteret den 3.
Oktober havde jeg nogle
dage fri, var hjemme at besøge mine forældre og
søskende. Marie tjente i
Kannerup, hende besøgte jeg først. Hjemme
fortalte jeg om hvor godt jeg havde
det og om løjtnantens ord, om at jeg skulle søge at faa
nogen teoretisk
undervisning. Fader kunne godt forstaa det, men sagde ingenting. Nogle
dage
efter jeg var kommen hjem til Langeland, fik jeg brev fra fader. I
dette stod,
hvis du kan faa festemaalet hævet, vil vi betale et ni maaneders
ophold paa
Tune Landboskole. Paa Landboskole, jeg kunne næppe fatte det. Jeg
ind til
forvalteren og fortalte om tilbuddet fra mine forældre, bad om at
faa
fæstemaalet hævet. Nu skete det, jeg ikke havde ventet. Han
ville ikke give mig
fri, ikke for alt. Jeg talte med løjtnanten om det, han kunne
ikke give mig
lov, men gaa op til min fader og spørg ham, og jeg skal tale med
fader, saa
faar du nok lov. Jeg gik til godsejeren, der var ikke noget i vejen,
jeg var
flink og saa videre. Vi vil have dem igen til 1. August. Det lovede jeg
og
takkede. Senere fik jeg at vide, at fader ovre ved Pedersen, Borupgaard
og
spørge ham til raads. Pedersen havde svaret, det er rele bedre
end 1000 kroner
i arv, saa vidste mine forældre hvad de ville. Tune
Lnndboskole. Tune
Landboskole begyndte sin undervisning
for skoleholdet 94 og 95 den 3. November.hvad undervisningen gik ud
paa, havde
jeg kun ringe mening om. Kemi vidste jeg, at det var noget apotekerne
havde med
at gøre, at der var kemi i landbruget, nej, det vidste jeg ikke.
Selv synes
jeg, at jeg gjorde min flid i alt for at følge, faa saa godt et
udbytte som
mulig for de mange penge, mine forældre ofrede paa mig. Paa
det værelse jeg kom til at bo kaldtes
sønderleden, det største paa skolen. Kammeraterne var
sønderjyder, paa en nær,
Grekersen fra Varde egnen. Det var første gang jeg kom i
berøring med vort folk
syd for grænsen. Nogle dage efter vi var kommen, blev Dannebrog
hejst. Vi var
nogle stykker, derstod ved, deriblandt tre sønderjyder, som
taarerne løb ned af
deres kinder. De havde aldrig set Dannebrog gaa til tops. De var
danskere men
skulle være tyskere. Fra aviserne vidste jeg lidt om forholdene i
Sønderjylland,
men med samvær med disse sønderjyder fik jeg mere
forstaaelse af hvordan de
levede under fremmed herredømme. En af de, Jens Høier fra
Øster Linnet, havde
været tysk soldat i tre aar. Ved genforeningen da kongen red over
grænsen, bød
Jens Høier kongen velkommen til det gamle danske land. Jens
Høier blev
landstingsmand, ridder af dannebrog . Om
julen vi rejste hjem paa juleferie, var
trafikken stor som altid ved højtiderne. Vi var en mængde
fra skolen, der
rejste samtidig med Jylland som maal. Vi tog med fra Roskilde. Jeg kom
ind i en
kupe. Der var ingen gennemgangsvogne dengang. En mand med kone og
børn kom
efter, nogle klemte sig imellem, saa mand og kone blev skilt fra
hinanden, det
opdagede jeg fra kupedøren, fik gjort lidt plads, konen og
børnene kom ind. En
kammerat fra skolen gjorde vrøvl, at saa mange kunne der ikke
være i kupeen,
det var møntet til mig, fordi jeg fik familien samlet. Jeg
trøstede og fortalte
ham, at alle gerne ville hjem til jul, og naar vi magede os lidt, kunne
vi godt
være her. Min kammerat faldt i ro. Manden takkede mig forden
hjælp jeg havde
ydet dem ved indstigningen. Ved Nyborg var jeg ogsaa først
kommen ind i kupeen,
saa mine rejsefæller, familien, tog imod deres rejsetøj og
hjalp dem ind. I
Fredericia kom vi tilfældig ind i samme kupe. Da vi kom forbi
Horsens blev vore
billetter taget. Familien skulle lige som mig til Hovedgaard. Nu vi
havde rejst
hele rejsen sammen fra Roskilde, ville jeg nok vide, hvem de skulle
gæste paa
Hovedgaard egnen. De skulle til Kattrup præstegaard og holde jul.
Manden var en
broder til fru Møller. De fik at vide, at jeg ogsaa var fra
Kattrup. Dagen
efter fik jeg en hilsen og tak fra præstens, fordi jeg havde
været saa hjælpsom
overfor deres gæster under rejsen. Sidst
paa vinteren modtog jeg brev fra forvalteren. Han meddelte, at han
skulle
overtage møllegaarden og møllen i forpagtning, det var
tillige bestemt, at naar
jegtil August kom tilbage, skulle jeg overtage hans plads. En tid efter
fik jeg
brev fra forkarlen, det blev ikke til noget med forpagtningen. Det var
tjenerens skyld. Forvalteren og tjeneren kunne ikke sammen. Den dag,
forpagtningskontrakten skulle skrives, brød godsejeren af, lille
Svendsen, jeg
har ombestemt mig, møllen faar de ikke, men jeg vil give dem en
rigtig god anbefaling.
Tjeneren var den stærkeste. I
midtsommeren var der stort dyrskue i
Roskilde i to dage. Det var Sjællands samvirkende
Landboforeninger, der holdt
fællesskue, Tune Landboskole afgav sekretærer til at virke
ved det forefaldende
skriftlige arbejde. Jeg var en af dem, der blev udtaget til dette
hverv. Dagen
før mødte vi paa Landboforeningens kontor hos konsulent
Brink Larsen, og det os
anvist hvilket hold dommere vi skulle assistere. Jeg blev sat til
raadighed for
dommerne over de lette heste. Der
var tre dommere, den ene, en godsejer
Gryner førte mest ordet. Der var indmeldt over hundrede numre i
dette hold.
Bedømmelsen begyndte tidlig paa dagen. Jeg fik min plads bag i
teltet med front
mod banen med en opslaaet protokol foran mig, i denne skulle
bedømmelsen af
hver hest nedskrives. Paa skolen havde vi haft hestens ydre, haft
praktisk
bedømmelse af hesten, jeg vidste hvordan
rækkefølget i bedømmelsen skulle være.
Fra Landbohøjskolen skulle komme en mand og hjælpe
dommerne. Dommerne traadte i
funktion til den bestemte tid. Hjælpen fra Landbohøjskolen
var ikke kommen. Det
første katalog nummer kom frem paa banen mod de herrer dommere,
standsede foran
dem, blev presenteret, beset. Bedømmelsen tog sin begyndelse.
Resultatet de kom
til var vel rigtig nok. Nu skulle bedømmelsen føres til
protokols. Der var
ingen af de herrer, der kunne forme bedømmelsen og afgive den i
diktat til mig,
saa der blev mening i den, jeg maatte forme noget om paa det. Det
næste nummer
frem, det samme gentog sig. Dommerne kunne ikke forme en
redegørelse af deres
dom. Jeg blev meget betænkelig, ytrede noget, i det samme kom
hjælpen fra
Landbohøjskolen, en dyrlæge Opperman, lærer. Han
satte sig nær mig, dikterede,
nu gik det godt. Bedømmelsen blev taget i den
rækkefølge, som vi havde lært i
hestens ydre. Dyrlægen hørte paa dommerne men ikke efter
dem. Bedømmelsen blev
som han dikterede mig. Omkring
middagstid skulle der spises
frokost. Kongen var kommen og sammen med ham skulle dommerne deltage.
Den ene
af dommerne bad mig deltage, jeg vægrede mig, han opfordrede
atter, jeg sagde
nej. Den tanke foer i mig, skal du selv betale, det har du ikke raad
til. Hen
sidst paa eftermiddagen var vi færdige
med bedømmelsen. Jeg var træt og sulten. Paa
højskolehotellet havde vi bestilt
mad og betalt det dagen i forvejen, nu vi kom, var der ingen plads, jeg
fik
ingen mad, maatte et andet sted hen, hvor jeg fik kaffe, efter den
middagsmad
begyndte skrivearbejdet igen. Ud paa aftenen kunne jeg ikke mere. Da
kom der en
mand til mig og meddelte, at han skulle hjælpe, hvor det gjordes
nødvendig, han
kunne se, at her gjordes det. Han var skolelærer ude fra landet.
Saa tog han
fat, jeg hvilte mig, jeg fik en konjak og soda, det stod til fri behag.
Længere
ud paa aftenen blev jeg kaldt op til dommerne. Præmieliste skulle
skrives og
sendes i trykken. Da den kom tilbage fra trykkeriet, blev den gaaet
igennem af
skolelæren, rettet for de stavefejl, jeg havde begaaet, der var
nogle navne og
bynavne, der var stavet forkert. Der faldt ikke spor bemærkning
til mig for
fejlene. Nu var arbejdet endelig slut. Klokken var cirka 2. Der var
ingen af
mine kammerater der tilnærmelsesvis havde saa meget skrivearbejde
som mig.
Dagen efter var vi fri og kunne se paa de udstillede dyr. Kom hjem til
skolen
ved aftenstid. Et
par dage efter kom en af lærerne med 10
kroner til os hver og tak fordi vi havde rygtet hvervet
tilfredsstillende. Det
var den eneste gang, jeg har været noget ved et dyrskue. Om
sommeren fik jeg paa skolen en ny
sidemand og læsekammerat, Niels Christiansen, Lystrup per
Allingaabro. Han var
stille i sin maade at være paa, men velbegavet. Vi to kunne saa
prægtig læse
sammen. Vi sluttede os nær, fulgtes ad ude. I
Københavnofrede han en dag paa
mig for at vise mig rundt. Han havde aftjent sin værnepligt
derovre. Da
vi rejste fra skolen den 1. August, bad
han mig erindre vort ophold paa Tune Landboskole ved at skrive til ham.
Jeg
skrev til ham i over 20 aar. Dette kammeratskab kom til at gribe dybt
ind i mit
liv og min fremtid. Altid
har jeg været flink til at skrive
hjem til mine forældre. Fader havde nær til pennen, saa jeg
var med i alt, der
berørte hjemmet og omegnen. Før
jeg rejste til Langeland blev det
bestemt, at jeg skulle hjem til November og Søren ud at tjene.
Det var mit eget
paafund. Fader saa vist paa det saaledes, er det det hele, han faar ud
af det,
at han vil hjem. Jeg mødte paa
Steensgaard den 2. August og begyndte,
som jeg slap. Der var
sket stor forandring. Løjtnanten skulle giftes. Mejeriet var
nedlagt. Mælken
gik til Andelsmejeriet, nye folk, med undtagelse af de gamle daglejere,
som
hørte til gaarden. Nogle dage efter jeg var kommen spurgte
forvalteren, om jeg
atter ville blive et aar. Jeg sagde nej, det er bestemt, at jeg skal
hjem til
mine forældre. Saa var der ikke mere om det, for de tre maaneder
fik jeg 100
kroner. Løjtnanten bad mig skrive i tiden, hvordan det gik mig.
Et par aar
efter skrev jeg, fik omgaaende et rigtig langt brev fra ham. Han var nu
bleven
forpagter af Steensgaard Nygaard med mere. Jeg skrev ikke mere, tiden
skiller.
Den tid paa Langeland hører til min glade ungdom. Fader og min
virken. Fader
var født i Kattrup den 10. April
1844. i daaben fik han navn efter hans morfar Rasmus Peder i Herskind
ved
Hammel. Fader var to maaneder ældre end mor. Det skal være,
som jeg vil, jeg er
den ældste,sagde han til moder. Fader blev af de ældre
kaldet Rasmus Peder Løv.
Bynavnet i tredje led, som ældre faldt Løve navnet
væk fader havde aldrig
opholdt sig uden for Kattrup, med undtagelse af den tid, han var Dragon
i
Aarhus. I 1870 var han med sit regiment ved grænsen og
indkvarteret paa
Koldinghus. Tyskland og Frankrig førte krig. Det
første jeg erindrer om far var, at han
stod i en drængrøft vest for gaarden. Før moder kom
til Kattrup, havde de begyndt
at dræne. Nogle unge mænd var af det Kongelige Danske
Husholdningsselskab sendt
til England for at lære dræningen. Jørgen Jakobsen,
Ørbæk, var en af dem(broder
til JakobserneiMøballe). Ved disse unge mænds vejledning
fremstod mange
drænmestre. De lave steder blev afledet for vand, de steder, der
ikke var
paaført mærgel, fik nu. Den højere liggende del af
marken blev ogsaa afvandet,
nu blev jorden saa nogenlunde ensartet tør til
foraarsbehandlingen. Fader var
ihærdig med dette arbejde, blev færdig hen i
halvfjerdserne. Efter dette
arbejde var det kun at pløje og harve, saa og høste, der
var ikke saadan noget
nyt, der indfangede interessen. Afgrøderne
blev ringere eftersom de kom
længere fra mærglingen, denne havde udløst den gamle
kraft af jorden. Gødningen,
der blev samlet om vinteren var lidt, om sommeren slet intet, daarlig
gødning.
Køerne blev fodret simpel. Da smørsalget begyndte, blev
der købt lidt
rapskager, lagt til den malede sæd for at køerne ikke
skulle blive sene ved
indbindingen. Kælvetiden var foraaret. Det var først da vi
begyndte at levere
mælk til mejeriet, at fodringen blev bedre, for nu blev hver pund
mælk betalt
med penge, alle fik lige stor pris. Naboer begyndte at presse hinanden
med at
levere mælk. Efter udbetaling fra mejeriet blev der talt om, hvor
mange
mælkepenge den og den fik, var der en, der i forhold til andre
fik mere, mentes
der, han maa da købe meget korn, og der taltes frem og tilbage,
om det kunne
betale sig. Fader
havde ingen gæld takket være moder.
Fader købte jord til, det hjalp for saa vidt, at der vedblivende
kunne holdes
den samme besætning. Der gik nogle aar, atter købtes der
jord til, men uden at
besætningen blev forøget. Det var i alt 6 tønder
land. Jordens ydeevne gik saa
sikkert tilbage. Fader kunne se det, havd skulle han gøre for at
det kunne
blive bedre. Fader spekulerede, jorden maa have mer hvile, marken blev
lavet om
i en timarksdrift. 1 brak, 5 med korn, 4 med græs. Der blev brak
efter
grønjordsharve. Brakken blev pløjet tre gange i
løbet af sommeren, blev harvet
rigtig ofte. Rodukrudtet fik for megen magt imellem pløjningen.
Følfod tog
stærk overhaand. Der var selvfølgelig mest følfod i
udlægshavren, det
bevirkede, at kløver og græs blev trykket stærkt i
opvæksten. Rodukrudtet
tærede paa jorden, der blev endnu mindre næring til
kulturplanterne. Jorden
blev for hvert aar mereogmere udpint og uren. Indtægterne blev
smaa. Faders
sædefølge var vel et af de
daarligste. Dem, der havde en syv eller otte marksdrift, deres marker
blev ikke
saa urene. Brakken kom hurtigere. Ukrudtet fik ikke saa stor magt i
udlægshavren. Kløver og græs kunne bedre klare sig.
Saadan blev markerne dyrket
der paa egnen til omkring aarhundredeaarsskiftet. Sidst
i firserne blev der talt og skrevet
meget om rodfrugtavl. Vi maa have dem i brakken, de maa ikke tages paa
kornets
bekostning. Folk talte om roer. I blde blev skrevet, foredrag blev
holdt. Det
hele var famlende, men havde nyhedens interesse. Den første mand
i sognet, der
begyndte med roer i det større, var Hviid Møballegaard.
Energisk landmand.
Hviid holdt op igen. Der kan vi se, naar Hviid holder op, saa maa der
ikke være
noget ved det. Paa Borupgaard havde vi en halv vang 25 tønder
land med roer, vi
kravlede paa knæerne og tyndede med fingrene. Paa Stensgaard var
der ikke
roedrift, nogle faa tønder land med gullerødder.
Godsejeren spurgte
forvalteren, hvad er der saaet, gullerødder, de er saa gode til
hestene, er de
det. Ved de hvad jeg vil sige dem, lille Svendsen, kan vi ikke faa
syltetøj til
maden, kan vi undvære det. Der blev talt meget om rodfrugtavl,
næsten mer end
om politik. Da
er det, at jeg paa Tune Landboskole
fatter den bestemmelse, du maa hjem at hjælpe. Der havde jeg
faaet forstaaelsen
af hvordan sagen skulle gribes an, lyst og mod. Under
sædeskiftets behandling
paa skolen, laa jeg planen for det fremtidige sædeskifte til
marken derhjemme. Fra
Langeland kom jeg hjem den 3. November
1895. Søren var dagen i forvejen rejst til Kejlstrupgaard. Fader
havde været
syg hele efteraaret. Søren var da ene om alt arbejde.
Efteraarsarbejdet var
meget tilbage. Nu kom jeg hjem for at tage fat og det med en god vilje. Om
vinteren talte jeg med fader om det nye,
jeg havde lært paa skolen. Brakmarkens behandling, ukrudtets
bekæmpelse,
sædekornet, græsfrøblandingen, gødningen og
ajlens opbevaring. Endnu var der
ingen her paa egnen, der havde aljebeholder. Det ny sædeskifte.
En skematisk
fremstilling af sædeskiftet af hvordan overgangen fra det gamle
til det ny
skulle foregaa. Rom
blev ikke bygget paa en dag. Fader gik
heller ikke med saadan med det samme. Om foraaret fik jeg lov til at
behandle
jorden til sæden, den kom udmærket op,mere kunne jeg ikke
gøre for at forbedre
afgrøden. Brakmarken fik jeg lov til at tumle med som jeg ville.
Den blev
pløjet første gang i første halvdel af Maj, fik
mindst fire pløjninger i løbet
af sommeren. I høsten begyndte vi at skraldepløje efter
som kornet kom hjem.
Fader kunne forstaa, at dette var den rigtige maade at faa rodukrudtet
væk.
Sommeren 97 byggede vi ajlebeholder. Fader gav lov til et lille stykke
roer. Nu
stod vi der, ingen redskaber hverken til at saa eller rense med. Paa
Tune
Landboskole havde de en lille saamaskine, som en mand med lethed kunne
skyde
foran sig, bagefter gik der en mand med en trillebør for at
trykke jorden fast
om frøet og markere hvor rækken var. Jeg
ville saa paa flad jord, da havde jeg
større sikkerhed for, at frøet spirede og kom jævnt
op. De enkelte større
gaarde, der havde begyndt med rodfrugtavl, kammede jorden op med plov,
ofte
blev roesaamaskinen bunden bag i ploven, saa frøet kunne blive
lagt i fugtig
jord. En saamaskine som den paa Tune kostede 75 kroner, nej saa mange
penge
ville hverken far eller jeg af med. Efter tegning fik jeg en kasse
lavet hos en
blikkenslager træarbejdet lavede jeg. Jeg havde været lidt
ved snedkeriet. Nu
havde vi en roesaamaskine, den lagde frøet jævnt.
Trillebøren blev kørt i
saarillen. Frøet løb hurtigt op, stod godt. Ved
rengøring brugte jeg et
skuffejern et par gange. Vi fik dem tyndet og renset med en laant
radrenser.
Der blev nogle mægtige roer. Tornips. Arealet blev vel 4 skp.
Land, der blev 40
læs i kassevognen. Nu
skulle der fodres med roer, men nu ville
jeg ogsaa have kager til køerne. Fader sagde, det er udgift det
hele og meget
mere arbejde. Moder holdt med mig. Køerne gav meget mælk
efter indbindingen.
Ved juletid var roerne forbi. Indkøb af kager forlangte jeg ikke
igen. Køerne
satte mælken. Vi skulle sparet lidt paa roerne sagde far. Saa
havde du ingen
virkning set, var mit svar. Aaret
efter i 1898 ville fader vi skulle
haft en lignende stykke, det satte jeg mig imod. Jeg ville ikke
være med, før
vi fik en hel vang. Fader sagde ikke mere. Brakken blev behandlet, som
jeg
begyndte. Skrælpløjning ligeledes. Vi laante en Rudolf
Sæks dobbeltplov paa
Overby Nedergaard. Da fader havde pløjet med den en dag, blev
han saa glad
fordet arbejde, den udførte, at han dagen efter kørte til
Horsens og købte en
saadan dobbeltplov. En
dag efter høst sagde jeg til fader, du
maa hellere fæste en karl til November eller lade Søren
komme hjem igen. Jeg
synes, mit arbejde er spildt, hvis du ikke gaar med til, at vi faar en
vang med
roer og staldfodring. Fader sagde ikke noget. Nogle dage efter trak han
den
første plovfure i tre aars græsmarken. Fader havde givet
efter. Jeg tror, han
selv var glad for sin eftergivenhed. Han fik saa travlt med at
pløje, nu skulle
der pløjes to skifter med grønjord dette efteraar. Om
kunstgødning fortalte jeg fader, at vor
jord var særlig fattig paa fosforsyre. Dengang var
kunstgødningen endnu ikke
kommen under lovens kontrol. Købte man kunstgødning ved
omrejsende agenter var
man udsat for at blive bedraget. Ved købmanden var vi mere
sikker paa at faa
det indhold, vi betalte. Fader gav lov til, at vi fik nogle faa
sække 9% fosforsyre.
Vi købte det af købmand Laurits Nielsen, Hovedgaard
station. Han havde det
ikke. Folk købte ikke superfosfat. Han var købmand. Jeg
skal nok skaffe eder
det til den dag, er der ikke flere, der vil have noget, saa jeg kan faa
det
hjem samtidig, det tror jeg ikke, men den tid vil komme, mente jeg. Vi
fik
fosforsyren, fik den saaet paa et stykke jord, hvor der var syv agre,
den
midterste ager fik ikke. Det gav meget synlig udslag i voksetiden, den
ager,
der intet fik, var bag efter. Da vi tærskede havren, var der
flere fold i det,
der havde faaet kunstgødning. Fader ville godt give
kunstgødning næste aar. Sommeren
1899 havde vi den første vang med
roer (Fruenstofte). Der blev saaet en del kaalrabi, en del runkelroer
og en del
turnips. Tynningen maatte ikke komme samtidig for det tog meget tid.
Kaalroerne
blev saaet først i Maj, runkelroerne midt i Maj og turnipsene
først i Juni. Det
hele var saaet paa flad jord, kom hurtigt op. Vi havde faaet en
radrenser, der
kunne bruges imellem rækkerne. Roerne blev holdt rene. De der
færdedes på vejen
forbi, saa paa stykket, det var som et stykke velplejet have. Fader og
moder
blokkede ud med jern, Marie, mig samt en dreng kravlede paa
knæerne og tyndede
med fingererne. Roerne dækkede hurtigt rækkerne. Folk saa
det. Folk talte om
Rasmus Peders roer, ingen havde set saa velplejet stykke. Da
efteraaret kom, vi fik dem kørt i kule,
var fader glad. Jeg saa far og mor betragte den mængde, det var
noget nyt. De
saa glad efter mig. Der
taltes om landbrug mer end politik. Der
taltes om roedrift, staldfodring, kunstgødning, hesteavl med
mere. Nogle naboer
og genboer var samlet, vi talte om kunstgødning, ytrede jeg, om
nogle aar vil
der køres efter ligesaa meget kunstgødning, som der nu
køres efter kraftfoder.
Det blev der leet af. De mente, jeg brugte for store ord. Hesteavlen
havde faaet interesse paa egnen.
Markedet begyndte at spørge efter sværere heste. For
Horsens omegn blev der
oprettet en hesteavlsforening. Den købte en hingst hos Christian
Jensen i
Tørslev Rougsø Herred. Hingsten var falden efter
Ølgod, som nogle mænd var
fælles om. Den var opstaldet hos svigerfader Ole Christiansen, i
Tørslev, i 16
aar. Horsensegnens ny hingst hed Holger Danske. En svær, dyb og
bred hest, lidt
lang af ryg, med foie og lodne ben, daarlige hove, var ringskoet. Valdemarhesten
havde i en aarrække været
den førende, der var mindre masse i den end i Ølgoderne
men god bygning, sunde
ben og god bevægelse. En Valdemarhingst tilhørende Niels
Pedersen, Høgstedgaard
i Bjerge Herred fik kongepræmien ved den store verdensudstilling
i København
1888. Niels
Pedersen forbavsede verden med at
holde hingsten i en pris af 25000 kroner kontant. Valdemarsstammen og
Ølgodsstammengav den salgshest, markedet forlangte.
Udførslen af heste var i stigning. Horsens
egnen købte atter en ny hingst.
Aldrup Munkedal, rød med lys hale og manke. Som individ var den
mere end Holger
Danske. Hopperne efter Holger Danske, parret sammen med Aldrup Munkedal
gav et
fortrindelig avlsdyr. Mange hingste blev solgt fra Horsens egnen ud
over
Jylland. Efter nogle aars forløb var Aldrup Munkedal bleven
stamfader til den
gode jyske handelshest, den som markedet forlangte. Et
aarstid efter,jeg var kommen hjem, kom
det paa, at vi skulle købe en hest. I en gaard ved Tebstrup var
en hoppeplag
til salg. Moderen var optaget i stambogen, faderen Standby Munkedal,
Skanderborg. Plagen havde jeg set et par gange. Fader og mig kom
kørende fra
Skanderborg, kørte ind i Tebstrup for at se plagen. Den blev
trækket ud af
stalden, saa daarlig ud, nærmest mager, langhaaret, et rigtigt
lag møg paa
laarene og under bugen. Den præsenterede daarlig, det gav
anledning til at
spørge, den er vel frisk, i det samme slog den op til
tagskæget med saadan en
kraft, at svar paa spørgsmaalet var overflødig. Fader
spurgte om prisen. Dagen
efter var fader i Tebstrup og købte hoppen. Prisen husker jeg
ikke. Vi fik den
hjem. Fader var vel tilfreds med hoppen, at den var lidt over det
almindelige,
kunne han ikke tro. Jeg ville, den skulle til hoppekaaring om foraaret.
Fader
syntes ikke om det. Vi skulle desuden være medlem af en
hesteavlsforening, det
kostede al sammen. Aldrup Munkedal havde jeg set, talte med fader om,
at melde
os i Horsens Egns Hesteavlsforening. Vi fik at vide, at det kostede 75
kroner
for at komme med der, saa lod vi den tanke fare. Nogle
mænd arbejdede paa, og vi fik stiftet
en hesteavlsforening, Hovedgaard Omegns, i denne blev vi indmeldt. Om
foraaret
var der hoppekaaring i Hovedgaard. Statskonsulent Jensen, konsulent i
jysk hesteavl,
var mødt for at udtage de hopper, der var værdig til at
komme i stambogen.
Fader lod mig tage af sted med hoppen. Nu var den ikke saa daarligt
plejet,
nej, den var velplejet paa alle maader. I dagens anledning havde fader
givet
den en særlig omgang pudsning. Fader kunne strigle en hest, havde
været dragon.
Nogen tiltro til et godt resultat havde han ikke. Indmeldingen kostede
en
krone, det kunne overkommes, blev hoppen kaaret, tre kroner til, dem
ville han
gerne give, naar saadan et resultat naaedes. Der
var mødt 30 hopper. Der blev kun kaaret
tre, deriblandt vores, som tillige kom til at staa som den bedste. Der
var mødt
mange interesserede landmænd. Der udtaltes, at vor hoppe var en
særdeles
lovende plag. Hoppen fik kaaringsmærket indbrændt paa det
ene laar. Saa var
kaaringen forbi, jeg trak hjem, selvfølgelig var jeg baade glad
og stolt af
udfaldet. Fader og moder var gaaet udenfor gaarden at tage imod mig, de
var saa
spændt. Da de saa og hørte resultatet, blev de rigtig
glade. Et
aars
tid efter kom der nogle herrer kørende i lukket vogn ind i
gaarden, de ville
tale med fader, købe hoppen. Fader sagde, den vil vi ikke
sælge, de 2000
kroner, fader studsede, vi maatte tænke over det i et par dage. Jeg mente vi skulle sælge, vi
kunne
faa mindst 1400 kroner fri. Disse penge kunne vi med stor nytte anvende
andre
steder. Jeg mener, moder saa ligeledes paa det. Fader sagde, nu har vi
hoppen
lad os beholde den. Det blev som fader ville, hoppen blev ikke solgt. I
flere
aar fik den anden præmie i Horsens. Den gav godt afkom. En del
aar efter jeg
var rejst hjemmefra, blev den solgt. 14 aar gammel, pris 1000 kroner. Politik I
mit hjem
blev der talt politik, jeg syntes, at det samtaleemne var det
største. Medens
bedstefader var mand, holdtes der avis, det var bedstemoder der ville.
De fik
avisen sammen med skolelæreren i Overby. Bedstefader
var med i den udvikling, grundloven af 1849
førte med sig.
Hoverists afskaffelse, den almindelige værnepligts
indførelse. Før var det kun
landbostanden, der afgav mandskab til hæren. Borgerstanden var
fri, ligeledes
præste og degnesønner var fritaget. Tiendeydelsen omsat i
penge eller korn i
stedet for i kærven fra marken. Fæstegaarde til selveje
eller arvefeste. Disse
landbolove sammen med handelens opsving, jordens grundforbedring,
bevirkede en
stigende velstand, som ikke før havde været kendt. Den
almindelige landbefolkning, som kunne se længere end til byens
led, var bange
for, at disse goder skulle blive inddraget igen. De var bange for
herremanden,
de mindedes hvad deres fædre havde lidt under enevælden.
Kong Christian den IX
var bleven konge, ingen kendte ham, de mente, han var Tysksindet. Han
kan ikke
tale dansk, sagdes der, nej ham kan vi ikke vente noget godt af.
Grundlovsforandringen i 1866, syntes de, pege i den retning, at bondens
frihed
atter skulle indskrænkes. Sognene
paa min hjemegn, Kattrup, Hylke, Taaning og flere havde hørt
under Skanderborg
slot, men blev af kronen solgt til sognene, hver sogn betalte 14000
rigsdaler.
Det var omkring ved 1760 under Kristian den VII regering. Bedstefader, der var født 1810 har
aldrig talt om
fæstegaarde eller hoveri, alle bønderne i de sogne var
selvejere. Han talte
meget om udstykningen. Da sognene blev købt fra Skanderborg
Slot, var der
jordfællesskab. Derimod talte han om hoveriet i Hasherred, i
Hansted ved
Horsens. Ved
at
bønderne var bleven selvejere saa tidlig, bevirkede at der
igennem et halvt
aarhundrede har været noget, som en gammel økonomisk
kraft, det kan ses af de
bygninger, der blev opført omkring ved 1800 og op efter. De var
større,
solidere opført end hvor de blev ved at være
fæstere. Der blev plantet om
gaardene, og der var gammel sølv, der gik i arv. Efter
64
krigen opstod der højskoler, hvor landboungdommen kunne faa
skolekundskaberne
opfrisket og udvidet, der blev givet saadan en mere aandelig udsigt.
Paa
skolerne blev der vel ikke lært politik, lærerne bar dog de
ideer frem, som var
oppe i tiden. Friheden af 1849 blev prist og besungen. To
formaaende mænd paa egnen, Niels Knudsen, Karetmøllen
(Tingstedholmsmølle) og
kromand Faaborg Tebstrup kro, begge to var de indvalgt i Rigsdagen, de
var
naboer. De to mænd fik en Højskole stiftet i Gedved. Som
forstander blev
antaget en præstesøn fra Fyn, Peder Bojsen, han var
uddannet som landinspektør. P.
Bojsen
blev Horsens egnens fører i over 40 aar. Emil Bojsen, en broder,
blev redaktør
af Horsens Folkeblad i en aarrække. P.
Bojsens Højskole voksede sig hurtig
stor. Omkring ved 1870 oprettede han Seminarium. Efter nogle aars
forløb blev
Højskolen nedlagt. En saadan aandens anstalt satte sit
præg paa sin egn. Gedved
Bojesen interesserede sig levende for landbruget. Han skrev artikler,
holdt
foredrag. Han havde flere gange sæde i Rigsdagen. En tid var han
sogneraadsformand. Fader var medlem. Fader beundrede Bojsen. Han kunne
skrive
forhandlingsprotokollen samtidig med, han fortalte om forhandlingerne i
Rigsdagen. I
1875
blev Estrup Konsejlspræsident, kongens førsteminister. I
dette ministerium var
der fire godsejere. Dette ministerium ville ikke bonden noget godt. Det
forlangte paa finansloven et aarligt beløb til Københavns
befæstning. Dette
ville Venstre i folketinget ikke gaa med til. Rigsdagen blev
opløst og
udskrevet nyt valg i foraaret 1876. venstre gik stærk frem, sad
inde med 2/3 af
folketingsmandaterne. Samme lovforslag blev fremlagt i vintersamlingen,
men
blev nedstemt af folketinget. Den 1. April 1877 kom den første
Provisoriske
finanslov. Der taltes om skattenægtelse, det blev dog ikke til
noget. Det
var
landboer, der stemte Venstre. Det var deres fædre, der havde
trællet under
Herremandens aag. Borgerstanden, embedsstanden og større
properitærer stemte
sammen med højre (Godsejerpartiet). Borgerstanden havde ikke
prøvet, at gøre
hovarbejde. Ridefogedens pisk, træhest, hundehul og meget mere.
De havde været
fritaget for værnepligten, havde ikke prøvet at
løbe spidsrod og de lidelser,
som landboungdommen maatte lide under i en ofte treaarig tjenestetid.
Herremanden kunne mage det saadan, at de kunne holdes ved værnet
i atter otte
aar, naar han var bange for at faa manden hjem til godset. Borgerstanden
betragtede sig højere i dannelse.
Bonden var til for
borgernes skyld. Den
25.
Juni 1884 var der rigsdagsvalg, efter dette havde Venstre 83
folketingsmænd af
de 102. højre stod med 19, efter K. Berntsen. I 1885 fik vi
atter en
provisorisk finanslov. En bølge af harme vældede ud mod
regeringen. Der blev
oprettet demokratiske foreninger, hvert medlem betalte tre kroner i
kontingent
om aaret. For en del af disse penge blev købt rifler. Horsens
egnen købte 400.
de kom til toldboden, der blev de konfiskeret. Nu begyndte
skattenægtelserne.
Bojserne, som var vore førere, de laa slagplanen. Herredsfogeden
pantede for
skatter til staten. Skatteyderne protesterede, efter grundlovens
paragraf 49
maa skatter ikke opkræves, naar finansloven ikke er vedtaget.
Denne protest
blev udviklet saa lang saa lang. Herredsfogeden skulle føre den
til
protokollen, dette tog tid, paa den maade kunne der kun udføres
panteforretninger om dagen. Saa slog øvrigheden bom for dette. Til
at
begynde med kunne skattenægteren selv anvise pantet, det var
noget ragelse, der
blev anvist til pant. Da der atter blev pantet, bestemte
øvrigheden selv, hvad
der skulle stilles pant i for skatten, nu blev der skrevet
værdifulde
indbogenstande. Til slut i denne skattenægtelsestid blev der
pantet i
besætningen og skattenægteren skulle føre dyrerne
til købstaden, hvor de blev
opstillet paa ejerens regning og risiko. Nu lod befolkningen
være, det kunne
ikke nytte, de kunne ikke staa sig mod øvrigheden, den havde
magten. Den første
panteaktion. Den
første
panteaktion blev holdt i Tvingstrup. Det udpantede gods var bragt
dertil. Mange
mennesker var mødt. Af øvrighed var der kun en
fuldmægtig og den gamle landpoliti
Ottesen. Fuldmægtigen åbnede auktionen. Første bud
kom fra en borger fra
Horsens. Han blev klemt ind i stimlen. Fuldmægtigen begyndte at
tale
forsamlingen til rette, men saa kom han ogsaa ind i mængden. De
blev ikke gjort
fortræd, nej, men der faldt selvfølgelig haanende ord mod
regeringen. Det var
ikke saadan for fuldmægtigen at gøre sig fri. Politi
Ottesen stod op paa en
tønde, talte fornuftige ord til forsamlingen. Fuldmægtigen
kom fri. Auktionen
standsede, der var ingen der turde byde. Der
blev selvfølgelig
sunget en del sange og ned med Estrup, Skavenius og Ravn, vil vil ingen
revnet
grundlov ha i folkets København. Der blev raabt hurra for Jens
Busk og leve
Bojsen. Nogle
dage
efter blev en del af dem, der var med til auktionen, stævnet til
at møde paa
tinghuset i Horsens, der kom de i forhør. Om de havde
været med til auktionen,
om de havde forulempet fuldmægtigen, råbt ned med Estrup,
hurra for Jens Busk,
leve Bojesen ( Jens Busk var folketingsmand og boede i Aas ved
Tvingstrup). De
fleste havde ikke ytret sig, heller ikke set eller hørt noget og
slet ingen
havde set, at fuldmægtigen eller andre var bleven forulempet,
disse som slet
ikke havde deltaget og næppe været tilskuer ved auktionen,
fik lov at gaa.
Nogle vedgik, at de havde raabt ned med Estrup, andre havde kun raabt
hurra for
Jens Busk eller blot Leve Bojsen. De blev idømt bøder.
Dem, der havde raabt ned
med Estrup og været med i hele skaleen, blev dømt til at
betale 50 kroner i
mult, andre der havde været mindre aktiv, blev idømt
bøder paa 20 og 10 kroner.
Bøderne skulle betales med det samme. Ville de ikke betale,
skullebøderne
afsones i arresten, et døgn for hver 10 kroner. Fader var med
til auktionen og
var stævnet til møde paa tinghuset, men havde ikke
deltaget i noget, der kunne give
anledning til dom. Nu
skulle
bøderne afsones, dette maatte ske holdvis, der avr ikke plads i
tinghuset til
dem alle paa en gang. En bedre forplejning kunne købes hos
arrestforvarren.
Tiden fordrev de ved samtale, kortspil, de havde det ret hyggeligt. Da
det
første hold blev løsladt, var der mange landboere i
Horsens for at tage imod
dem. De løsladte var politiske martyrer. Ved det sidste holds
løsladelse var
der ingen. Ilterheden var bleven afkølet. En
mand i
Tvingstrup, Søren Degn, var dømt til, at betale 10
kroner, sagde ”jeg vil
selvfølgelig sidde bøden af, min kone siger, at jeg maa
være en lus, hvis jeg
betaler”. Søren Degn kom ikke ind, en spøgefugl havde
betalt for ham. I spøg
maatte han høre, at han var en lus, han havde betalt multen. Kampen
mod
regeringen fortsattes. Ved indkaldelsen af rigsdagssamlingen i Oktober
blev den
provisoriske finanslov af 1. April forelagt rigsdagen til vedtagelse,
men blev
ikke vedtaget. Estrup regerede videre, tog de penge han ville bruge til
Københavns
befæstning. Nu
skete
der dette, at en typograf fik den ide at rydde Estrup væk,
skød paa ham med en
revolver af lille kaliber. Kuglen prellede af paa en knap paa Estrups
frakke. I
regeringskredse og i højre blev der stor bestyrtelse. Der
forlangtes større
beskyttelse for kongen og hans ministre. Der blev af frivillighedens
vej
oprettet et korps paa hundrede mand til at beskytte kongen,
livjægerkorpset. Politiet
blev tillagt et Gendarmerikorps. Horsens fik tilstillet 36 Gendarmer 24
til
hest, 12 til fods. Disse skulle hjælpe øvrigheden at holde
styr paa de slemme
Venstremænd. Jeg er saa overbevist om, at der ikke var en, som
ville tilkæmpe
sig retten ved mord eller blod, dertil var landbobefolkningen for
fredsommelig,
men de var bange for, at de goder, de havde vundet, skulle blive
frataget dem
igen. Regeringen
begyndte at tage haardt fat paa deres modstandere. Berg, Venstres store
fører,
blev arresteret paa et møde i Holstebro. Da Berg besteg
talerstolen havde
herredsfogeden taget plads paa denne. Berg erklærede, at han ikke
ville tale,
naar herredsfogeden sad der. Der var forsamlingsfrihed, at politiet tog
plads
paa talerstolen var imod forsamlingsfriheden. Et par mænd gik op
paa
talerstolen, tog paa en lempelig maade i herredsfogeden og førte
ham ned. Berg
blev for dette dømt til seks maaneders fængsling, de andre
to mænd fik mere
straf. Berg paadrog sig en sygdom i fængslet, da han kom ud, var
han en syg
mand. Venstre havde samlet penge sammen til ham, en gave paa 10000
kroner.
Fader indsamlede til gaven i Kattrup sogn. Pressefriheden
blev indskrænket. Den dag, da det
skete, mødte Horsens
Folkeblad med flere sortmalede spalter. Redaktør
Bojesen blev ved at skrive imod. Saa fik han en meget stor mult, den
blev
betalt, atter skrev han imod, blev idømt dobbelt saa stor en
bøde. Nu kunne det
ikke gaa længere, skrev han atter imod, kom han til at vandre i
fængsel. En ny
ansvarshavende redaktør blev ansat. Den ny redaktør hed
Johansen, der
fortaltes, at han var en kendt krybskytte fra Balle Skove. Bojsen blev
ved at
skrive imod. Den ny redaktør maatte snart vandre i fængsel. I
1887 var
der ordinær valg. Højre gik noget frem i folketinget.
Venstre, landboerne, var
ved at blive trætte, der var andre ting, som fangede landmandens
interesse. I
Rigsdagen blev kampen varig. Finanslovene blev ikke vedtaget før
i 1894, da kom
der et forlig i stand. Venstre havde delt sig i to partier,det moderate
Venstre
og Reformpartiet. De moderate Venstre gik sammen med højre og nu
fik Estrup
efter 9 aars forløb en finanslov. Den periode i dansk lovgivning
blev kaldt for
visnepolitikken. Nu
var
Bojserne bleven moderate. Hele egnen fulgte deres fører. Efter
dette forlig
blev som en mildere luftning over Horsens egnen. Naboer kunne nu bedre
tale
saglig sammen om politik. Efter
som
tiden skred frem, gik det op for landbostanden, at fra herremands
partiet havde
de ikke mere at frygte. Denne stand kunne nu heller ikke tænke
sig, at de gamle
tider skulle komme igen. I
1884
blev en skræddermester Holm valgt i København, han var den
første
Socialdemokrat, der fik sæde i Rigsdagen. I
mangt et
bondehjem findes endnu et gruppebillede af Venstres førerer
Frede Bojsen,
Hørup, Berg, Sofus Høgsbro, og Grev Holstein. (Frede
Bojsen, Rodkilde Højskole
Møn, broder til Bojsen, Gedved). Andelsforetagender. Englænderne
ville købe vort smør.
Kornsalget var helt gaaet i staa,
fordi der kunne købes meget billig russisk korn. Dette blev
købt til
kreaturfodder. Mælkeproduktionen steg. Tyskland begyndte at
købe fede svin, som
blev sendt levende til Hamburg. Der var tegn paa en opgangstid for
landbruget. (Nu cirka 50 aar efter denne tid, jeg sidder
og
nedskriver, hvad jeg erindre om tidens udvikling for landbruget,
beundre jeg
mange af datidens landmænd, hvor hurtig de til at gribe det ny,
som kom frem og
forstod at udnytte de muligheder, der fremstod. Ja, landmanden
tænkte ogsaa paa
andet end politik). Ved køb af billig korn blev
mælkemængden forøget.
Den skummede mælk sammen med det hjemmeavlede korn gav
svinefedningen et godt
økonomisk resultat. Handelen og industrien tog mægtig
opsving. Der begyndte en
indvandring til byerne fra landet. Landboungdommen kunne nemmere faa en
levevej
i byerne. Som
jeg
før har skrevet om, fremstod andelstanken først i
firserne, og denne har faaet
et mægtig opsving igennem tiden. I
denne
tid begyndte vi ogsaa at faa et marked i England for vore svin, men i
slagtet
tilstand. To slagterier fremstod for privat kapital. Holstebro og
Silkeborg.
Det var vist en udlænding, der anlagde dem, han hed Kopmann.
Først paa foraaret
1887 lukkede Tyskland for indførslen af vore svin.
landmænd, som den dag var
kørt til stationen med svin, maatte tage dem med hjem igen.
Omdet var dagen
efter, at der var lukket for tilførslen til Tyskland, eller der
gik nogle dage,
tør jeg ikke sige. Men
en dag
var Gedved Bojsen ude med en artikel i Folkebladet om, at Horsensegnen
skulle
slutte sig sammen og bygge et andelsslagteri i Horsens. Hvor
blev
der talt mand og mand imellem om dette foretagende. Bojsen talte og
skrev, hele
egnen fulgte deres fører. Andelstegningen begyndte i Gedved,
altsaa indvendig
fra og bredte sig til alle sider omkring Horsens. Fader fik
andelsnummer 40.
Seks uger efter, at Bojsen havde skrevet sin første artikkel i
Folkebladet,
begyndte opførelsen af Horsens Andels Svineslagteri, og blev
taget i brug samme
aar 1887. Det
udvalg, der blev nedsat til at varetage slagteriets opførelse,
havde en del
bryderier med Horsens bys sundhedskommition om
slagteriets beliggenhed. For transportens skyld skulle
det ligge saa
tæt paa banegaarden som mulig. Slagteriet kunne ikke faa anden
plads end ude i
Bygholms enge. Sundhedskommitionen skærmede byen. I
1868
blev den ny havn i Esbjerg taget i brug. Da vi begyndte med forsendelse
af vore
landbrugsprodukter til England, blev de for Jyllands vedkommende
afsendt
derfra. Da slagteriet i Horsens havde begyndt at virke, begyndte
Bojesen at
skrive og tale om, at vi skulle bygge to nye skibe, som skulle sejle
med vore
produkter fra Esbjerg til England. Horsens egnen var med, de fulgte
deres
fører, men andre steder mødte den tanke modstand. Nogle
aar senere var den
samme tanke fremme af andre mænd men mødte en modstand,
saa det ikke var mulig
at realisere den. Modstanden kom fra det førende
Dampskibsselskab og
handelsstanden. I
firserne
fik Bojsen oprettet en landboforsamlingsbygning i Horsens ”Heimdal”.
Den blev
oprettet paa aktier a 100 kroner stykket. Fader var ikke med. For
Horsens omegn var der for mange aar tilbage oprettet et
landhusholdningsselskab.
Dette selskabs medlemmer var mest godsejere og større
properitærer samt en del
borgere i Horsens. Det var det reaktionære højre. I dette
selskab kunne den
almindelige landmand, Venstre, ikke føle sig hjemmme. Bojsen fik
en ny stiftet
under navnet Horsens Omegns Landboforening. Bojsen blev formand. Den
voksede
sig hurtig stor, fik antaget konsulent til at lede Landbofroeningens
sager og
der blev taget mange opgaver op og resultaterne blev til gavn for
landbruget.
Det gamle selskab blev saa lille. Heste
og
kvægavlen gik stærk frem. Resultater af dette arbejde blev
bedømt ved et aarlig
dyrskue. Et aar blev dyrskuet overrasket ved, at der paa pladsen over
dommernes
samlingstelt vajede et meget smukt banner. En gave til Landboforeningen
fra
kvinder med fru Bojesen i spidsen. Banneret var af silke og broderet
med
guldtraad. Banneret havde kostet kvinderne foruden deres eget arbejde
1500
kroner. Paa den ene side var regnbuen, paa den en galende hane. Den
anden side
Hejmdal, der blæser i gjalderhornet. Da dyrskuet var slut,
vandrede gæsterne i
prosition fra pladsen ind til Hejmdal med banneret højt vajende,
holdt af
Hesteavlsforeningens hingstepasser ridende paa Holger Danske. To mand,
en ved
hver side gik og holdt bannerlinerne. Mange
aar
efter, jeg var med til et stor skue i Horsens, det var 1905. Bojsen var
ikke
mere formand for landboforeningen men æresformand. Paa en aaben
plads paa
dyrskueterrænnet kom Bojesen gaaende alene, jeg kom
tilfældig imod ham, tog
hatten af paa militær vis. Bojesen standsede, saa paa mig, jeg
blev ved at gaa,
jeg hilste paa Bojesen, Horsensegnens fører gennem 40 aar. Faders
offentlige hverv. Da
fader
var færdig med at dræne og mergle, var det som jeg
før har skrevet ikke noget
der rigtig indfangede hans interesse. Ja politik var han altid
stærk optaget
af. Hen i firserne blev han valgt ind i sogneraadet og sad der i to
perioder.
10 aar. I Bojesens formandstid var han næstformand og formand for
fattigudvalget. Samtidig blev han valgt som kirkeværge.en tid var
han formand
og kasserer for Møballe mejeri. Kirkeværge og
altertavlen. Disse
hverv var han stærk optaget af. Dette som kirkeværge havde
nok hans største
interesse. Det var 1878 eller 79 Kattrup sogn købte kirken med
konge og
kirketiende. Den blev købt fra Serritlevsgaard. Slægten
Gustow var uddød.
Godset blev solgt. Sognet købte kirken med tienderne for 25000
kroner. 10000
kroner betalte sognet selv. Resten laantes af Grev Vedel Borupgaard,
senere
Vedelsborg. Samtidig blev Ludvigseje købt af den nuværende
ejers bedstefader.
Den første kirkeværge efter, at sognet blev ejer af kirken
var sognefoged
Christensen Overby. Efter ham blev fader det i 1886, synes jeg. Pastor
Møller
var kommen til Kattrup et par aar i forvejen. Den
første
opgave fader fik for kirken udover administrationen var at faa
kirkegaarden
udvidet. Der kunne ikke lægges en retlinet side til for en
bygning, som laa op
mod kirkemuren. Et stykke toft blev købt fra bygningens ejer
købmand Jens
Hviids enke. Nu
fik
kirkegaarden den facon. Fader tog Anders Rasks broders søn
Landinspektør
Eriksen Odder til at forestaa opmaalingen. For det første var
Eriksen af Anders
Rasks familie, for det andet var han god Venstremand. En tid i forvejen
havde
han givet en Gendarm nogle drøje rap af sin stok,bagefter skrev
han om det i
aviserne. Da det ny kirkegaardsstykke var blevet omdiget og anlagt med
gange,
blev det indviet som kirkegaard. Fader var paa kirkens vegne med ved
højtideligheden. Efter indvielsen blev der talt om, hvem mon der
nu bliver den
første, som kommer til at ligge i det ny kirkegaardsstykke,
nogle sagde, at de
nødig ville være den første. Fader havde dertil
sveret, at det ville han godt,
for jeg ved, at Lise vil ligge ved min side. Saa vidt jeg husker blev
den
første, som blev begravet i den ny jord en søn af
Sognefoged Christensen. Peder
Christensen var skolelærer, døde i en ung alder. Bedstefader
fortalte, at i halvtredserne ( Traps Danmark
siger 1855) fik
kirken en hovedreparation, nyt overtømmer blev paasat Skibet og
Koret, de store
vinduer kom ind. Bedstefader var med. Haandlangerarbejdet skulle
udføres af
sognet og gik paa omgang fra gaardene. Altetavlen
var et lille maleri som forestillede Jesus med tornekronen og med
korset over
skuldrene. Fru Pastor Møller lignede maleriet ved
nogle glansbilleder, som dengang gik i
handelen til 5 øre. Hun talte med fader om at faa en ny
altertavle, der blev
talt om det over hele sognet. Før bestemmelsen blev taget, kom
der tilbud fra
en kunstmaler, at han ville male et alterbillede og give det til
kirken. Dette
smukke tilbud blev selvfølgelig modtaget med tak og glæde. Pastor
Sparre var sognepræst i Kattrup i cirka 30 aar til 1884, havde
for aar tilbage
en tjenestedreng fra Kattrup. Hans moder gik rundt og hjalp til med
vask.
Faderen tjente som røgter i Tolstrup. Moderen, Ane Mols, hed
hun, var en
prægtig kone. Faderen drikfældig. Denne dreng fik
præsten interesse for, ved at
han paa en af Præstegaardens porte havde tegnet nogle billeder
med stumperne af
en brændt sten. Da drengen var konfirmeret, fik præsten ved
egne og formaaende
folks hjælp drengen til at faa en uddannelse med malerkunsten som
maal. En
Properitær Hansen Store Hovedgaard var en af drengens velyndere. Om
sommeren kom han hjem til moderen, opholdt sig meget i
Præstegaarden og Store
Hovedgaard. Der gik nogle aar, han ikke blev talt om, men saa blev der
skrevet
om ham i aviserne, han havde erhvervet den lille guldmedalje paa
kunstakademiet, faaet tildelt en sum penge til en rejse i udlandet. Der
blev
talt meget om ham og sognet var stolt af saadan en søn. Naar han
kom hjem til
Danmark, opholdt han sig meget i Præstegaarden. Nogle aar efter
fik han
Akademiets store guldmedalje, fik atter penge til at rejse for. Ham var
det, der
tilbød at male og give kirken et alterbillede. Billedet
forestiller Vorherre
modtager mennesker i alle aldre og alle folkeslag. Billedet af Vorherre
er
efter Thorvaldsens Kristus. Hele sognet var betaget og glad for gaven. For
mine
øjne er det billede et stort kunstværk. Vorherre staar der
saa lys og kærlig og
tager imod mennesker og disse føler sig saa glade og trygge ved
at blive taget
imod. Fader
syntes, at der skulle gives Mols et vederlag, det skulle være til
en rejse. Jeg
synnes, at sognet gav ham 500 kroner. Fader udbetalte dem af kirkens
midler.
Paa Randers Museum hænger et
billede,
redningsbaaden gaar ud, malet af Mols. Mange aar efter jeg var hjemme i
Kattrup, gik en tur paa kirkegaarden, fik jeg paa en gravsten
øje paa et
billede støbt i Bronze det var minde over kunstnerens moder, Ane
Mols, hvor det
ligner hende, som hun færdedes i Kattrup. Mols døde
omkring ved 1920. Jeg
forstaar ikke den ny malerkunst, som nu er kommen frem. Mit
øjesyn er svækket
og jeg ser daarlig paa afstand uden briller. Naar jeg ser tingen paa
afstand
uden briller, er den klumpet saa underlig sammen, uformelig, uden liv,
saadan
synes jeg, den ny malerkunst er den er som set med halvt blind
øje. 1936. Hvordan
det var før med at afgive jord til dem udenfor sognet, der
ønskede at stedes
til hvile paa Kattrup Kirkegaard, ved jeg ikke. Fader fik en prisskala
lavet
for alt dette, som kirken ydede dem, der ikke hørte sognet til.
Noget uforudset
indtraf. Ved en brudefærd kom brudeparret kørende i lukket
vogn hen foran
vaabenhuset, dette var der ingen pris for, herefter var det 5 kroner. Kirkesynet
var en af de store dage indenfor bestillingen. Fader var efter datiden
altid
klædt pæn paa. Skæget velplejet fuldskæg efter
tidens mode, et kraftig mørk
haar, strøget pænt tilbage, skil i venstre side. Skoene
omhyggelig blanke, rank
og spændstig var han i gang og bevægelse. Fader saa godt ud
og jeg mindes ham
saa tydelig ved saadanne lejligheder, naar der var noget, der rigtig
indfangede
ham. Kirkesynet var for ham en begivenhed. Der skulle bestemmes sammen
med
Provsten om hvad der skulle udføres ved kirken i det kommende
aar, ogsaa
middagen i Præstegaarden. Jordløse og insidere. Foruden
landbostanden, der sad inde med jorden, var der en anden stand, som
ingen jord
havde, kun et jordløs hus eller var insider, boede i gamle
stuehuse, som var
bleven staaende, naar en gaard var udflyttet. Omkring ved
1820. Vi
ved, at
omkring 1820 var der stor fattigdom paa landet. Tiggerne gik i flok og
følge,
mænd, kvinder og børn og bad om mad. Mange familier gik
fra gaardene og maatte
ofte slaa følge med alskens pak. Efter bedstefaders fremstilling
af forholdene
var det ikke saa sørgelig paa min hjemegn, som mange andre
steder, for eksempel
paa Djursland i Randers Amt. I Randers Amts landhusholdningsselskabs
aarhundredeaars jubilæumsskrift er borgmester Aagaard i Grenaa
tilsagt til
bestyrelsesmøde i selskabet den 17. Maj 1826. Han er forhindret
i at komme. Han
skriver saaledes til selskabet. Idet
jeg
tillader mig ærbødigst og forbindtlig at takke for den
ærede indbydelse fra
Randers Amts Husholdningsselskab til den 17. medderes behagelige
skrivelse af
29. f.m., maa jeg meget beklage ikke at kunne faa den ære at
møde i den
førstnævnte dag bestemte generalforsamling, da jeg den dag
har tingdag og
auktion over 21 gaarde samt forhør i en justitssag. Thi er
herved min ærbødige
anmodning, at Hr. Kammerraaden vil have den godhed for det ærede
selskab at
undskylde min udeblivelse.’ Disse
21
gaarde var i et enkelt Herred. En del af dem laa helt forladte i mange
aar,
fortalte en mand, som kendte til egnen. Efter som tiden gik og
landboforholdene
bedredes, blev det ogsaa bedre for de jordløse og insiderne.
Naar bonden har
mad har alle mad. De jordløse huse laa paa udmarkerne, ved mose,
i skov, langt
fra landsbyen og Herregaarden. Familiefaderen søgte arbejde ved
tærskning,
jordarbejde, fik føden, hvor han arbejdede, kun et lille
vederlag i penge, ofte
megen mad med hjem til familien. Tiggeriet blev ved til hen i
halvfjerdserne,
fik et rigtigt knæk i firserne, da Gendarmerne kom. Forsørgelse. Naar
moder
havde slagtet om efteraaret, kom der nogle og bad om lidt i Jesu navn.
Saadan
lød bønnen. Ligeledes efter faareklipningen kom der
nogle. Moder gav altid
efter evne rundelig. Kom der nogen fra hendes egen sogn Hylke og hun
kendte
dem, blev de opvartet med mad og kaffe. Hvert sogn havde sit fattighus,
ofte
flere som sognet ejede. Naar en familie kom til at staa uden tag over
hovedet,
kunne de faa lov at flytte ind i fattighuset. Disse jeg har kendt var
vel
vedligeholdt paa tag og fag. Beboerne af dem havde den fordel, at det
laa i
byen. Velgørenheden laa nærmere. De gav ikke nogen husleje
for at bo der, og de
tabte ikke deres borgerlige rettigheder, det skete først, naar
sognet skulle
til at forsørge dem. I fattighuset i Ustrup kom en mand til at
bo, hans kone
var død, han havde mange smaa børn. Han var en dygtig
Bødker. Han havde faaet
en kvinde til at passe huset og børnene, men pengehjælp
under sygdommen havde
han ogsaa faaet. Nu ville han gerne giftes med husholderen.
Sogneforstanderskabet
blev forespurgt om de ville eftergive ham gælden, det ville de
vel nok, men de
var bange for, at familien skulle blive yderlig forøget og komme
sognet til
byrde. Bødkeren talte med morbroder Mads Møller om sagen,
fortalte at hans
husholder havde det saadan. Morbroderen fortalte samtalen med
Bødkeren i næste
sogneraadsmøde. Bødkeren fik sin gæld eftergivet,
giftede sig og forsørgede
familien godt. Morbroder har fortalt mig historien. I
halfjerdserne blev der i nogle sogne bygget fattiggaarde. En gaard blev
købt og
ombygget. En gift bestyrer blev antaget, som skulle forestaa driften og
økonomien, pleje de gamle, opdrage børnene. Før
blev børnene akkorderet ud i
pleje, men nu kom en del paa fattiggaarden og skulle der opdrages. Det
skulle
være saaledes, at alle der kom der skulle føle, at de
havde et hjem. Med
hjemmet var det saa som saa, husfreden manglede. De gamle kunne ikke
forliges.
Kiv, strid og indbyrdes drillerier. Opsætsighed mod
bestyrerfamilien. Det blev
ikke noget godt sted. Naar ældre folk fik bolig i fattighuset,
var ikke saa
slemt, men komme paa fattiggaarden var strengt for mange, de var ikke
dem selv. En
kone,
der havde ophold paa Kattrup fattiggaard, hjalp til med at malke, var
bleven
vred paa bestyreren, for at hævne sig kom hun vand i
mælken. En dag kom hun
mere vand i, end der var mælk. Fattiggaardsbestyren kørte
selv mælken hen til
mejeriet,han havde ingen anelse om kvindens renker. Paa mejeriet havde
de et
par dage i forvejen faaet en mistanke om, at mælken var blandet
med vand. Denne
dag var mælkemængden steget stærk.
Fattiggaardsbestyren kunne ingen forklaring
give. Det blev meldt til politiet, med det samme kom en Gendarm og
førte ham
til Horsens, der sad han den nat. Fader der havde tilsyn med
fattiggaarden fik
det først at vide, efter at Gendarmen havde hentet ham. Sagen
blev hurtigt
opklaret, dagen efter kom bestyreren hjem. Folk lo af ham. Fader havde
meget at
tage vare paa angaaende fattiggaarden, saa var det driften,
besætningen, der
skulle tages stilling til, snart fattiglemmerne. Naar børn var
konfirmeret,
skulle de ud at tjene eller i lære. Fader skulle føre
sogneraadets bestemmelser
igennem. Fader var pligtopfyldende, han ville nødig gøre
noget forkert. Paa
denne
tid var der en ordning, som kaldtes den fri fattigkasse, til denne blev
ydet et
tilskud fra komunekassen og ved handel med ejendomme, køberen
skulle ved
skødets modtagelse give et lille beløb mindst tre mark.
Kirkeblokkens indhold
blev overgivet den fri fattigkasse. Fader var med til at tømme
blokken og dele
disse beløb ud til trængende. I kirkeblokken kunne der
være ilagt guldmønter,
pengesedler, der var ogsaa store sølvmønter, men den
overvejende del var
kobber. Til jul blev pengene uddelt efter bedste skøn. Fader var
rigtig
velkommen, naar han kom med disse gaver. Andelsmejeriet. I
1887 var
der stor røre i sognet. Et andelsmejeri skulle opføres,
det var saa godt som
alle enige om. Med beliggenheden hørte enigheden op. Kattrup
holdt paa Kattrup.
Møballe og Overby paa et sted der var bedst beliggende for dem.
I en tid saa
det ud til, at de hver for sig ville bygge, men efter megen
tovtrækning blev
der enighed. Fader var ikke med fra begyndelsen. Han var
imod den
maade, som mejeriet skulle styres paa.. stemmeretsparagraffen i loven
blev
saaledes, at hver de 19 køer gav en stemme, det var ham imod.
Nogle maaneder
efter, at mejeriet var traadt i gang, gik han med. Da
fader
blev andelshaver i mejeriet, blev han hurtig valgt i bestyrelsen, blev
med det
samme formand og kasserer. Jeg mener i to aar 89 og 90. det var et stor
ansvar,
fader der paatog sig, alle de mange penge, der skulle gaa igennem hans
hænder.
Fader var ikke regnskabskyndig. Mejeribestyren og fader arbejdede godt
sammen,
saa jeg tror ikke, at fader satte penge til ved det, udover at en
andelshaver
lod sig sine mælkepenge udbetale udbetale to gange en dag. Fader
var klar over
det men kunne i øjeblikket ikke sige noget, men da han kom hjem
og gjorde
kassen op, manglede det beløb, som vedkommende havde snydt sig
til cirka 80
kroner. Fader græmmede sig, men manden kom aldrig mere til at
hjælpe fader ved
udbetalingerne. Han var nemlig i bestyrelsen og denne dag kvitterede
han i
bøgerne efter som fader betalte penge. For
Østbirk mejeri hed formanden R.P.Aase. i aviserne blev han ofte
omtalt paa mejeriomraadet.
Fader kom paa den tanke, om han ikke hos ham kunne faa nogen
underretning om
hvordan han paa bedste maade skulle opstille regnskabet, saa der blev
en nem
oversigt. Fader tog hen til ham men kom ikke klogere hjem end han
rejste. Smørret
blev
solgt til slagteridirektør Nørgaard. (I krigen blev han
højeste myndighed i
ernæringsraadet). En dag kom der brev fra direktøren, at
der stod en sending
smør over i England, som ikke var bleven solgt paa grund af, at
smørret var i
daarlig kvalitet og var muggen paa stavene. Importøren i England
ville have
erstatning. Fader svarede ham, at det ikke var noget, der vedkom
mejeriet, de
solgte ikke smørret til England men til direktøren, den
omtalte sending var
vejet og prøvet, ingen anmærkninger, at det havde nogen
fejl. Der kom et brev
til fra direktøren. Fader rejste saa til Horsens for at tale
mundtlig om sagen.
Da han kom ind paa direktørens kontor tog direktøren imod
ham paa en venlig
maade og sagde, det var smørret, ja jeg skrev et aller helvedes
tordenbrev til
agenten, det hjalp, nu er den sag ude af verden. Fader havde sine
tanker. En
kort tid efter blev smørret solgt til en købmand Smidt
Madsen, Horsens. Nu jeg
sidder og skriver dette, kom jeg til at tænke paa slagteriets
begyndelse.
Direktør Nørgaard kom til Horsens og omegns
Andelsslagteriet, da det begyndte.
Han var en ganske ung mand. Han kom fra Holstebro slagteri. Da der var
gaaet
nogle faa aar, kom det rygte frem mellem andelshaverne, at han foruden
sin løn
fra slgteriet ogsaa fik løn fra England. Der blev talt
returkommision. Sagen
kom frem i Fulkebladet. En ekstra generalforsamling blev holdt paa
Hejmdal,
hvor direktøren skulle forsvare sig. Agenten fra England var
kommen for at
hjælpe ham. Jeg var med ved generalforsamlingen.
Direktøren nægtede alt.
Agenten kunne ikke tale dansk, havde tolk, han afviste ogsaa
beskyldningerne.
Andelshaverne havde tabt tilliden til direktøren, der lød
røster i
generalforsamlingen, vi kan lade ham rejse, der er vel en anden at faa.
Jens
Busk stod frem og førte en længere tale, det ser ud til,
at det er for stor en
ting, vi bønder har givet os til, selv at slagte og sælge
vor svin, jeg
foreslaar, at vi skal sælge slagteriet, vi kan nok afhænde
det uden tab. En
stemme nede fra forsamlingen raabte op til ham,hvor meget skal du have
for den
forretning. Latter og ubehagelige tilraab til Jens Busk. Den dag tabte
Jens
Busk meget af den agtelse, omegnen havde til ham. En tid efter rejste
Nørgaard.
Landbofereningens konsulent Hansen fik pladsen. En daglig
tilsynshavende blev
ansat, Jørgen Jakobsen Ørbæk. Vinteren 1888. Vinteren 1888 var den haardeste og mest
langvarig,
jeg erindre. Gårdejer Folmar Jensen, Kattrup var snefoged. Da
kyndelmisse kom
var han ked af bestillingen. Han lavede akkord med smeden og skulle
give ham 10
kroner for at være snefoged til vinterens slutning. Om smeden
blev til slut,
husker jeg ikke. Fra den 2. februar af og til den 22. april, da blev
vejen fra
Kattrup til Brørup gravet op, havde vi 64 snekastningsdage. Kattrup
sogn skulle dengang kaste sne paa hovedlandevejen. Hver dag maatte der
mandskab
derover, jeg var med flere gange. Vi var 11 a 15 mand. Stykket, vi
havde, var
ikke saa lang, gik imellem bygningerne ved gammel Tebstrup kro. Der var
cirka
en mil derover. Vi fulgtes ad fra Kattrup, gik i lige linie over
Tebstrup sø
mod kroen. Togene var standset rigtig ofte. Sommeren
kom saa sent, at det blev et kold og ufrugtbar aar. I skovene laa sneen
længe
efter at træerne var sprungen ud. Tæt omkring
træstammerne og buskene var der
bart og grønt men saa laa driverne, de var overlagt med jord fra
fygningen.
Hvor var det underlig at gaa paa sneen under skovens grønne
blade. Rigsdagsmand
H.P. Hansen Nørre Mølle skriver
i sine erindringer, at han
havde bryllup den 4. Maj. Den 6. Maj kørte de over Pontonbroen
til deres ny
hjem i Sønderborg. Alsund var endnu opfyldt af svære fler
meter tykke isblokke.
Men solen skinnede mildt og varmt fra en skyfri himmel. Den
22.
April, vi kastede sneen op paa Brørupvejen, var ligeledes klar
solskin. Vandet
drev som en rivende aa ned ad bakken i hele vejbredden. Morbroder Mads
Møller. Morbroder
Mads Møller blev gift i sommeren 67. morbroder tjente i
Mandbjerg ved Østbirk,
hvor mosters hjem var. Der var de bleven kendt. Morbroder Andreas
tjente ogsaa
i byen. Bedstefader har fortalt mig, at hun først var lidt
kæreste med Andreas,
men saa kom broderen, ham syntes hun bedre om. Morbroder Andreas skulle
have
sagt, vil hun hellere have dig, lillebroder, end mig, saa værsgo.
Aaret efter
giftede han sig med en enkekone, som var 24 aar ældre end ham. Morbroder
Mads Møllers købte en lille gaard i Vinding mellem
Bræstrup og Bryrup. Moster
havde 1000 og morbroder 2000 rigsdaler. Nogle aar efter, det var nok
1872, kom
morbroders til Ustrup og overtog fødegaarden. De betalte 4000
rigsdaler for den
plus et stor ophold i natura og afkald paa al arv. Morbroder
og moster var af dem, jeg beundrede. De havde en evne til at se det i
det nye,
som kom frem, det der netop passe for dem. De var mageløs
arbejdsom. Moster
lige til sin død. I Bjørnum var der en lod paa 20
tønder land, den største del
var storskov, nogle sandagre blev plantet til med naaletræer.
Resten cirka 4
tønder land var indhegnet til græsgang. I
skoven
var der rigtig mange store Egetræer, som morbroder solgte som
skibstømmer til
Hamborg. Han solgte ud af skoven for 2000 rigsdaler. Bymændene
sagde om ham,
han forhugger skoven, den bliver ødelagt. Morbroder lod
Bøgen vokse. En del aar
efter havde han en smuk Bøgeskov. De gamkle bymænd kunne
ogsaa have solgt deres
Egetræer, men da de kom paa den tanke, var det for sent. Nu stod
deres skove
med knudrede Ege, og disse var ikke mere værd end til
brænde. De
havde
fra det første, jeg kan huske, hestegang til kærnen.
Moster lavede fin smør,
flere aar før moder. Ost som blev solgt i købstaden. Da
saamaskinerne kom frem
købte morbroder to,en til korn og en til frø.
Kornsaamaskinen som blev baaren
af tre hjul, paa den var et lille urværk, som viste, naar
maskinen var gaaet
over en skæp land. Jeg var en lille dreng, fortalte om de
maskiner til
bedstefader, ja, de er gode, dem kan man saa med om det blæser
aldrig saa
haardt. Da
nogle
aar var gaaet, begyndte morbroder paa forarbejde til udflytning af
gaarden. Paa
marken var der i tidens løb gravet en mængde sten op,
nogle laa i dysser, andre
var sat op til dige i markskelle. Der blev slaaet saa mange, som skulle
bruges
til udbygningerne, og forbroen mellem stuehuset og udbygningerne, de
sidste var
trukket til ligesom brostenene i købstæderne. Dette
stenarbejde varede i flere
vintre. 1884 blev gaarden udbygget. Stuehuset tækket med skiffer.
Over
indgangsdøren midt paa stuehuset blev indmuret en marmortavle.
Møllersminde
opført af Mads og Mette Møller 1884. naar morbroder
omtalte sit hjem, sagde han
Møllersminde. Gaardsplads,
have og læbælte udgjorde 2 tønder land. Denne
plantning blev udført aaret
efter. En sjælden smuk udsigt var der fra havestuen og verandaen
ned over
banen, skove, mose, søerne og Skanderborg og ude i Nordvest
kunne
Silkeborgskovene og Himmelbjerget ses. Alt
blev
holdt i en sjælden orden. Naar der kom fremmede, de var bleven
opvartet, gik
morbroder foran ud, nu fremviste han alt, først svinestalden,
saa kostalden,
ind i laden, igennem denne, over i vognporten, ud og ind i
hestestalden, alt skulle
vises frem. Der var en sjælden orden. Alt paa sin plads, rent og
pudset alle
steder. Naar
han
festede karle, førte han dem rundturen, forlangte af dem, at den
orden skulle
de holde. Stuehuset laa betydelig tilbagetrukken fra udbygningerne. Et
meget
høj hvidmalet stakit tværs over gaarden, langs dette var
plantet en række
Lindetræer, alt vidnede om smag for skønhed. Nu
skulle
vi tro efter dette, jeg fortælle, at morbroder var en rigtig
storbonde. Nej,
han var den jævne mand. Moster og morbroder har hjulpet. De
fortalte aldrig,
naar de hjalp, men folk talte ofte om deres godgørenhed. De
havde ingen børn
men holdt af børn, især morbroder han trykkede mangt en
skilling i
barnehaanden. En
husmand, der boede paa en lille jordlod tæt ved gaarden. Hans
kone syede. De
havde barn,han tjente hos morbroders, drengen var meget begavet. Efter
konfirmationen kom han til bogen. Forældrene arbejdede og sparede
for at hjælpe
sønnen frem. Folk mente, at morbroders hjalp meget til. Da
sønnen var færdig
med læsningen, var han præst. Da han fik embede, havde han
ikke raad til at
købe møbler. Saa gik han til morbroders og bad dem
hjælpe sig. Morbroders gav
ham 2000 kroner som kunne betales tilbage, som han selv syntes og havde
raad.
Moster var død før alle pengene var betalt. Da
præsten ville betale det sidste
beløb, bad han morbroder besøge sig og være en tid
i Præstegaarden. En kort tid
efter besøget hos præsten talte jeg med morbroder, da
fortalte han mig dette. Morbroder
modtog en god besætning efter bedstefader. Med den arbejdede han,
saa den i
mange aar var den næstbedste og bedste paa dyrskuet i
Skanderborg. Morbroder og
folketingsmand P. Thomas Nielsen Haarby konkurerede til de to bedste
præmier,
snart var den ene i favoritten snart den anden. Jeg var kun en dreng,
da
morbroder indførte prøvemalkning. Det var efter den tids
forstaaelse. Marken.
Hen i firserne havde han en hel vang med roer. Naar de var tyndet
første gang,
var der familiebesøg. Fader beundrede ham og ikke fri for at
misunde ham. Hvor
kunne
morbroder nu føre saa pænt et landbrug, der var ingen i
sognet, ja viden om,
der var som Møllersminde. Han
rejste
baade til Horsens og Skanderborg for at høre landbrugsforedrag,
og den evne
havde han at udnytte dette han saa og hørte, dette som netop
passede for ham. Morbroders
fik, da de kom til Ustrup, en karl og pige i tjeneste. Pigen var
søster til
moster. Karlen var sønnesøn af Peder Møller
Simonsen, der døde som ung mand. Disse
to
blev gift sammen og købte hjem i nærheden af Løgten
ved Aarhus. Nu de var
bleven svogre, kom de trods afstanden meget sammen. P. Møller
havde været paa
Højskole. Fader mente, at hos ham fik morbroder sin meste
landbrugsviden. P.
Møller døde i en ung alder. Da
mejerierne kom, gik morbroders ikke med, vi kan faa mere ud af vor
mælk ved
selv at behandle det. Mælken blev ikke skummet, det hele blev sat
til syrning
og kærnet. Der blev ved dette et fortrinligt foder til grise og
kalve. De gik
heller ikke i Andelsslagteriet, solgte store svin vægt op til 300
pund til
hjemmeslagtning. Moster havde piger nede fra Randersegnen, som
lærte
husholdning. I de sidste aar havde han søskendes børn at
tjene sig. Da
bedsteforældrene var døde kom vi ikke saa meget til
Ustrup. Familiebesøg
morbroders fødselsdag den 17. April og midt paa sommeren, naar
roerne var
tyndet. Det skete sjældent, at mosters familie var sammen med
morbroders. Jeg
kendte ingen af hendes søskende. Jeg
kom ud
at tjene og kom ikke til Ustrup hver aar. Naar jeg var hjemme, fulgtes
Marie og
mig derover. Marie kunne saa udmærket tale med moster, jeg ikke
med morbroder.
Jeg vidste ingen ting. Naar vi havde gaaet den sædvanlige rundtur
igennem
husene og set alt, ville han godt tale om andre ting, det eneste jeg
var lidt
med i var politik og det var ogsaa for lidt. Morbroder
var Sognefoged i nogle aar, men da skattenægtelsen i
provisorietiden kom, sagde
han hvervet fra sig. Paa Herredskontoret ville de vide grunden. Nej,
jeg vil
ikke omkring i Sognet at pante for resterende skatter. Det blev skrevet
om dette
i aviserne. En Sognefoged der har ren halm i støvlerne. Aarerne
gaar, jeg skulle ind som soldat i April 92. jeg var over at sige
farvel, med
den tanke der vanker en skilling. Den fik jeg, hvor stor har jeg glemt.
Om
julen jeg var hjemme, fulgtes Marie og mig derover. Nu kunne morbroder
og jeg
bedre tale sammen. Han havde ogsaa lagt som soldat i Fredericia, paa
rømningen
fra Dannevirke havde han ligget i halm en nat i det store ekseserhus.
Om
sommeren som underkorporal var jeg ogsaa i Ustrup og fik en
tærreskilling. Saa
erindre jeg ikke mine besøg, før jeg kom hjem fra Tune
Landboskole. Til at
begynde med regnede han ikke min landbrugsviden. Den første gang
vi talte
sammen efter min hjemkomst var i mit hjem, jeg viste ham en bog om
kvægavl og
opdræt. Da han saa den, skubbede han til bogen, dem kender jeg
godt, dem har
jeg mange af selv. Han mente formodentlig, at det var aarsberetninger
fra
Landboforeningen. Jeg kom ikke mere plumpende med min viden, hverken i
bogform
eller paa anden maade, før han i tiden begyndte at spørge
mig til raads. Jeg
begyndte at gaa oftere til Møllersminde, vi kom rigtig til at
tale landbrug.
Morbroder begyndte at faa lidt respekt for mig. Et tidlig foraar, det
var i
Marts maaned, jeg gik en tur til Ustrup en søgn eftermiddag.
Morbroder var i
skoven at hjælpe til med fældningen af træer. Jeg gik
ned i skoven til ham, det
er godt du kommer, saa kan jeg blive fri for dette her. Vi fulgtes ad
ud paa en
indhegning, han havde, den gav daarlig og lidt græs. For aar
tilbage var den
brakket og tilsaaet med kulturgræs. Kan du give mig et raad, saa
den kan blive
bedre. Jo, hvis du vil følge det. I morgen den dag saar du saa
meget fosforsyre
og saa meget kaligødning, jeg opgav ham prisen og regnede ud,
hvor stor
udgiften ville blive. Saa gør vi det, sagde han. Om efteraaret
var jeg med ham
nede at se virkningen, der var meget græs og kvierne saa
velplejet ud. Recepten
var 400 pund fosforsyre og 200 pund kali per tøndeland..
indhegningen var
mosebund. Nu var jeg morbroders mand. Der
var
ingen ajlebeholder. Disse var ikke kommen frem paa egnen endnu, men en
beholder
cirka en 1½ alen dyb, i denne løb ajlen ud, og der kom al
aske og andre ting i
den. Han kaldte det kompost. For aar tilbage var han saa begejstret og
talte om
det gode kompostmøg. En gang vi stod ved beholderen, spurgte jeg
ham, om han
endnu var begejstret for den gødning som i begyndelsen. Nej, det
var han ikke.
Jeg fortalte ham, at der ved at blande ajle og aske sammen skete noget,
saa at
en del plantenæring gik tabt. Ajle for sig og aske sammen med
andet for sig.
Den dag blev det bestemt, at han ville bygge en ajlebeholder. Jeg
lovede at
opgive ham størrelsen paa denne i forhold til besætningen,
hvor mange sten, der
skulle bruges og hvad den omtrentlig ville koste. Nogle dage efter
sendte jeg
ham beregningen, efter den blev beholderen opført. Aarerne
gaar, morbroder begyndte at blive træt. Engang jeg besøgte
ham mange aar efter
jeg kom til Rougsø Herred, fortalte han mig, det gaar ikke saa
godt nu som da
jeg var yngre, da kunne jeg sige til folkene, kom nu, nu maa jeg sige
gaa nu,
ser du, det er en forskel. Morbroders
havde aldrig haft gæld, og da de flyttede gaarden ud, havde de
samlet de penge
det kostede. Da de havde sølvbryllup, gav de en gave til
sygekassen (sygekassen
var for mindre bemidlede). Sygekassen dengang var et privat foretagende
af
sognets beboere. Om Morbroder var med til at oprette den, ved jeg ikke,
men i
mange aar var han dens formand. Kontingentet var meget konstant. Folk
fortalte,
at blev der et aar for lidt penge, gav Morbroder det manglende. De
havde,
som jeg kan forstaa, tidlig lavet testamente. I dette var bestemt, at
der af
deres efterladte midler skulle gives Kirken et orgel. Sognet ejede selv
deres
Kirke. Nu kom Sognet paa den tanke, at de ville have et orgel. Saa kom
Morbroders frem med den bestemmelse, som var i testamentet. Men vi kan
give det
med det samme. En komite med Præsten som formand blev sat.
Morbroder holdt sig
udenfor, han ville kun betale. Orglet blev købt og kom i brug.
Efter nogle aars
forløb blev der noget i vejen med det. Det blev ubrugelig.
Myndighederne
forlangte, at der skulle spilles, var det ubrugelig, skulle der
indsættes et
nyt. Dette ville blive en større udskrivning for Sognet. Da der
ingen orgel
var, kunne Sognet enes om at anskaffe et. Nu de var bleven et givet, og
gaven
ikke duede, var de meget utilfreds med selv at skulle udrede penge til
et ny.
Der var megen talen og misfornøjelse med den sag. Saa traadte
Morbroder frem,
vi giver atter et orgel, men vi forlanger, at det bliver bygget
saaledes, at
det er holdbar. Sognet fik orglet. Morbroder betalte. Denne historie
kostede
flere tusinde kroner. I et af de sidste aar de havde gaarden, gav de et
ligkapel til Kirken. Og for dem selv lod de mure et gravsted og satte
penge hen
til begravelsets vedligeholdelse, dette gælder saa længe
Kirken staar. Om disse
gaver har Morbroder aldrig fortalt mig. Sommeren
1910 afstod Morbroder gaarden til Bedstemoder Inger Pedersdatter
Møllers søn
søns datter. Hendes moder var Mosters søster. Pigen hed
Inger Møller. Hun blev
samtidig gift med en søn af Christensen Bodstrup. Christensen
var ridder af
Dannebrog. Morbroder havde om sommeren bygget en villa ved Hylke
Stationsby.
Møllershvile staar der med indmurede jernbogstaver over
indgangsdøren. Moster
døde et par aar efter. Vi var med at følge.
Begravelsesgildet var paa
Møllersminde. Nu
efter
Mosters død var det som Morbroder søgte mer til vi
søskende. Søren blev gift.
Morbroder var med til deres bryllup paa Lykkegaard den 3. April 1915.
ved dette
gjorde han bekendtskab med de familier, vi var kommen ind i. 1917,
fader var død aaret i forvejen, var moder og Morbroder rejsende
sammen ned til
os for at overvære Mads Andreas Møller Jensens
fremstilling i Kirken. Han var
født den 21. Maj, døbt af lærer Bøje samme
dag, fremstillingen blev den 29.
Juli. Vi havde bedt moder om at bære og Morbroder som vidne.
Moder undslog sig
saa blev det vor svigerinde Andrea Kristiansen. Morbroders
husbestyrerinde skrev til os, at Mads Møller nok skulle komme,
hun bad os tage
saa megen hensyn til hans alder som mulig. Til slut skrev hun, at han
glædede
sig meget til atter at komme ned i Rougsø Herred. Dagen
i
forvejen, vor mor og mig hentede dem i Allingaabro ved 7 toget, en
dejlig mild
sommeraften. Morbroder var 75 aar. Moder 73, saa det var et par gamle
gæster.
Vor mor var taget med for at være omhyggelig for dem. Morbroder
var en tid i
forvejen bleven tildelt Dannebrogskorset. I indbydelsen til ham havde
jeg
udtrykkeligt bedt ham om at tage sine hæderstegn med, saa han
kunne bære dem
ved den festlighed. Det var sikkert første gang han bar
Dabnnebrogskorset
offentlig. Da han kom ud af gæstekammeret paaklædt til
Kirken, havde han kjolen
tæt knappet. Hvad er det Morbroder, hvor er hæderstegnene,
han knappe kjolen op
og viste os, at han havde hæftet dem paa vesten. Nej, Morbroder
det tillades
ikke. Vor mor og mig fik ham ind og fik medaljen og korset hæftet
paa kjolen.
Der var eftermiddagsgudstjeneste. Svigerfader kørte for
Morbroder ad vejen om
Tørslev. Vi kørte tværs over igennem skoven.
Svigerfader fortalte ham om egnen
og paa Hjelmehøj gjorde svigerfader holdt, for at fremvise den
smukke udsigt
over Store Sjørup og havet. De kom i god tid til Kirken.
Svigerfader fortalte
om Estruplund. Det var noget for Morbroder alt det kønne. Familien
R. Skrivers Lykkegaard samt læerer Bøje og hustru var med
til festligheden i
vort hjem. Lærer Bøje talte for barnet, om den gruelige
krig og indflettede i
talen Morbroder, som havde kæmpet for Sønderjylland o
haabede, at naar krigen
var sluttet, vi saa fik Sønderjylland tilbage. Morbroder
afbrød ham med de ord.
Nej lad os endelig ikke dette, vi kan ikke tumle Tyskerne. Jo, sagde
Bøje og
fortsatte med det han ville sige. Efter bordet sagde jeg til Morbroder,
dette
maatte du ikke have sagt, vi skal have Sønderjylland tilbage.
Det var ikke
rigtigt af mig at afbryde, men det jeg sagde, fastholder jeg. Den gang
var en
almindelig tanke, at vi skulle have al den jord, som Tyskerne fratog os
i 1864. Dagen
efter
kørte R. Skriver en tur med Morbroder og mig til Holbæk,
Kær, Voer Færgested,
Randers Fjord og færgeforbindelsen. Jeg bød dem ind i
kroen paa et glas øl. Ja
gør det, sagde R. Skriver, du har bedst raad, saa blev der leet.
Morbroder fik
navnene paa byerne, vi kom igennem, nedskrevet. Om
tirsdagen rejste Morbroder hjem. Moder blev nogle dage længere.
Før han tog
afsked uddelte han pengegaver til karlen, pigen, børnene og vor
mor. Jeg rejste
med ham til Rnders for at faa ham vel med toget. Vi gik fra
Strømmen op gennem
byen, han ville se Niels Ebbesen. Da vi kom til banegaarden, det var
god tid,
satte vi os paa en bænk ude paa pladsen. Solen skinnede saa varmt
ned paa os.
Morbroder nød hvilen, og det han saa. Saa
begyndte morbroder, nu skal jeg fortælle dig noget fra aar
tilbage. Mette og
mig har aldrig fortalt det til nogen. Medens vi havde gaarden, kom
Amtmanden
kørende en sommerdag og bad om lov til at hilse paa os og se
Møllersminde. Han
havde hørt saa meget om os og gaarden, saa han havde faaet lyst
til at se os og
vort hjem. Vi gik jo ved vort arbejde. Mette og jeg var paaklædt
derefter, men
gaarden og haven var til alt held i bedste orden. Amtmanden gav sig god
tid,
fulgte med mig turen igennem udhusene, med Mette og mig igennem stuerne
ud i
haven. Amtmanden roste alt og sagde, det stod ikke tilbage for hvad han
havde
hørt fortælle. Da Amtmanden tog afsked, sagde han til os.
Jeg synes, at eders
virken skulle paaskønnes, hvad siger de Mads Møller til
at blive udnævnt til
Kammerraad. Vi blev rigtig forbavset for dette tilbud. Jeg svarede
Kammerraad,
nej, jeg gaar i træsko og siger a, nej Mette og mig ønsker
ikke, at jeg blever
Kammerraad. Mette sagde som jeg, at det ønskede hun ikke, men
saa sagde jeg med
det samme, hvis Amtmanden synes, at vi har været noget for vor
egn, ville jeg
gerne have Dannebrogskorset, dette svarede han ikke paa. Nu,
Mette
og jeg gik og ventede, at jeg skulle blive Dannebrogsmand, der gik aar
hen, vi
talte sjældnere om det. Mette døde, hun fik det ikke at
se. Nu efter mange aars
forløb kom det til mig som en overraskelse. Jeg fik at vide, at
det blev ikke
givet mig, fordi jeg havde været en dygtig landmand, men fordi
jeg havde været
med i krigen, ogsaa været Sognefoged. Og saa ved du, Gunner, den
dag, jeg fik
korset overrakt af Herredsfogeden, havde jeg budt alle
medaljemændene i Sognet
sammen, vi havde en glad eftermiddag og aften. Dette
betroede han mig, om han derefter fortalte historien om
Kammerraadstitlen til
nogen ved jeg ikke, jeg mener nej. En
lille
tid efter kom der brev fra hans husbestyrerinde, at Mads Møller
var kommen vel
hjem. Vi skulle alle hilses, svigerfader, R. Skriver, alle dem han
havde været
sammen med, endvidere skrev hun, Mads Møller taler meget om
turen og alt dette
han saa. Det var sidste gang, jeg rigtig talte med Morbroder. Foraaret efter døde han, jeg besøgte ham paa hans sygeleje, han kunne kende mig, men næppe tale. Et par dage efter døde han 76 aar gammel. Hjem fra
Langeland. Den
tredje
November 1895 kom jeg hjem til Kattrup. Broder Søren var rejst
til
Kejlstrupgaard som forkarl. Paa en maade var mine forældre glad
til, at jeg kom
hjem, dog tror jeg, at fader havde ventet noget større af mig,
fordi jeg havde
været ude og været paa landbrugsskole. Saadan er det vel
med forældrene, de vil
gerne, at børnene skulle naa længere frem end de selv er
naaet,saadan synes jeg
selv, nu hvor jeg er 68 aar. Fader havde været syg og
sengeliggende dette
efteraar, der var ikke videre udført noget efteraarsarbejde.
Mine forældre var
glad til, at jeg kom hjem. Sine egne har man mere tillid til end
fremmede. Som
soldat
jeg kom paa skolen om vinteren, fik vi paalæg om, at dem af os,
der talte
dialekt, skulle aflægge dette og tale rent sprog. Dette blev jeg
ved at tale de
aar jeg var ude. Paa Langeland kunne de ikke høre, at jeg var
jyde. Der
fortaltes mig, at mit sprog var rent og blødt. Da jeg kom hjem,
tog jeg mit
Jydske modersmaal op igen, ingen kunne høre, at jeg havde
været ude. I de
første dage talte jeg ikke meget. En aften, jeg var med min
søster Marie ude at
malke, sagde hun, jeg ved ikke, Gunner, det er som jeg slet ikke kender
dig
igen. Det var som en forløsning, den gamle fortrolighed kom
pludselig igen. Som
søster Marie og mig kunne tale fortrolig sammen. Hun fortalte om
broder Søren,
i hans opdragelse havde hun del. Vi talte om samme ting, som unge
mennesker
tale om, vi talte om fremtiden, om selv at danne hjem, begge to
forestillede vi
os et landbohjem, det var vort ideal, vi kendte ikke til andet. Der kom
unge
mænd i vort hjem, mange kom og besøgte mig, det var Marie
det gjaldt. En
nabosøn til vort hjem, nu var han bosat paa en anden egn, han
besøgte os trolig
til jul i mange aar. Han talte til mig om søster men
erklærede sig aldrig til
hende. En simnarist sværmede ligeledes i flere aar. Der var flere
i gode
stillinger, som ønskede min søster til livsledsagerinde.
Naar jeg kom til
Ustrup, ville Morbroders have besked, om hun ikke snart kunne bestemme
sig. Jeg
tror ikke, hun modtog erklæringer fra ret mange, for hun havde
takt til at afværge
dette ubehagelige. Engang
jeg
talte med søster om dette fremtidsspørgsmaal, spurgte
jeg, siger du nej til den
og den, jeg nævnede adskillige navne, hun svarede, det gør
jeg, siger du ogsaa
nej til Peder i Vrold, kommer Peder, siger jeg ja. Svoger Peder. Peder
i
Vrold var dattersøn af Moster
Gjertrud.
Morbroder Andreas blev som før nævnt gift med en enke, som
var 24 aar ældre end
ham. Hun havde seks børn, en datter af Moster blev gift, da hun
var 18 aar, et
par aar efter døde hendes mand. De boede paa Foderlev
Nymølle ved Skanderborg. I
dette
ægteskab blev født en søn, Peder Pedersen. Han
smoder giftede sig igen med en
mand, der havde været i Amerika. Da jeg som dreng kom til at
kende de, boede de
i Slagballe ved Bræstrup. Nu bor de i Selling ved Hadsten, de har
i efteraaret
1937 haft Diamantbryllup. Moster
Gjertruds datters mand, Anders Christian, var god og dygtig, lige saa
god og
kærlig overfor sin stedsøn som for sine egne børn.
Stedsønnen, Peder, kom til
at tjene hos sine bedsteforældre i Vrold, var der i flere aar.
Morbroder sagde
om ham, han er vældig dygtig. Ham var det, søster Marie
ville sige ja til, hvis
han kom. Peder
var
soldat i Fredericia 1895 aftjente sin værnepligt som
underkorporal. Nogle aar i
forvejen havde han været paa Højskole. Efter soldatertiden
tjente han paa
Aarhusegnen, var 9 maaneder paa Lyngby Landbrugsskole. Peder havde arv
efter
sin fader, denne havde stedfaderen rygtet vel. I 1898 købte han
Brørup Nygaard
per Hylke Station. Peder kom og blev gift med søster Marie den
1. November
1901. En ny nabo. Sommeren
1890 fik vi en ny nabo. Kristian Richters byggede deres gaard ud. Den
kom til
at ligge cirka 500 alen fra vor. Kristian Richter og han skone Lene
havde kun
et barn, en søn, der var to aar ældre end mig. Moder har
fortalt om hans
fødsel. En Søndag, Lene var i Kirke, under gudstjenesten
følte hun, at nu var
tiden kommen, hun skulle føde. Hun gik ud af Kirken, om og tog
Jordemoderen med
hjem, samme dag fødte hun en søn, som i daaben fik
farfaderens navn Kresten. Nu
da gaarden blev udbygt, blev mit hjem deres nærmeste nabo.
Kresten lille
Kresten, som sønnen i mange aar blev kaldt, fordi der var flere
i gaarden der
hed Kresten, var den yngste af Krestnerne, før han blev
konfirmeret var han den
største. Navnet lille Kresten blev han ved at bære
længe. Nu som ældre blev
moder ved at sige, der kommer lille Kresten. Ham og mig havde gaaet i
skole
sammen baade i Kattrup og Overby, men ellers mindes jeg ham ikke meget
som
dreng. De boede jo i byen. Nu gaarden blev udbygget, kom vi rigtig til
at kende
hinanden. Han havde ikke synderlig lyst til arbejdet ved landbruget men
dog
interesseret. Han havde stor lyst til at dispotere med folk, han
forlangte
beviser, førte slaget over i modstanderens lejr, angreb med
modpartens egen
vaaben, morede sig rigtig, naar han fik en mulet. Nu havde Kresten
længere til
Kattrup end til os. Ingen søskende han kunne fortælle til,
være fortrolig med.
Efterhaanden blev vi meget fortrolige, vi kunne samtale i flere timer,
det var
ham der mest førte ordet. Han havde en sjælden hukommelse,
læste meget, han var
som Moth, dømte mildt om sine medmennesker. I
de to
aar, jeg var hjemme, før jeg blev soldat, var Kresten den af min
ungdomskreds,
der paa en god maade udfyldte min tid mest. Han kunne faa pudsige
indfald, saa
vi kunne faa en god latter. Kresten,
Jakob Jakobsen Edelsminde og mig var budt til Elling i besøg.
Kresten kørte for
os. Det var en ugift søn og datter i gaarden. Navnene paa
familien har jeg
glemt. Gaarden hed Vestergaard. Vi kom der til middag. Da vi havde
spist, blev
vi sat til at spille kort, dette havde ingen skik, vi talte for meget.
Kortene
blev lagt til side. Passiaren gik. Det var meget Kresten der
førte ordet. Om
aftenen var vi i et andet hjem. Manden hed Kristian Vilhelm, var
fætter til
Kresten og gift med en datter fra Vestergaard. Skolelæreren fra
Sattrup,
Pedersen Solgaard, havde været lærer for os i Kattrup, var
budt dertil i
anledning af vor besøg. Pedersen
fortalte træk af livet, talte om mænd, der den gang var
fremme i tiden. Der
blev sunget sange af Bjørnson, foragtet af de store men elsket
af de smaa, jeg
køre frem gennem straalefryd, Ingrisletten, det var
første gang jeg hørte Ingri
og foragtet. Sidst paa aftenen var der ikke mere olie i lampen, konen
paafyldte. En tid over midnat var lampen atter tør. Nu kom hun
med et stort
lys, det anfægtede ikke os, lærer P. Solgaard blev ved at
fortælle og føre
disusion. Under bordet laa en stor hund, ved tretiden udviklede hunden
en
rædsom lugt. Læreren kom i tanke om, at det var paa tide
han kom hjem til
Sattrup Skole. Om formiddagen efter var vi over i hans Skole.
Lærerfamilien
havde mange børn, de blev stillet op paa rad, Pedersen satte sig
til klaveret.
Som de børn kunne synge. Vi kom hjem til aften. Turen til Elling
er en kær
erindring. En
af
lærer Pedersens historier maa jeg fortælle. Jeg har ikke
hørt eller læst den
før eller siden. Jeg har ofte fortalt den. Der
boede
et par gamle folk noget langt og afsides for naboer. Et lille
barnebarn, en
dreng havde de taget til dem. Medens drengen voksede til, kom han
sjælden
sammen med andre børn. Han havde kun bedsteforældrene, ved
dette blev hans ord
saa velovervejede, talte saa gammelklogt. Nu kom tiden han skulle i
skole. Han
ville ikke have nogen af bedsteforældrene med. Nej, han var stor
og ville selv
gaa. Da
han kom
til skolen var undervisningen begyndt, det anfægtede ham ikke.
Han strøg huen
af, gik ind i skolen, lige hen til den gamle lærer, som sad ved
sit kateder.
Godav degn. Goddag min lille dreng, hvor er du fra? A æ om fra
brinken, naa er
du det. Hvad hedder du? A hie Moten. Hvad vil du? A vel begyn at go i
skol. Nu
vel du det, kan du stave? Det ku a da a var bette. Naa kunne du det.
Kan du
skrive? Nej det æ for let, for mi bestemoe ki sjel skriv, saa
hoer a it fat
læe. Kan du regne? Ja. Lad os prøve. Hvor mange faar har
i? tre. Naar de nu
faar 2 lam hver, hvor mange har i saa? Syv. Nej, det passer ikke. Jo
det
passer. Nej det gør ikke. Jo det gør, for a ved noget
degnen ikke ved. Hvad er
det? Jo, det jen faar, de æ en bed. Kresten
og
mig kørte ofte sammen til Horsens, naar vi skulle ud med svin.
En gang han
kørte sammen med mig. Vi havde forrettet vore ærinder og
fulgtes ad paa
Tonbogade, kom forbi Valhalla, der holdtes auktion, der blev opraabt
noget vin.
Kresten bød paa nogle halvflasker 35 øre pr. stk. jeg paa
en hel flaske. Vi fik
dem tilslaaet, da vi fik dem, var det genever og rødvin. Da vi
gik derfra med
flaskerne i lommen, sagde jeg, hvad skal vi med det? Nu gaar vi op i
Købmandsgaarden
og lægger flaskerne i magasinet. (et lukket rum under agestolen).
I morgen
aften kommer du ned til mig, tager flaskerne med, vi gaar ind til
Søren Jensen
og giver dem til ham, saa bliver han glad. Jeg var nu ikke rigtig glad
ved at
opbevare flaskerne. Skulle fader opdage det. Jo, fader opdagede
flaskerne, kom
ind til mor, jeg maatte gøre redelighed. Moder lo, det smittede
far, saa var
jeg atter rolig. Søren Jensen fik Geneveren, naar han
skænkede for folk
fortalte han, hvordan han var kommen til den drik. Kresten
brugte kun faa penge, naar han var ude. Jeg kan ikke mindes at vi har
nydt
noget sammen på en restauration. Naar vi kørte med
hinanden, betalte den
medagende altid drikkepengene. Hjemme
havde vi faaet en slæde. Farbroder Søren lavede den lidt
klodset, men det var
en slæde. Der skulle være dilletantkomedie i Riis, Kresten
ville derop og have
mig med. Fader skulle ligge slæde til og Kresten hest. Vi morede
os godt i
dansen. Ud paa natten blev det et rigtig tøvejr. Da vi skulle
hjem, var det
meste af sneen borte. Det gik ud over slædemederne. Far var ikke
tilpas med
dette. Vi
fulgtes
ad til maskebal i Ørskov. En rigtig fæl aften med sne,
frost og rimtaage.
Kresten var for tyndt klædt paa, blev syg efter turen, laa i
sengen længe,
ingen lægehjælp ville han have. Hans moder passede ham. I
den tid han laa, var
han i krigshumør, jeg kunne risikere at faa en bog i hovedet,
naar jeg saa ind
til ham. Han forvandt ikke den tur før ud paa sommeren. Naar
vi
talte om at finde en livsledsagerinde, kom han ofte til at nævne
en pige fra
Grumstrup Maren Lund Andersen. En tid efter at jeg var rejst hjemmefra,
blev
han forlovet og gift mede Maren Lund Andersen. Da jeg atter kom til
Kattrup,
kom jeg til at kende hende som en prægtig lille kone. Jeg kom
rigtig meget ind
til Krestens, som jeg sagde, for at se, hvordan barometeret staar. Da
jeg
rejste hjemmefra for at holde bryllup, gav hans kone mig et barometer
mage til
deres. Det har jeg kigget efter hver dag i 35 aar. Tiden
skiller. Efter jeg ogsaa havde faaet hjem, var det ikke hvert aar, vi
talte
sammen. Den sidste gang jeg talte med Kresten var i sommeren 35. jeg
var i
Kattrup at besøge min broder og svigerinde. Jeg gik ind for at
hilse paa
Kresten og Maren, der var fremmede, dem forlod de og drog mig med ind i
en
anden stue. Vor samtale var om børnene, nu var det dem, der
havde vor største
interesse. To af børnene kom ind til os, de stod der stiltiende
og hørte. O,
som jeg følte mig velkommen. Det var sidstegang, jeg talte med
min ven fra ungdomsaarene.
Aaret efter var jeg ogsaa i Kattrup, da laa Kresten syg til
døden i deres hjem
i Horsens. Jeg var inde hos børnene Svend og Ane, jeg
trøstede dem med, at nu
var vi gamle, Eders fader har haft en rig arbejdsdag. Vi maa komme,
naar der
bliver kaldt. Ane sagde, men far er ikke færdig med sit arbejde,
vi kan ikke
undvære ham endnu. Kort tid efter døde Kresten. Min
svigerinde skrev til mig om
at komme hjem og være med til hans begravelse. Jeg kunne ikke.
Jeg sendte en
krans til hans baare. Kresten
havde
haft en stor arbejdsdag i det offentliges tjeneste, Sogneraadsformand,
Skatteraadsformand. I over 25 aar medlem af Amtsraadet. I en
aarrække første
direktør i Landbosparekassen i Horsens med mere. Ridder af
Dannebro. Kresten
var et søndagsbarn. Mig selv. Som
jeg
før har nævnt, fik jeg paa Tune om sommeren en ny
læsekammerat. Da vi sagde
farvel til hinanden i Roskilde, lovede jeg at skrive til ham til hans
fødselsdag den 1. August. Den første August var tillige
afslutningen af vort
ophold paa Tune. Det første brev
skrev
jeg til hans fødselsdag 96. jeg havde ventet at høre fra
ham men fik ingen
brev. I 1897 skrev jeg atter, dette aar heller ingen. 98 skrev jeg
atter til
han sfødselsdag, til slut i brevet skrev jeg. Da de forrige
breve ikke er kommet
tilbage og jeg ikke har hørt fra dig, har jeg faaet den tanke,
maaske du ikke
er mere. Familien har ikke svaret mig, det synes jeg er forunderlig.
Hvis jeg
ikke hører fra dig eller din familie, saa er dette her brev det
sidste. Jeg fik
ikke noget brev. I 99 i April maaned kom han og besøgte mig. Nu
han ikke havde
begyndt at skrive eller faaet skrevet til mig, kom han nu selv. Han var
hos os
tre dage. Vi var i Ustrup, jeg var med ham i Skanderborg den dag han
rejste.
Han var en prægtig mand. Fader syntes saa godt om ham. Han havde
stiftet hjem i
96, havde faaet andet at tænke paa end at skrive til mig. Min
søster og mig
skulle komme og besøge ham og hans hustru om Pinsen. Det syntes
vi ikke om, men
lovede at om alt gik vel, ville vi komme til Pinsen næste aar.
Saadan blev det.
Vi rejste ti Vivild Pinselørdag aaret 1900. det var den anden
Juni, femte juni
Grundlovsdagen rejste vi hjem. Niels Christiansen og hans kone hentede
os i
Allingaabro, da vi rejste fulgte de med os til Randers. Paa Nielss
skrivebord
stod nogle billeder, blandt dem et af hans kones søster. Konen
fortalte, at
hendes søster hed Rise og tjente paa Tingstedholms Mølle
ved Horsens. Da jeg
hørte det, kom der en følelse over mig, der sagde, det er
hende du skal følges
med. Det
var en
selvfølge, at hun skulle besøge os, nu vi havde
besøgt hendes søster. Da vi kom
hjem fortalte vi vores forældre om den dejlige tur, vi havde haft
og at konen
havde en søster, som tjente paa Tingstedholms Mølle.
Nogle dage efter var fader
og moder i Horsens, paa hjemvejen kørte de ind paa Møllen
og forlangte at komme
til at tale med Rise. De fortalte hvem de var og bad Rise komme til
Kattrup
næste Søndag og besøge os. Rise fortalte, at hun
godt vidste, at hendes svoger
havde en skolekammerat der. Rise kom at besøge os, moder fik
først at se hende
komme, gik ud paa vejen og tog imod, førte hende ved sin arm ind
i gaarden, der
stod fader min søster og mig og bød hende velkommen. Jeg
ved hvad der rørte sig
i mig, jeg mener mine forældre og min søster har haft de
samme tanker. Det
bliver Gunners livsledsagerinde. Der
blev
ikke i vores omgangskreds fortalt om dette besøg. Det udviklede
sig saa, at
Rise og mig blev ringforlovet den 28. Marts 1901. det var i Horsens vi
vekslede
ringe. Hos en købmand paa Søndergade havde Rise en
veninde fra Rougsø Herred,
der tjente. Denne veninde ville Rise hen at besøge, hun ville
have mig med, men
det ville jeg ikke. Rises veninde blev jer mor. Denne vor
forlovelsesdag var
jeg første gang med Rise hos en læge. Om
Pinsen
var jeg med hende hjemme i Rougsø Herred. Hun var født i
Hevring den 21. Maj
1875. Datter af gaardejer Jens Pedersen Maarup, og hustru Rasmine
født Hørning.
Rise blev døbt den 8. September og fik navnet Rise Kirstine
Jensen Maarup. Da
Rise var et aar gammel døde hendes moder i en
barnefødsel. Rise kom nu til
hendes moders broder som var gift med hendes faders søster,
altsaa dobbelt
svogrede. Der fik hun sin opdragelse med deres børn. Rise rejste
hjem til
faderen i Hevring November 1901. vi havde aftalt med hinanden, hvis det
kunne
blive saaledes, ville vi sammen til foraaret. Om
julen
var jeg i Hevring at besøge hende, hun laa isengen noget af
tiden ikke rask.
Hun saa ellers saa straalende sund ud. Hendes fader og mig kunne godt
sammen,
han var en klog mand. Han havde været enkemand i 26 aar, var
bleven slem til at
gaa hen til købmanden og drikke øl. Dette liv
svækkede paa viljen til at
udrette noget. Gaarden var bleven forfalden. Bygningerne, marken og
besætningen. Der var cirka 100 tønder land, for aar
tilbage var det den bedste
gaard i byen, nu var det ikke saadan. Jens Maarup ville gerne, at vi
skulle
afløse ham. I det haab bestemte vi, hvis alt gik vel, skulle
vort bryllup være
den 3. April 1902. Nu begyndte det at bære mod det maal, som jeg
gennem flere aar
havde længtes efter, at faa et hjem, at faa jord. Jeg
erindre, at jeg en gang stod uden for gaarden derhjemme. Det var en
tidlig
foraarsdag. Vejret var saa smukt, jeg lod blikket glide ud over
landskabet, jeg
sagde til mig selv, skal du mon aldrig faa nogen af den Danske jord, du
kan
kalde din egen. Nu synes jeg at være nær ved maalet at
stifte hjem og komme til
at arbejde med egen jord. Vort
bryllup blev som vi havde bestemt, den 3. April. Jeg var 32½ aar
Rise 27½ aar.
Jeg var ikke med ved trolovelsen (Indskrivningen i Kirkebogen). Jeg
sendte min
skudsmaalsbog, i denne var min daabsattest. Et bevis fra Kattrup
Sogneraad, at
jeg aldrig havde modtaget fattighjælp. Andre beviser skulle der
ikke til
dengang. Rise var rigtig paa færde i denne tid, hun var ved præsten og degnen at faa dagen og
tiden
bestemt. Der gik i de dage mange breve imellem os. I et spurgte jeg, du
har vel
husket et bestille klokkeren. Det fik jeg svar paa dagen før
brylluppet. Fader
og moder var med mig. Paa Allingaabro station var Rise at tage imod os.
Hun
fortalte med det samme, at i Ørsted Kirke blev der ikke kimet
til brudefærd.
Bryllupsgildet var hos Rises far, altsaa i hendes fødehjem.
Lille bryllup,
cirka 10 personer. Der var kun to vogne til Kirken. Da vi kørte
igennem porten,
stod der en pige og stoppede os, hun ville have os til at købe
en hattefjer hos
Ankerstin Morten. Jeg var ked af, at vi saadan blev standset, jeg
syntes at se
en daarlig varsel for os. Jeg mindes ikke at der blev talt om det.
Senere hen
har jeg ofte fortalt om hattefjeren vi brudefolk blev bedt om at
købe. Da vi
kom fra Kirke, var der brudegaver fra familien og Søren gav mig
Anders Nielsens
Lommebog. I denne skrev han sin lykønskning. Til
min storebroder Gunner. Du holdt ved medens jeg samlede kræfter, Nu
faar du tak for det tag du tog, Jeg
maa se at gøre dig det efter. Din
lille broder Søren. En hjertelig lykønskning paa
bryllupsdagen og en
lykkelig fremtid, ønskes eder. Nu
er jeg
71 aar. Tak kære broder for de ord du skrev i lommebogen. Bogen
har jeg endnu. Naar
jeg
tænker tilbage i tiden medens jeg var hjemme, kommer vor
dagligstue, hvor vi
opholdt os, saa tit i mine tanker. Langbænken ved vægen.
Bordet vi sad om,
fader for bordenden, bedstefader næst og saa mor og
søstrene, Søren og mig paa
bænken. Var der fremmede, sad de paa vores plads. Bedstefaders
Chatol, derover
et spejl. Til højre for døren ud til køkkenet stod
den gamle Bornholmer.
Stueuret som mor havde faaet i arv fra Ustrup. Den maalte tiden saa
bestemt ved
dens tik tak. Hvad tid eller hvem af slægten, der havde
ført den til Ustrup,
ved jeg ikke, har aldrig hørt om dette, og nu er der ingen, der
ved hvor og
hvad tid den begyndte at maale tiden for vor slægt. I 58 aar har
den maalt
tiden derhjemme i Kattrup. <>Tik
– tak – dagen gak,
<>Tak – tik – mange gik. Kommer gaarVinter vaar Alt hvad hænder, hente før <>Dage,
slægter fødes, dør –
<>Tik tak gik gak. Den
28. Marts 1941. I
1940 fik
vi en ny præst til Ørsted. Han havde embede i Søby,
Skader og Halling Pastorat,
blev udnævnt til Provst efter Provst Vestergaard i Ørsted,
som tog sin afsked
den 1. Oktober 1940. Den ny Provst blev opfordret enstemmigt af
Menighedsraadet
til at søge embedet som Sognepræst. Provst Johannes Asmund
efterkom
opfordringen. Ørsted
avis er et lille blad, som bliver trykt i Ørsted bliver ved
posten udbragt i
hvert hjem i Rougsø Herred en gang om ugen. I
nummer
44 den 9. April 1941 har Provsten skrevet følgende vers. Saa hils du ham Guds søn blev født en vinternat Og fik af straa sit leje, Blev hilst af hyrders arme flok, Gav dem guds fred i eje. Det var din frelser, som blev født Den nat hos os hernede, Til dig den arme bragte han Guds julebud og glæde. Guds søn blev dømt en foraarsnat Og fik et kors at bære, Blev hilst af fjenders hadske raab, Bad gud dem naadig være. Det var din frelser, som blev dømt Til kors med torne kronet, Din spot han bar, din skyld han tog, Din synd han der har sonet. Guds søn stod op en morgenstund Og sprængte dødens kæder, Blev hilst af venner, bange, faa, Bød dem sit. Fred med eder. Det var din frelser som opstod Hin paaskedag af døde Med ord om fred og evig liv Vil han bag grav mig møde. Saa hils du ham, guds søn paa straa, Saa knæl for ham, korsfæstet, Saa tak ham denne paaskedag. Gud selv har støvet gæstet. Johannes Asmund. Jeg
synes
saa godt om disse vers. Jeg synes, det er en salme, som kunne
føres hen til
”den hellige almindelige Kirke”. Provstens mening er vel en paaskesalme. Lad
os dog
endelig alle sammen, hvad vi saa ellers kan have paa hjertet eller i
hovedet
eller bag øret eller i lommen, nøjes med at være
hvad vi er, at gøre hvad vi
kan, og at tage hvad vi kan faa eller, om det er for meget forlangt paa
en
gang, saa lad os dog, hvad vi saa ellers vil være, endelig
først være Danske,
og hvor mange levende og døde sprog vi end agter at lære,
saa dog først lære at
læse og tale Dansk, og hvor meget vi end ellers har lyst til at
forstaa, dog
først lære at forstaa os selv og hinanden, og at hvad vi
end ellers ønsker at
erhverve og bevare vi dog endelig først ser til at beholde
Danmark kvit og frit
til evig arv og eje for os selv og vore børn, saa ogsaa de kan
have det
ældgamle Danmark til deres fædreland. N.F.S. Grundtvig 1848. For guds velsignelse opstig Taksigelse til Himmerig. Velsignelsen da strømme ned I skybrud til guds menighed. Grundtvig. Naar du gaar i ægtestand, Skal du spørge først din mand. Hvad han vel fortjene kan, Og hvor meget du maa bruge Udi løbet af en uge. Er han kommen ud med sproget, Da er sagen ej saa broget, Tag da intet paa kredit, Men betal blot hver mand sit, Og skal du et selskab have, Maa du længe dig belave, Lægge hen hver dag en skilling Til du er i saadan stilling At foruden gæld du faar det. Medens jeg er paa rette spor, Blot endnu et lille ord, For at pigen ej skal stjæle Og med andre stakler hæle, Bringe dem i nød og straf, Maa du intet lukke af, Thi forbuden frugt den smager, Og du meget dig bedrager, Om for mistillid du tror. Denne fattige forklaring Har dog tredivie aars erfaring Efter Fru Nanne Jensen født Bojesen. Om orden til en kær ung pige. Er ikke nem at lære, Hvordan det skulle være. Forsøm ej kærligheden, Det vigtigste er freden. Som liljen nys udsprungen, Om alt er pudset blank med flid, Naar snavset er paa tungen. Køb ej foruden penge, For da kan ingenting forslaa, Og manden gnaver længe. Vi kæmpe skal med støvet, Det vil saa nødig fejes ud, Den kamp os ofte sløved. Mens vi er her i live, Med flid at feje støvet ned, Til selv til støv vi bliver. Med kost og fjedervinge, <>Men det som hvile kan i fred For sig til gud at svinge Kan aldrig faa en ende, For bare bud en anden gang Kun raad jeg til dig sende. Nanne
Jensen Født Bojesen. Fru
Nanne
Jensen var søster til Seminarieforstander P Bojesen Gedved. Hun
syede Hejmdal
fanen til Horsens og Omegns Landboforening. Mor Danmark og mange flere
kunstværker. Nu
begynder et nyt afsnit af vort liv, nu er vi to og vi to er et. Hvor
meget
jeg faar nedskrevet af dette, ved jeg ikke. Jeg mener, at det jeg
herefter
skriver ikke maa læses af nogen, før jeg ikke er mere. Min
broder
Søren skrev et andet sted i lommebogen to vers af
bryllupssalmen, jer hus skal
i bygge. Hver
idræt skal signes med
bønnens stærke daab,
<>Om soldagen gryr om aftenen bryder frem, <>Send bønnens hvide due med bud fra jert hjem, Hvor bønnen faar magt, staar guds engle paa vagt. <>
<>Til ham, som var buden ved kanas brudefærd, Mens tiderne skifter i holder jer nær. Velsignet hver plet, som Jesus kalder sin, Hvor herren vil dvæle kan vand vorde vin, Og freden staar vagt over hjerternes pagt. Foraaret
1902 var ikke gunstig for jordens behandling. Haard nattefrost saa vi
ikke
kunne faa harven i jorden før langt op paa formiddagen. Vi havde
to stærke
spand heste, men daarlige redskaber. Vi var de første der fik
sæden lagt. Vor
karl fortalte mig, at en af naboerne var vild, fordi vi var bleven
færdig før
ham. Da
sæden
var lagt, var Rise og mig færdig. Jeg kunne ikke komme frem med
arbejdet. Der
var ingen redskaber, kun en vogn, der var i samme forfatning som alt
andet. Der
var 12 køer, rene undermaalere. Opdrættet var derefter.
Jeg talte med
svigerfader om betingelserne for at overtage gaarden, men ingen besked.
Han
ville gerne, vi blev, men være med til en ordning kunne han ikke.
Det kunne
blive en ordning, men selv kunne jeg ikke fatte hvordan. Søren
Hørning og Poul Dahlerup, svigerfaders svogre, ville, at
svigerfader skulle
gøres umyndig. Jeg kunne forstaa, at det ikke var et
øjeblikkelig indfald af
dem, det havde de nøjere drøftet før de fremlagde
forslaget for mig. Dette tog
jeg bestemt afstand fra. Nej, det kunne jeg ikke være med til. Rise
laa
meget i sengen, vi maatte have fremmed kvindelig hjælp.
Søren Hørnings raadede
os til at rejse fra Hevring. Jeg var meget imod, men alligevel jeg saa
ingen
anden udvej. Rise og mig gik fra Hevring over til Søren
Hørnings om
eftermiddagen den 19. Juni. Hvor var jeg ked af det, alt kom til at se
saa
haabløs ud. Jeg der saadan havde glædet mig til at faa
hjem og jord, nu laa det
hele i kaos. Rise var ikke saa ked af det, hun trøstede, vi faar
nok et hjem,
det troede jeg ogsaa, men uden jord. At
blive
ved Søren Hørning i ret lang tid kunne
selvfølgelig ikke gaa. Jeg maatte søge
arbejde. Jeg skulle vel, selv som arbejdsmand, kunne forsørge
os. Et par dage
efter gik jeg hjemmefra en morgenstund, sagde til Rise, du maa ikke
vente mig,
før du ser mig, men jeg kommer hjem før aften. Nogen
bestemt maal at gaa efter
havde jeg ikke. Jeg lod tilfældet raade. Jeg gik ind paa
Langtoftegaarden, kom
til at tale med manden. Pedersen var egnens mest driftige mand,
forspurgte om
han midlertidigt havde brug for en mand. Jeg maatte gøre rede
for min stilling.
Det havde han ikke, men naar jeg ville tage hvilket som helst arbejde,
saa fik
jeg nok fat. Pedersen ligesom trøstede mig. Jeg gik ad
Ørsted til. Paa vejen
mødte jeg en muremester P. Krensen, han kom ifølge med
sine svende og
haandlangere. Jeg forespurgte P. Krensen, om han havde brug for en
murerarbejdsmand, nej, det havde han ikke. Han trøstede som
Pedersen, at jeg
nok fandt noget. I Ørsted gik jeg ind til Poul Dahlerup. Han var
ikke hjemme.
Poul Dahlerup var som jeg før har hentydet onkel til Rise. Hans
kone var søster
til Rises mor. Rises moster og mig sad og talte sammen. Jeg fortalte
hvordan
Rise og mig havde det, og nu søgte jeg om, at faa noget at
bestille. I
samtalens løb fortalte hun, at Poul var ved Rygaards Strand at
tømre et kohus,
i disse dage mangler han saa haardt en mand til at hjælpe til, du
kan vel ikke
tømre. Jo, sagde jeg, jeg har været noget med før.
Poul kommer ikke hjem de
første dage. Hvor langt er der til Rygaards Strand, spurgte jeg,
to mil svarede
hun. Jeg gaar dertil med det samme. Lidt før middag kom jeg til
Elkærsskolen
ved Rygaards Strand, fik talt med Poul. Det blev bestemt, at vi skulle
mødes en
bestemt dag hos en gaardmand i Ørsted og foreløbig
hjælpe Poul i 14 dage. Da
jeg kom hjem ud paa eftermiddagen, kom Rise mig i møde saa
forgrædt, hun kunne
ikke forstaa, hvorfor jeg kunne blive borte saa længe. Den
anden
August flyttede vi ind i en lejlighed i Ørsted. Nu havde Rise og
mig hjem, jeg
var bleven haandværker. Rises
helbred blev daarligere, vi søgte læge men uden resultat.
Hun laa ofte til
sengs i længere tid. Poul Dahlerup var en prægtig mand, tog
velovervejet paa
arbejdet og alle livets forhold. Vi kunne saa prægtig sammen. De
14 dage blev
til hele sommeren og næste sommer med. Nu kom det mig til gode,
at jeg havde
prøvet at tømre før. Jeg fik en dagløn som
var almindelig for en haandværker.
Jeg var glad for det, hellere være haandværker end
arbejdsmand. Efter
at
vi var rejst fra Hevring, faldt svigerfader mere af. Den 14. Oktober
døde han. Gaarden
blev solgt til P. Skødt og søn, Hevring. Den kostede
22000 kroner. Rise fik arv
4000 kroner. Nu er gaardens marker lagt under andre gaarde, kun
stuehuset staar
tilbage. Da
vinteren kom og vi ikke kunne tømre mere, gik jeg op til
Søren Hørnings og
tærskede Rug og lave tækkehalm. Der var Rug af 10
tønder land cirka 100 traver.
Jeg tærskede en trave om dagen , fik 75 ører og kosten og
føde med hjem til
Rise, naar hun selv var der, fik hun med hjem til føden, dette
hun ville. Den
12.
November blev datteren, Rises plejesøster, gift med Erik
Eriksen, søn af Mads
Eriksen, lille Gørup. Til jul rejste vi hjem til Kattrup.
Juledag kom svoger
Peder fra Brørup, bad Rise og mig følge med hjem.
Søster Marie var ikke rigtig
rask, hun ventede sin nedkomst. Vi tog med svoger Peder til
Brørup, og søster
var glad for, vi kom. Vi gik alle i seng ved ti tiden. Lidt efter kom
Peder op
i gæstekammeret til Rise og mig. Marie var bleven syg, om jeg
ville følge med
til Tebstrup efter Jordemoderen. Da vi kørte ud af gaarden og
hen af aleen
mærkede vi, at det var en meget haard storm. Det var maane,
skyerne farede over
himlen i et hurtigt jag. I Vest stod der skybanker lig tordenskyer, fra
disse
banker udgik lyn. Det var uvejr, vi havde vinden imod. Hestene kunne
ikke holde
ud i løb ret langt. Vi kom til Jordemoderboligen, kørte i
læ af boligen. Jeg
holdt hestene medens Peder fik kaldt Jordemoderen op. Medens hun blev
færdig,
stod Peder og mig og talte sammen om det der forestod i hjemmet.
Vognen, vi
kørte i, var en lille fjedervog med aaben agestol bag.
Jordemoderen var lille
og let, iført meget tøj, da vi kom til at køre,
maatte jeg sætte haanden mod
hende for at trykke hende ned i stolen. Nu havde vi vinden paa bagen.
Hestene
kunne løbe, og snart var vi i Brørup Nygaard. Jeg gik i
seng, ud paa natten kom
Peder ind i kammeret, tog om mig af glæde, medens han fortalte,
at søster Marie
var nedkommen med en søn.jeg ønskede tillykke og om
morgenen ønskede jeg søster
det samme. Hen paa formiddagen gik jeg til Kattrup. Vinden havde lagt
sig. Jeg
tænkte ikke paa stormen, der havde raset om natten. Brørup
Nygaard laa i en
stor plantage i ly af det haardeste vejr, ikke saa meget som en lok af
taget
var blæst op. Der var ikke noget, der tydede paa, at der havde
været uvejr. Da
jeg var kommet uden for byen, fik jeg noget andet at se. Kostalden til
den
gaard, der havde været morbroder Jens Gunnersens, var
væltet, hele den
udvendige side var blæst ind. Taget stod paa jorden. Samtidig
opdagede jeg en
ladebygning, som var opført om sommeren, der var murerne
væltet, taget revet væk,
lidt længere henne paa vejen fik jeg øje paa Kattrup
Mølle, den manglede hatten
og vingerne. Saa gik det op for mig, at svoger Peder og mig havde
færdes i et
uhyggeligt vejr. Hjemme var der kun sket det, at toppen af en kornstak
var
blæst af, den laa i læ ved stakken. Far
og mor
var glad for budskabet. Nu var de bleven bedsteforældre. Mellem
jul og nytaar
fik jeg brev fra Poul Dahlerup om at komme hjem til Rougsø
Herred, der var saa
mange skader, der skulle udbedres. Hvad skade, der ellers skete ud over
landet,
kan jeg ikke huske. Det var julestormen 1902. En
veninde
til Marie havde navn til Maries dreng med det samme. Jul Storm Nygaard
Pedersen. Drengen fik navn efter hans farfar Søren. Rise
blev
ved at være hos min søster til vi rejste hjem lige efter
nytaar. Efter
at
vi var rejst fra Hevring, var jeg flere gange inde at besøge
svigerfader. Der
var ikke spor af bitterhed mellem os. Nu han var død, var jeg
især glad, at jeg
saa bestemt satte mig imod at være med til at faa ham gjort
umyndig. Da
svigerfader var død, var Rise meget bedrøvet. Hun syntes
ikke at have været mod
sin fader, som hun burde. Til hendes undskyldning fremførte jeg
dette, at hun
slet ikke kendte ham som fader, havde kun været sammen med ham i
fem maaneder.
Der var meget, der kunne undskylde. Nogle
dage
efter nytaar den 6. Februar 1903 Poul og mig tømrede paa
Langtoftegaard, fik vi
at vide, at Kresten Bangs pige fra Bonhøje var funfet myrdet ude
i Ørsted
Lyngbakker. Folk var klar over, at det var Jens Stryg en stor dreng,
der var
morderen. Det passede. Dagen efter fandt politiet ham, han bekendte
straks. Det
var en voldtægtsforbrydelse. En styg dreng var han at se paa. Han
blev idømt
otte aars tugthusstraf men blev benaadet før tiden. Efter
udstaaet straf kom
han hjem til Ørsted. Efter som tiden gik og kom længere
fra den ulykkelige
begivenhed, kom befolkningen til at se mildere til ham, selv doktoren
brugte
ham til chauffør, der var nogle mænd i Store
Sjørup, som paatalte for doktoren
det upassende deri, saa kom han ikke mere til at køre for
doktoren. Han blev
gift med en kvinde, han var bleven kendt med fra tugthuset, der
fortaltes, at
hun ogsaa var morder. Jeg syntes, hun saa godt ud, bnu som ældre
ser de saa
styg ud. Jeg synes at de har et rigtigt Kains mærke. Den myrdede
pige var fra
Store Sjørup, hendes fader hed Peder Christiansen, i sine unge
dage havde han
været kusk paa Estruplund. Vinteren
1903 gik, men det gik ikke fremad med Rises helbred, hun laa meget i
sengen.
Den gamle læge kunne ikke kurere hende. Vi fik et brev fra fader,
han raadede
os til at rejse ud til Aarhus til en bestemt læge, hvis speciale
var
kvindesygdomme. Det var først paa foraaret, vi rejste til
Aarhus. Lægen
forlangte hende indlagt paa et hospital med det samme, jeg maatte rejse
alene
hjem. Det havde vi ikke ventet, at lægen havde taget saa hurtigt
paa sagen. Hun
var altsaa mere syg end vi anede. Især Søren
Hørning blev meget overrasket.
Hvor lang tid hun var paa hospitalet husker jeg ikke. Da hun kom derfra
fik hun
ophold i et privat hjem og blev der tilset af lægen. Jeg
besøgte hende kun en
gang, men der gik mange breve os imellem. Jeg var ude at hente hende
hjem. Rise
var meget afkræftet, da hun kom hjem efter dette. En kort tid
efter fik hun
Gostriksfeber. Hun kom ikke paa sygehuset, jeg passede hende selv under
det
lange sygeleje. Den gamle læge havde sin gang til og fra
sygehuset forbi vor
dør, han kom rigtig ofte ind, fortalte hvordan jeg skulle passe
Rise og mig
selv for at undgaa smitten. Sidst paa sommere kunne hun begynde at
være oppe.
Der var megen familie i Ørsted, hun havde besøg hver dag,
og jeg kunne atter
følge med Poul. Der
gik
saa lang tid hen, før Rise kunne klare tankerne, hun
prøvede et haandarbejde,
men nej, hun kunne ikke tælle maskerne paa en strømpe. Jeg
talte ikke om det,
jeg frygtede, jeg frygtede at hun havde taget skade paa forstanden.
Gudskelov
at det ikke blev saaledes. Hen imod jul var hun rask som aldrig
før. Som
tømrer
var Poul Dahlerup stærk efterspurgt i Ørsted og omegn. Han
forstod at makke noget
gammelt sammen, kunne bruge materiale, der til bygningsbrug for mig
synes
uduelig. Poul satte ikke bygherren i unødig udgift. Havde et
godt greb paa at
forklare, hvordan dette og hint burde laves. Han var ikke med i
tarrifferne.
Arbejdstiden var fra 6 morgen til 7 aften med 2½ times spise og
hvilepause.
Altsaa 10½ times arbejde. Det var en arbejdsdag imod den, der er
nu. De fleste
steder blev der taget hensyn til os. Formiddagen (frokost) var der
dækket
ordentlig bord. Manden spiste gerne med og stod for flasken. Jeg smagte
sjælden
brændevin og sjælden deltog jeg i nogen samtale ved bordet.
Poul regnede ikke
med nogen bestemt dagløn. Naar arbejdet var udført
skønnede han over det, at
saadan kunne manden være tjent med at give. Ingen klagede over,
at han tog for
meget for det. Paa steder blev der talt politik. Poul var Radikal. Den
gang
kaldtes det Reformpartiet. De fleste landmænd var Moderat. De
sluttede sig til
forliget af 1894. Hos gaardejer Jens Smed i Hollandsbjerg
blev politikken drøftet til lidenskabelighed.
Han slog i bordet for Poul. Poul lo svagt, bed lidt haardere i
pibespidsen
virrede noget mere med hovedet. Hvordan har du saa tænkt Jens,
skal vi bruge
det gamle tømmer eller vil du have bud til Allingaabro efter
noget andet. Vi
arbejdede et sted hos en enke, hun havde en ældre ugift
søn hjemme. Enken var
vel cirka 70 aar, meget daarlig til bens, hun støtte sig ved
stok. Jeg stod og
tilberedte noget tømmer. Enken kom stavrende, standsede et par
skridt fra mig,
stirrede mere end jeg syntes var nødvendig. Jeg hilste, hun blev
ved at stirre
paa mig, endelig kom der lyd fra hende. Naa, det er dig, der er gift
med Rise
Hørning. Ja, det er. Ja, det er to dygtige piger, det er noven,
der ka sit paa
der røw. Jeg sagde ikke noget til denne anbefaling, hun gav
Søren Hørnings
piger. Hun fortsatte, a vil gjen,at min søn skul had had jen a
dem, men det ku
it blyv te nod, no vil han ha vo pige, en postdatter fra Auning, hva
tøkkes du?
Jeg sagde nogle trøstende ord. Hun fortsatte, a hoe ingen majt
over min søn
længere. Hvordan kan det være, faldt jeg ind. For en tid
siden var han i Ørsted
til kaaring mæ to af vo øg. Han pleje no altid og kom
pæn hjem, men den dav høj
han faaet et par punse, og da han kam hjem, lo han sig i sengen, og ka
do tænk
dæ, pigen gik i seng til ham. Hvad sagde du til det. Hva a soe, a
skamt mæ, og
siden den dav ho a ingen magt hat over ham. Om
historien passer ved jeg ikke, men saadan fortalte hun mig. Poul mente,
at hun
godt kunne finde paa at fortælle noget, der ikke passede. Pigen
postdatteren
fra Auning blev gift med sønnen, blev ham en rigtig dygtig
hustru. I tiden fik
de fire pigebørn. De lærte at spille klaver, to af dem er
lærerinder. De andre
to rygter deres plads i livet godt. Naar vi skulle udenbys, var vi tidlig paa
færde, for
eksempel til Hollandsbjerg. Jeg syntes saadan en morgenvandring var
dejlig.
Poul havde noget at fortælle om hver sted vi kom forbi og om
hvert et hjem,
hvor vi tømrede. Han fortalte, at der i Ørsted by var 38
gaarde og dengang var
der 1100 indbyggere. Nu i 1941 er der en ung lærer, der
fortæller, at Ørsted er
Danmarks største landsby. Landsbyer, der er større, har
faaet jernbane, det har
bevirket, folkeantallet i disse er forøget. En morgenstund vi
gik af vejen til
Allingaabro, kom vi til en ponnivogn, der laa halv væltet i
vejgrøften. Der har
Rasmus Skriver Lykkegaard og Ole Christian i Tørslev
spændt fra, sagde Poul.
Der havde dagen i forvejen været dyrskue i Allingaabro. Rasmus
Skriver havde
jeg set en gang. Ole Christian havde jeg aldrig set. Vi
fulgtes
ad til Rygaards Strand, havde alt det værktøj med, som en
tømrer har brug for,
det var ingen lille byrde. Poul var 64 aar, jeg var 32. Jeg tog
selvfølgelig
den største byrde, Poul tog lange skridt. Jeg kunne næppe
følge ham, han var
altid et halvt skridt foran, om aftenen, vi kom i seng, var jeg
træt men
fortalte det ikke. Naar
vi
rejste derfra kørte manden os til Hevringholm, godt den halve
vej. Den sidste
mil var for intet at regne selv med en stor byrde. Vi skulle atter til
Rygaards
Strand, gik fra Ørsted en tidlig sommerstund. Byrderne, vi bar,
var vel lige
som sidst, jeg tog denne gang endnu mere paa mig. Da vi begyndte at
gaa, søgte
jeg at komme det halve skridt foran Poul. Da vi gik i seng om aftenen,
sagde
Poul, jeg kan godt mærke alderen. Jeg kan ikke holde ud som
førhen. Tæt op til
gaarden laa Rygaards Strand skole. Skolelæren kom hen paa
arbejdspladsen. Da vi
havde talt lidt, spurgte han, om jeg ikke var fra Horsens egnen. Ja jeg
er fra
Kattrup, og jeg er fra Ørritslev. Saa er de en søn af
Poul Jeppesen og broder
til Ole Poulsen. Saa var vi kendt. pOul og mig blev budt op i skolen
til kaffe.
Jeg var vist i skolen hver aften.vi sad i skolestuen og talte om hvad
der kunne
falde for.han var stærkt interesseret i afholdsbevægelsen.
I gaarden havde en
familie lejet sig ind. Manden var fisker i det større. Han blev
omtalt i
bladene. Han havde mange folk til hjælp, solgte fisk for 27.000
kroner denne
sommer. Vi spiste megen fisk, hvor var det en dejlig spise. Der
var
stigning i landbrugsejendomme af alle størrelser, jeg fulgte
denne, var bange
for, at vore penge skulle blive for lidt til at købe en lille
ejendom for.
Ejendomshandlere begyndte at dukke frem paa egnen. Gaarde blev
købt.
Besætningen til auktion, alt, hvad der kunne laves i penge, blev
solgt. Jord
blev solgt fra. Bygningerne og den daarligste jord blev tilbage.
Ejendomshandleren fandt en mand med lidt kapital og fik ham hængt
ved resterne
af den ribbede gaard. Tiderne var opadgaaende. Der var stigning i de
produkter,
landmanden havde at sælge. Rise var for saa vidt rask. Vi ville
gerne have
jord. Der blev fortalt mig om en ejendom i Tørslev Dal. Rise
kendte den, der
ville hun gerne bo. Jeg gik en eftermiddag til Tørslev Dal for
at se den
omtalte ejendom. Det var Rasmus Skrivers fødselsdag. Manden hed
Thomas hans
kone Marie. Thomas stod og var færdig at gaa til
fødselsdag. En anden mand P.
Jensen Holbæk Gammelgaard var der ogsaa. De skulle følges
ad til fødselsdag paa
Lykkegaard. Jeg fremsatte mit ærinde. De havde aldrig set mig og
jeg ikke dem.
P. Jensen roste ejendommen i høje toner. Thomas var med i rosen.
Jeg hørte paa
dem, før jeg tog til orde. Jeg kender ikke ejendommen, har
aldrig set den før,
men saa meget har jeg set i dag, at de lyngbakker er plantet til, det
ser godt
ud, og de faar værdi. Ejendommen ligger ved god offetnlig vej,
det regner jeg
ogsaa for godt. En nabo til Thomas ville ogsaa købe den. A.
Neimann, ville ikke
give saa meget. Thomas havde talt om plantningen, den regnede Anton
Neimann
ikke for noget. Nu kom jeg som køber, var glad fordi
lyngbakkerne var plantet
til. Der blev siden fortalt mig, at Thomas og Marie syntes saa godt om
mig,
fordi jeg skønnede paa plantningen. Thomas sagde prisen paa
ejendommen. Jeg vil
ikke handle i dag men jeg kommer herover i morgen eftermiddag, saa har
jeg
Søren Hørning med. De gik til fødselsdag jeg over
til Søren Hørning. Dagen
efter kom Thomass pige ind til os, hun var til
konfirmationsforberedelse,
skulle sige, at vi ikke maatte komme i dag, for Thomas var ikke rigtig
rask. Du
kan hilse og sige, at nu det er bestemt, kommer vi. Søren
Hørning og mig mødtes
og fulgtes ad. Søren Hørning viste mig markskellene.
Søren og mig kom ind ved
kaffetid. Thomas saa ikke ud til at fejle noget. Thomas gik en vending
ud til
kreaturerne, imedens fortalte konen os, at Thomas var kommen meget syg
hjem fra
Lykkegaard i aftes, derfor sendte vi afbud, men nu er Thomas rask igen,
det var
godt i kom. Der blev sendt bud efter Knud Peder Maarupgaard. Han skulle
være
Thomas behjælpelig med at handle. Thomas begyndte med, at
ejendommen skulle
koste 8000 kroner. Ja, det kan godt være, men prisen taler vi om
til slut, naar
vi faar ordnet, hvad der følger med ejendommen.
Selvfølgelig skal al udvendig
løsøre bleve ved ejendommen, alt til den mindste ting,
for det du har haft brug
for, skal jeg ogsaa bruge. Jeg vil ikke købe, naar det hele ikke
følger med.ja,
det har sin rigtighed, sagde Søren Hørning og Knud Peder.
Thomas kom i tanke om
nogle smaating, han gerne ville beholde. Disse ting, han maatte tage
med, naar
han rejste skrev jeg ned paa et stykke papir. Jeg ville ogsaa gerne
have noget
af indboet. Det var konen jeg nu maatte henvende mig til. Jeg havde set
et
saltkar. Jeg forklarede hende , at det maatte hun lade os faa. Der var
en
rulle, enseng til pigen og flere ting, som var ret værdifulde.
Dette fik jeg
ogsaa lov til men ikke sengeklæderne, dem har jeg selv stridt for
at faa, nej
dem vil jeg ikke af med, sagde hun. Da du har det, vil jeg lade det
forlangende
falde. Og saa Thomas, har jeg tænkt mig angaaende handelens
ordning, at vi
deler alle omkostningerne ved handelen. Den dag vi faar
købekontrakten skrevet,
betaler vi dig 1000 kroner og den dag jeg modtager skødet
betaler vi 3000
kroner. Resten af købesummen bliver staaende i ejendommen
uopsigelig i 10 aar
til 4% rente og forrentes fra 11. Juni termin, endvidere skal du betale
alle de
skatter og afgifter, som forfalder i indeværende kvartal. Det var
Thomas villig
til at gaa ind paa. Jeg skrev det hele ned som vi kom tilrette om. Nu
kommer vi
til købesummen. Ja den er 8000 kroner. Ja, saa har vi handlet.
Vi gav hinanden
haandslag. Søren Hørning og Knud Peder ønskede
tillykke. Det var den første
ejendomshandel. Jeg var rigtig glad for det. Ejendommen var billig,
holdt godt
i orden. Thomas og hans kone var saa akkuret og paapassende. Det var en
dejlig
lille ejendom. Nu synes jeg ikke, der er nær saa hyggelig som
dengang, vi kom
til at bo der. Nogle faa dage efter rejste Rise og mig ind i
Tørslev Dal.
Thomas og hans kone skulle bo sammen med os til den 1. April 1904. Knud
Peder
og Søren Hørning var gaaet en vending udenfor. Det varede
lidt før de kom ind.
Paa vejen hjem fortalte Søren Hørning mig om Thomass
sygdom, han var til
fødselsdagen bleven saa fuld, at mændene fra
Tørslev maatte bære ham hjem.
Smeden gik i forvejen ind til konen, fortalte hende, at vi er her med
Thomas,
saa kom mændene ind og hev ham op i en seng. Der frotaltes meget
og længe om
den fødselsdag paa Lykkegaard. Nu
havde
vi faaet ejendom, rejste dertil nogle dage efter, at handelen var
ordnet.
Thomas og hans kone boede med os til den 1. April. En
aften
kort tid efter vi var kommen til Tørslev Dal, jeg kom ind i
stuen efter endt
dagsgerning, var kvinderne i saadan humør, der blev talt og
leet. Der var
kommen en fremmed pige, for mig var hun fremmed, jeg havde aldrig set
hende
før. Det var Maren til Ole Christians i Tørslev. Hun
ville laane noget tøj af
Marie til at klæde sig i til et maskebal, der skulle være i
det ny
forsamlingshus. Det var første gang jeg saa jer mor. Dagene gik.
Vi to familier
kom godt ud af det sammen. Pigen Marie Eriksen tjente nu os. Rise blev
atter
daarlig, maatte holde sengen, det sket flere gange mens vi var sammen
med
Thomass. En dag vi sidder sammen ved bordet, spurgte Thomas, har i
testamente,
nej, det har vi ikke, ja, det er forkert, for skulle en af jer
dø, kan den
afdødes familie forlange arv. Rise sagde resolut, Gunner vi maa
have
testamente, for skulle jeg dø først, skal Karen ikke arve
noget efter mig.
Dagen efter rejste vi til Randers og fik et testamente opsat saaledes,
at den
længst levende ægtefælle skulle arve alt. Thomas
havde køretøjet til at køre sine sager til
Tørslev, der havde de købt hus. Han
læssede noget paa vognen, som efter vor handel var mit, jeg
paatalte det. Jeg
vil have det, folk oppe i byen siger til mig, at jeg ikke faar
rentepenge før
til December termin. Ja, men Thomas, saadan handlede vi, det staar i
købekontrakten, at du skal have rente fra 11. Juni termin.
Værdien af dette,
han kørte med var vel 10 til 15 kroner. Jeg gjorde ikke flere
ophævelser, da
det var aften, var Thomas og mig atter venner. Thomas var god og
tjenestevillig. Det forkerte, der var ved ham, var at han var glad ved
dram.
Konen bar over og dækkede ham saa godt hun formaaede. Rise
maatte ofte gaa til sengs, men vi havde en pige, en som ikke kunne faa
arbejde
nok, hun ville helst ud til mig, og naar Rise var nogenlunde fik pigen
sin
vilje med det. I dag vil jeg selv til købmand med æggene.
Rise gik, jeg syntes
det varede for længe. Jeg gik op efter byen til. I grøften
sad Rise, hun kunne
ikke gaa længere. Jeg gik hjem, spændte for fjedervognen,
kørte hende hjem, hun
laa i sengen flere dage efter den tur. Vi skulle lægge kartofler,
jeg vil
hjælpe til, sagde Rise. Vi fik begyndt, hun kunne ikke, jeg
maatte køre hende
hjem. Det var ikke godt. Rise kunne gaa og passe huset, hvile sig
imellem
stunder. Først
paa
sommeren var fader og moder at besøge os. De syntes godt om vor
lille ejendom.
Den laa saa hyggelig der i Dalen. Skrivers, Lykkegaard, havde faaet at
vide om
mine forældres besøg. Vi var paa Lykkegaard at drikke
kaffe. Hen mod høst var
min morbroder Andreas, svoger og søster at besøge os. De
ville ende rejsen en
dag. I Ryomgaard kom de i forkert tog og kørte tilbage ad Aarhus
til. I
Thorsager stod de ud og maatte vente til næste tog kom fra
Aarhus. Jeg var
kørende til Allingaabro at tage imod. Der var ingen fremmede med
toget. Da jeg
ville køre ud af hotelporten og hjem, kom en pige og spurgte, om
her var en
Gunner Jensen. Dine fremmede er i Thorsager og kommer med næste
tog. De kom og
vi kom til Tørslev Dal. Rise gik ude paa vejen og ventede og
suppen ventede.
Det var kun et kort besøg.der var humør. Søster
havde sin søn med, ham der blev
født i julestormen. De syntes ogsaa om hjemmet, vi havde faaet.
Da saa det mere
tiltalende ud end nu. I krigen 1914-18 blev granskoven paa
Søndergaards bakker
og den der hørte til vor ejendom solgt til mejeriet i
Ørsted. Tørslev Dal kom
nu til at se saa øde ud. Rises
helbred blev daarligere. Vi havde den gamle læge han stod
uforstaaende overfor
sygdommen. Vi rejste til Aarhus. Lægen, der havde behandlet Rise,
var borte,
man af ham havde vi faaet besked, at skulle der atter komme noget i
vejen,
skulle vi søge professor Tage Hansen. Han havde den forrige
læges bøger. Professeren
mente, at Rise var i omstændighed, om ikke dette, var der en
svulst, der skulle
bort, der ville gaa et par maaneder før det kunne bestemmes.
Efter jul var Rise
klar over, at det var saadan. Glad var vi, for efter dette maatte Rise
blive
rask. Den sidste maaneds tid før fødslen gik Rise meget
ude ved mig, hun ville
se mig hele tiden. Hun var saa rask, hendes øjne straalede med
saadan en glans.
En søndag eftermiddag vi sad alene, vi holdt vor lille andagt,
Rise læate
søndags evangeliet og de salmer, der hørte til. Hun
læste salmen En liden stund
i Rosenlund. Der gik nogle anende tanker igennem mig, Rise saa op, jeg
tror,
vore tanker mødtes, det var kun et øjeblik, saa var de
paa flugt. Den 17. Maj
var det et prægtigt vejr, Rise gik ude hos mig. Om aftenen vi gik
til ro, bad
vor aftenbøn, som vi plejede. Rise faldt snart i søvn,
jeg var begyndt at
blunde. Rise vaagnede pludselig, nu var tiden kommen. Vi tog hinandens
hænder,
foldede dem sammen i hinanden og bad vor Herre om hjælp. Det var
sidste gang,
vi bad sammen. Det
skete,
at Rise om morgenen kunne sige, det bliver nok i dag, da kunne det
komme over
mig, at jeg blev bange, ja hel daarlig tilpas. Nu det var alvor, var al
skræk
og utilpashed borte. Med glæde kørte jeg efter mor
Andreasen. Natten gik, dagen
kom men ingen fødsel. Rise var meget syg. Lægen blev
hentet, kunne ikke hjælpe.
Søren Hørnings kom om eftermiddagen og Rises
plejesøster Rasmine Eriksen, de
tog hjem til aften. Mor Andreasen var træt og gik til sengs. Jeg
vaagede over
Rise, hun var saa syg. Om morgenen lidt før solopgang begyndte
fuglene at
synge, aldrig har jeg hørt saa meget fuglekvidder. Jeg spurgte
Rise, om hun
kunne høre fuglene. Nej sagde hun, lidt efter spurgte jeg, om vi
skulle bede
sammen, ja, bed du Gunner, jeg kan ikke, saa syg havde Rise aldrig
været, at
hun ikke kunne bede. Jeg bad saa godt jeg kunne for os, jeg ved ikke
der var
noget sløvet over mig, jeg kunne ikke rigtig samle mig. Jeg
kaldte paa mor
Andreasen, lidt efter døde Rise. Da hun var død tog jeg
hendes haand i min og
sagde, saa er du jord. Mor Andreasen lagde sine hænder paa mine
skuldre, det er
godt du tager det fornuftigt. Siden fik jeg at vide, at aarsagen til
alle Rises
lidelser var kræft. Rise
døde
den 19. Maj Store Bededag. I
disse
dage Rise laa lig, kom Poul Dahlerup op til mig. Vi var nødsaget
til at flytte
liget ud i vogn. Vi fik rummet pyntet med gran. Det saa rigtig smukt
ud. Poul
var trofast, det var han i alle livets forhold. Ane Hørning,
Rises plejemoder
var der hver dag at lave til. Det var skik, at dem, der ville
følge, skulle
spise frokost og drikke kaffe. Efter begravelsen skulle familien spise
til
middag. Hvordan dagen gik, husker jeg ikke, kun at lærer
Bøje sang ved baaren,
Kirkeklokker ej til hovedstæder. I Kirken talte Pastor
Steffensen, at i den tid
han havde kendt os, havde det været en kæde af sygdom.
Præsten kom rigtig tit
ind til os, medens vi var i Ørsted. Han viede os. Der blev sagt,
at der var
rigtig mange mennesker i Kirken for at følge, jeg husker det
ikke. Der kan pludselig
opstaa anelser eller tanker, som kommer til en saa bestemt, at det var
som de
blev sagt med ord. En tid før Rise døde, stod jeg oppe i
et lille hus, som vi
kaldte smedien, der havde vi vor redskaber og forskelligt andet. Jeg
manglede
et skaft til en ting, jeg ved ikke hvad. Jeg faar øje paa
skøslen, den der
bruges til at sætte brød i ovnen med. Jeg tog den frem for
at udnytte skaftet.
Da kom den tanke eller anelse, som var det sagt med ord. Det maa du
ikke, den
skal bruges ved Rises begravelse. Jeg husker saa tydelig, hvor
overvældet jeg
blev for den tanke. Jeg lagde skøslen paa plads igen. Den blev
brugt som
anelsen sagde. Det var den eneste gang, der blev bagt iden tid jeg
boede i
Dallet. Mine forældre og morbroder Andreas var med til
begravelsen. Morbroder
gav mig en pengegave 20 kroner fra ham og moster Gjertrud 30 kroner fra
morbroder Mads Møller og moster Mette.det mildnede ikke paa
sorgen, men i dette
laa et bevis for at de følte for og holdt af mig. Rise blev
begravet den 23.
Maj. Den 24. Maj havde hun blevet 30 aar. Der
skrives og tales om hjertesorg, sorg, der gaar til hjertet. Jeg
følte det
saadan, at der blev et tomt sted i mit bryst. Det var som der manglede
noget
derinde. Legemet led derunder, jeg tabte og saa daarlig ud. Mine
forældre forlangte,
at jeg skulle komme hjem og besøge dem. Jeg fik det ordnet
saadan, at jeg kunne
være borte nogle dage før høst. Jeg besøgte
først morbroders i Skanderborg,
derefter søster og svoger i Vrold. Brørup Nygaard havde
de solgt og købt
morbroders gaard i Vrold, saa blev den i familien. Jeg gik fra Vrold
til
Kattrup, denne vej havde jeg gaaet mange mange gange, altid glad i
sindet. Jeg
mødte en mand, jeg kendte, Marius Brigsted. Vi talte sammen. Jeg
spurgte efter
hvordan han havde det. Ja det var ikke saa godt, hans kone var
sindssyg, hun
var hjemme og han passede hende selv. Det gjorde mig ondt. Min sorg var
slet
ikke at ligne ved hans. Hans kone var sandelig død. Nej, min
sorg var ikke mod
den han maatte bære. Jeg tror at huske, at jeg sendte en tak til
gud for dette
møde. Hjemmet
skulle passes. Nu var det kun jorden, den holdt jeg af paa sin maade.
Pigen
Marie Eriksen blev hos mig den sommer. Hun passede huset saa godt hun
forstod,
var ivrig paa alt sit arbejde. Hun sørgede for mig, ville
gøre det saa godt. Vi
havde
en eng ved Ørsted (Flodjen) 2 tønder land. Om foraaret
var den gødet med
fosforsyre og kali, der blev en stor høst. Vi kørte tre
læs om dagen.
Kornhøsten og roerne var gode. Der var meget mere foder end
besætningen kunne
fortærre. Nogen sandjordhavde jeg bestemt at plante til.
Det blev brakket, fik lidt kunstgødning og saaet Rug. Da Rugen
var saaet, blev
der gravet plantehuller. Planten kom til at staa lavt. Høsten
efter var der et
pænt stykke Rug. Rugen kunne betale planternes gødning og
en dagløn til
plantningen, og alle planter stod godt. Aaret efter plantede vi et
lignende
stykke. Der var cirka 1 tønder land. Det var min mening, at al
sandjorden
skulle plantes til. Det er 35 aar siden. Træerne er store. De har
i mange aar
holdt ejendommen ved lige med brænde og pæle. Der blev ikke
plantet mer efter
min tid der. Mine
naboer i mark var Anton Neimann i Tørslev, Martinus Skriver
Søndergaard, Rasmus
Skriver Lykkegaard, Knud Peder Maarupgaard, som var vor nærmeste.
Alle flinke
folk. Rasmus Skriver og Knud Peder havde faar. Vi havde ogsaa faar, men
de blev
paa vor egen jord. Det gjorde de andres ikke. Deres lam voldte mig
skade, jeg
paatalte dette. Ja, de lam er nogle utaknemmelige skabninger, sagde
Knud Peder.
Rasmus Skriver svarede, at hans faar skulle blive paa den mark. Jeg
svarede
roligt og bestemt, at det blev hans sag, hvor de skulle være, men
de maatte
ikke gøre skade paa min mark. Ja, ja, sæt dig nu ned, der
blev talt om noget
andet. Jeg fik aldrig mere grund til at klage over markfred. En
dag jeg
var kørende i Allingaabro, Martinus Skriver kom til mig, spurgte
om han maatte
køre med hjem, om jeg ville vente lidt, ja i 10 minutter.
Martinus Skriver
skulle sammen med en anden mand ind paa hotellet at nyde en bajer.
Martinus
Skriver kom ikke, jeg kørte. Der blev ikke talt om det os
imellem. En af
sønnerne kom og spurgte, om de maatte vande deres plage ved vor
brønd. Ja, det
maa i rigtig nok. Denne som jeg selv synes sikre optræden overfor
mine naboer
gjorde at de respekterede mig. Efter høst var broder at
besøge mig. Der var
høstgilde i Tørslev. Om formiddagen kom der bud til mig,
at vi skulle komme der
og spise til middag.senere spurgte jeg Martinus Skriver, hvorfor vi
blev budt.
Vi har jo hele sommeren faaet vand til plagene. Dette med vandet havde
jeg vel
ikke tænkt paa mere, end da jeg sagde ja. Pigen
Marie Eriksen var kun 15 aar. Hun ville godt blive et aar til. Jeg
syntes, hun
skulle under en husmoders vejledning, det var ikke rigtig, at hun blev
hos mig.
En enke fra Ørsted ville godt til mig som husholder. Hun havde
en lille pige,
der havde begyndt at gaa i skole. Jeg fæstede hende, hun kom til
November 1905.
jeg erindre ikke noget om, hvordan julen gik. Vinteren gik. Hen paa
foraaret
forlangte hun at rejse. Jeg sagde ja. Jeg kunne se paa hende, at det
svar havde
hun ikke ventet. Lidt efter sagde hun, at det skulle være med det
samme. Det
maa du ogsaa, jeg kører for jer til Ørsted. I maa ikke
gaa i dette vejr. Det
var et rigtig regnvejr. Nej, hun ville ikke køre. Saa gik hun og
hendes pige.
Samme dag kørte jeg til Hevring. Holdt an ved købmand
Skødt, spurgte om han
ikke vidste, hvor jeg kunne faa en kvinde fra til at passe huset for
mig. Jo,
kør ud i kæret, der er en i hver hjem, jeg kørte
derud. Manden i det første hjem
hed Beider, jo han havde en datter, det kunne godt være, at hun
ville tage til
mig midlertidig. Datteren hed Marie, tog med mig med det samme. Hun
kunne ikke
blive ved mig længere end til der kom bud fra et hjem, hvor konen
ventede sig.
Lidt før høst fik hun bud, saa var det slut, jeg stod
atter uden kvindelig
hjælp. Jeg fik hurtigt en anden, en pige over fra Gravmose, hun
var
fuldbefaren, en meget dygtig pige, var hos mig et par maaneder. En dag
sagde
hun, jeg maa ikke blive her længere for min kæreste. Hun
fik selvfølgelig lov
at rejse. Til November kom der en ny pige, hun var fra Lille
Sjørup, en
krøbling, havde et træben. Hun kunne ikke hjælpe til
ude men passede huset, saa
godt hun kunne. Til jul kørte jeg hende til Hevringholm Strand
til en familie og
hentede hende efter nytaar. Jeg ville være ene den jul. Juleaften
var jeg hos
Erik og Rasmine. Rises plejesøster. Rasmine ville have
juletræ. Erik havde
ingen skaffet. Ude i haven stod en lille gran, den gravede vi op med
saa megen
rod, at den kunne udfylde en spand, fyldte spanden op med sand, saa
stod der et
juletræ med fod. Ud paa aftenen gik jeg hjem. Det var meget imod
deres vilje,
at komme hjem til et tom og kold hus juleaften. Nej, jeg skulle blive
hos dem.
Jeg gik hjem, der var maane. Hvordan julen ellers formede sig ved jeg
ikke. Ja,
jeg husker, jeg besøgte dem atter, da plantede vi
juletræet ud i haven igen. Den
29.
Januar 1906 døde vor gamle konge 87 aar gammel. I de senere aar
var han blevet
højt elsket af folket. Dette, at han i 1901 valgte sit
ministerium ud af
folkets brede lag, knyttede ham nær til det. Jeg har læst
saa meget godt om ham
i bøger. Nu ved hans død blev der skrevet meget i
aviserne til hans ros. Jeg
samlede alt dette sammen, men i tidens løb er det bleven borte.
Kong Christian
den IX er død, kong Frederik den IIX leve, blev raabt ud over
Amalienborg
Slotsplads af Konsejlspræsidenten I. C: Christensen.
Skolelæreren fre Hee. I
Maj 1906 skulle der være Rigsdagsvalg. Op mod et valg vaagner
vælgernes
interesse. Selv om der var en stærk meningsforskel, var de
politiske vande
smulgt imod tiden før forliget i 1894. Ved forliget ventede
Venstre, at Estrup
skulle vige. Højre blev ved at danne ministerium til 1901. da
kom det første
Venstre ministerium. Dette vendepunkt blev kaldt systemskiftet. Det
største
parti i Rigsdagen danner regering (Parlementarismen). Dønzner
blev
førsteminister. Han var saa vidt jeg husker ikke rigsdagsmand
men en anset
jurist. Han holdt forelæsninger paa universitetet. i. C.
Christensen blev
kulturminister, gaardejer Ole Hansen Bringstrup, Landbrugsminister. Det
Moderate parti, der hjalp til at faa forlig i 1894 var svunden meget
ind. De
ville i det store samme politik som Reformpartiet. I 1905 gik
Konsejlspræsidenten af, der var bleven uoverensstemmelse imellem
ministrene. I.
C: Christensen kom da til at danne ministerium. De misfornøjede
fra
Reformpartiet traadte fra, dannede selv parti, det Radikale Venstre med
Th.
Zale som formand. Det var den branderianske retning. Politikkens folk.
Vi gamle
moderate kunne slet ikke tænke os retningslinierne for landets
styrelse lagt i
hænderne paa dette parti. Vi var herefter I. C. Christensens
mænd. Valget i
1906 stemte vi for hans politik. Rigsdagsmanden i vo Hornslet kreds
Christiansen, Beder, havde sluttet sig til de Radikale. Til hans
modkandidat
fik vi en Amtsforvalter N. P. Jensen fra Vejle. Han havde taget
skolelærereksamen. Giftede sig, fortsatte med at læse,
derovre i København,
samtidig var han murerarbejdsmand. Blev Cand Magister. Han betog os med
sin
veltalenhed. Christiansen, Beder, kunne slet ikke være med, han
var alt for
lidt vidende. En
søndag
formiddag kom Martinus Skriver ned til mig, forlangte mig til at
køre med til
vælgermøde i Hollandsbjerg. Vor Rigskandidat var paa
Søndergaard. Martinus
ville køre for ham til mødet. Christian Jensen skulle
ogsaa med, saa vi var
fire til vognen. Det ville jeg selvfølgelig gerne. Klokken fire
skulle mødet
være i Hollandsbjerg og derefter skulle vi køre til Udby.
Der skulle være møde
klokken otte. Det var en dejlig køretur. Om mødets
forløb i Hollandsbjerg er
ikke noget at sige. Der var ingen diskusion. I
Udby
kørte vi i gaard hos gaardejer Boldsen. Der var Christiansen.
Han viste kulde
imod N. P. Jensen. Jeg tror nok, at vi alle paa vognen var indforstaaet
med, at
vi ikke var velkommen. Vi begav os op i forsamlingshuset. Christiansen
var
første taler. Han fortalte om alt det arbejde, han havde
udført i Rigsdagen. I
dette og hint havde han indtaget en særstilling. N. P. Jensen var
meget over
det almindelige som taler. Derefter diskusion. Smeden i Udby blev valgt
som
ordfører. Christiansen og N. P. Jensen talte igen. Christiansen
kunne slet ikke
klare sig. Skolelæreren fra Udbyhøj (Socialdemokrat) kom
Christiansen til
hjælp, sprang frem, op paa talerstolen, klaskede højre
haand paa laaret,
derefter hænderne i hinanden. Den begyndelse fremkaldte
latter.efter mødet blev
vi budt kaffe hos Boldsens. Konen lod sit glade ansigt skinne ligelig
over os
alle. Boldsen tavs. Christiansen mut, ville næppe savre paa N. P.
Jensens spørgsmaal.
Hvordan tænker de Christiansen, vi kan dele stemmerne paa
valgdagen. Jeg skal
ikke have noget delt. Lidt efter var vi færdig med kaffen,
kørte vi hjem til
Tørslev. Paa valgdagen blev N. P. Jensen valgt med et stort
flertal af stemmer.
Socialdemokraterne stemte sammen med de Radikale. Christiansen fik for
lidt. I
den sommer kom jeg Tørslev nærmere. Der var de politiske
spørgsmaal at drøfte.
Der var især Martinus Skriver, hans broder Rasmus Skriver og
Christian Jensen.
Vi var af det gamle Moderate Venstre, men var glad for den politik, der
blev
ført. I Estrups tid blev alderdomsunderstøttelsen
gennemført, en god lov, at
ældre ubemidlede kunne faa nogen fast hjælp og beholdt
deres borgelige
rettigheder i stedet for at blive anbragt paa fattiggaarden. Dog var
det først
efter systemskiftet, at reformerne rigtig kom frem. Dette
drøftede vi, naar vi
kom sammen. Hartkorns skatternes overgang til ejendomsskyld. Nu kom
byejendomme
ogsaa til at svare skat. Tiendeafløsningsloven. Tienden blev
betalt af jorden,
nu blev den afviklet. Statstilskud. Tilskud til oprettelse af mindre
landbrug.
Martinus Skriver var Sognefoged og Sogneraadsformand. Ja vi fik mangen
stund en
god samtale om disse ting. Ole Christian var ikke med i det. Der var
kommen en
lov om foderstof og gødningshandel. Indhold af
værdistoffer skulle oplyses ved
salg. Kristian Jensen kom ned til mig. Vi kom til at tale om dette. Jeg
kunne
bestemt have lyst til at faa kagerne analyseret, om jeg ville
være ham
behjælpelig med dette. Jeg var villig. Vi fik en prøve af
kager udtaget som var
købt ved hans købmand. Den blev sendt over til Steins
laboratorium med
anmodning om at faa oplyst om det lovbefalede indhold var tilstede samt
faa en
værdiberegning. En tid efter kom Kristian Jensen atter ned til
mig. Analysen
var kommen og den kostede 65 kroner. Han var ikke rigtig tilfreds ved
at komme
af med de mange penge. Kagerne var købt for dyrt efter deres
indhold af
værdistoffer. Jeg raadede Kristian Jensen til at tage analysen
med hen til
købmanden og forlange godtgørelse. En lille tid efetr kom
han igen, han havde
været ved købmanden. Købmanden betalte beredvillig
analysen. Hvordan det øvrige
blev ordnet, husker jeg ikke mere, købmanden bad Kristian Jensen
om ikke at
tale om den sag. Mit System. Min
broder
havde faaet et styrtebadsapperat. Han var stærkt interesseret for
renlighed med
sit legeme. Det samme havde jeg været, siden jeg var sammen med
Moth paa
Borupgaard. Søren havde købt en bog, som
i den tid blev meget omtalt i bladene. Mit system af I. P.
Møller. Den
laante han mig. Siden købte jeg den selv. Det var om
behandlingen af sit
legeme. Den begyndte med en art gymnastik, derefter afvaskning i koldt
vand.
Derpaa frotering en gnidning eller strygning over hele legemet. Det
blev jeg
meget interesseret i, købte en stor aflang vaskebalje, et stor
stykke linoleum til at brede paa gulvet,
saa gik jeg
ilag med mit system. Jeg raadede selv i huset, kunne laase
døren. Systemet
forlangte, at det skulle udføres om morgenen. Det kunne jeg ikke
faa tid til. I
mine yngre aar var det saadan, saa snart jeg vaagnede, saa ud af
sengen, i
tøjet og ud til morgengerningen. Jeg brugte det, før jeg
om aftenen gik til
sengs. Dette system bekom mig vel. Jeg benyttede det al den tid, jeg
var
enkemand. Jeg blev rask, ja hel trænet.systemet var for aabne
vinduer, selv i
den haardeste frost. Undertiden gik jeg udenfor og stod paa isen,
medens jeg
froterede mig. Jeg talte om dette. Folk talte om det, at jeg ikke var
rigtig
klog. Knud Peder havdeværet med i den samtale, hvor det var
drøftet. Knud Peder
havde svaret dem, at jeg var klogere end nogen af os her tilstede.
Efter dette
talte jeg mindre om mit system. Hen
sidst
paa vinteren 1907 rejste pigen. Nu stod jeg atter uden kvindelig
hjælp. Min
nabo Anton Neimann kom forbi, vi talte sammen. Ja men Gunner, hvad for
gifter
du dig ikke igen. Jeg har ogsaa været enkemand, det er et
sølle liv. Jeg er
glad for, at jeg atter giftede mig. Saadan talte flere til mig. En amnd
i
Dallet havde en datter, han tilbød mig som husbestyrerinde nogle
dage efter, at
Rise var død. Han kom saa plomp med det, jeg forstod med det
samme, at meningen
var, at hun skulle blive hos mig. Dette tilbud saarede. Mine
forældre talte
ogsaa med mig om at finde en kvinde igen. Morbroder Andreas i Vrold
sagde, faar
vi snart Gunner gift. Jeg var inde hos Lærer Bøjes, han
blev som ung gift med
en enke. Fru Bøje sagde, de maa virkelig ikke sidde hen som
enke, jeg har sagt
til Bøje, naar jeg er død, skal han gifte sig igen. Det
er daarlig for en ung
mand eller kvinde at sidde hen i enkestand. Hun var 24 aar ældre
end Bøje. Jeg
forstod godt den tale, den var rigtig set fornuftig, men jeg havde slet
ingen
lyst til at blive gift, men jeg kunne godt se og føle, at det
var ikke godt,
som det var. En
dag
efter, at den sidste husbestyrerinde var rejst, kom en mand fra Voer
forbi. Vi
talte sammen. Nu kan jeg ikke huske, hvordan det gik til, jeg
tilbød ham
ejendommen for 10000 kroner. Han købte ejendommen, og jeg skulle
flytte ud til
1. April. Nu var jeg inde i ejendomshandelen. Hvad nu? Jeg vidste det
ikke, det
gik saa pludselig med en handel. Der var en gaard i Store
Sjørup. Konen var
enke. Den skulle koste 32000 kroner, god gaard var det. Jeg havde lyst
men ikke
mod paa at gøre forsøg paa at købe den. Nogle dage
efter blev den købt af en
ejendomshandler, de tjente mange penge paa den. Jeg
skulle
rejse til April, men hvorhen? Indboet hvordan med det? Ja, der var saa
meget at
tænke paa. En tid før jeg solgte, var jeg bleven
distriktsforstander for en ny
brandforsikring Vermund af 1904. Den havde endnu ikke haft stor
tilgang. Der
skulle tales med folk om denne sag. Direktøren ville tildele mig
hele
Djursland, dette afslog jeg, jeg kunne ikke undvære jorden. Var
jeg saa
repræsentativ nok til at paatage mig saa stor et arbejde? I 1907
fik jeg
kontrakt med Vermund. Jeg fik tildelt Rougsø Herred og Vejlby
Sogn. Har haft
den bestilling i 34 aar. I dag er jeg den ældste i tjenesten af
dem, der
arbejder for Vermund. Men
som
sagt hvad nu? Jeg havde rigtig mange forskellig artede blomster, som
stod i et
prægtig flor. Hvad med dem? Jeg spændte for, kørte
dem op til byen og delte dem
ud til familierne. I den tid jeg var enkemand, blev jeg flere gange
budt til
besøg men afslog indbydelserne, kom jeg et ærinde ind,
blev jeg altid budt noget,
jeg følte, at jeg var i høflighedsgæld til byen,
det ville jeg betale lidt af
paa, saa indbød jeg alle familierne til kaffe i
forsamlingshuset. Hvordan det
blev ordnet, kan jeg ikke erindre, men lærer Bøje holdt
tale for mig. Jeg havde
skyld i, at han somme tider fik utak af sin kone fordi han ikke kom
rettidig
hjem til aftensmaden. Naar børnene kom ud af skolen, gik han
altid en tur ned
til broen, men saa skete det en gang han kom til at gaa over broen og
hen til
Gunner Jensen. En gang blev til flere gange, jeg glemte tiden, det
gjorde min
kone ikke, saa fik jeg skænd, og det var Gunner Jensens skyld.
Nogle dage efter
købte jeg Eriks gaard. Bøje sagde, jeg kunne nok have
sparet min tale. Eriks
gaard gav jeg 19500 kroner for. Det var 2000 kroner mere end de selv
havde
givet. Til brug var den vel nok tre gange saa meget værd som den
i Dallet.
Bygningerne var meget simple. Avlsredskaberne ligeledes. En ny
arbejdsvogn og
pæn fjedervogn. Besætningen var 11 malkekøer og
ungkreaturer, svin og 8 faar, 2
heste. Gaarden var nu ikke saadan, jeg havde anset den for. Sagen var,
at nogen
af marken var vandlidende og ikke mærglet ordentlig.
Tørslev marker var ikke
drænet, men af naturen godt afledet for vand. Cirka i tre alens
dybde var der
sandunderlag. Se dette var jeg ikke klar over, da jeg købte. Jeg
mente, at det
alene var gødning, den manglede. Forsult som mange ejendomme var
dengang. Nu
var jeg
bleven gaardejer. Det var vel fremad. Og jeg blev i Tørslev, som
jeg var glad
for. Jeg fæstede husbestyrerinde, pige og karl. Pigen skulle
hjælpe til ude,
saadan var skikken dengang. Husbestyrerinden var Ole Christians
Rasmine. Hun
var fæstet for sommeren og ville ikke blive længere. Sidst
paa sommeren kom hun
en søndag med sin søster Maren, hun ville godt tage
pladsen efter Rasmine.
Anton Neimann var morbroder til dem. Han havde flere gange talt til mig
om
Maren, hun ville blive mig en god kone. Jeg holdt ikke af folks gode
vilje i
denne sag. Jeg
var
glad for ejendommen, jeg havde mennesker om mig hver dag. Jeg havde
atter faaet
et hjem. Et gammelt ord siger: er du ene men har en tue vil der snart
komme en
frue. Fruen
kom
den 1. November 1907. jeg vidste det ikke. Med hende kom der sang. Jeg
lyttede
til sangen. Den sang jeg først lagde mærke til var: Sara
var død. I sin
enlighed sad Abraham ene tilbage. For kvinden hun er i livet i huset.
Paa den
tid blev Grundtvigs bibelske sange sunget meget og Maren havde aaret i
forvejen
været paa Thestrup Højskole. Den
14.
November var Marens fødselsdag, hun havde budt nogle piger ind
paa chokolade.
Jeg var i marken. Ved kaffetid kom Maren gaaende over agrene hen til
udsiden af
marken. Det var novemberkulde. Hun kom med hænderne
indsvøbt i forklædet. Hun
havde ventet, at jeg var kommen hjem af mig selv, nu kom hun og bad mig
komme
og drikke chokolade sammen med hendes gæster. Maren var mere
glad, da vi
fulgtes ad hjem end da hun kom for at hente mig. Jeg erindrer det saa
tydelig.
Jeg saa mig glad paa hende. Fra den dag af ville jeg gerne være i
hendes
nærhed. Hun var ikke for megen snak. Jeg talte vel op om alt,
hvad der laa for,
men hun var meget interesseret baade i sin og min gerning. En
aften
hen i Februar maaned kom en pige ind til os og ville have os til at
følge sig
paa Gammeljorden. Det var Søren Hørnings datter.
Plejesøster til Rise. Pigens
navn var ogsaa Rise. Maren og mig fulgte hende. Da vi kom hjem, kom vi
til at
tale om fremtiden. Jeg overvandt mig selv, spurgte om hun ville blive
hos mig
altid. Hubn sagde ja. Vi satte os paa en stol mellem kakkelovnen og
sovekammerdøren.
Der hvor mor senere hen sad i mørkningen og sang for i
børn. Vi bestemte, at
hun skulle gaa hjem dagen efter og fortælle det, og jeg skulle
hente hende om
aftenen. Maren var glad, jeg var glad og hendes forældre
ønskede os tillykke.
Det blev bestemt, at der ikke skulle tales om dette, før vi blev
ringforlovet.
Den 28. Februar, hendes moders fødselsdag skulle vi til Randers
at købe
ringene. Der
var
ingen, der fik noget at vide. Aftenen før den 28. Februar vi
alle sad om
bordet, fortalte jeg, at i morgen skulle jeg til Randers. Maren faldt
ind om
hun maatte komme med. Det havde jeg ikke imod. Maren fortalte mig, at
pigen
havde sagt til hende, hvorfor hun ville til Randers, det var saa
morsomt at
være ene hjemme. I Randers købte jeg et halssmykke til
mor. Da vi kom hjem, var
hendes moders fødselsdagsgæster kommen. Vi blev
ønsket tillykke. Om morgenen
efter saa pigen, at Maren havde faaet ring. Hun kunne ikke tænke
sig med hvem.
Op ad dagen saa hun, at jeg havde faaet en ring mere. Saa gik det op
for hende.
Det har i rigtig nok forstaaet at dølge. Maren blev hos mig
under
forlovelsestiden. Det blev bestemt, at vi skulle have bryllup i Maj.
Jeg
syntes, jeg ville over de aarsdage der knyttede sig til Rises
død. Brylluppet
blev bestemt til den 26. Maj. Jeg ville helst, at det blev lille gilde,
det
havde Maren heller ikke imod. Hendes forældre var imod, det
skulle være stor,
som skik og brug var. Da vore navne blev indført i Kirkebogen,
var Søren
Hørning min forlover. Mine forældre, søster, svoger
og morbroder Andreas var
med til vort bryllup. Svigerfader havde købt en ny Chabang, den
blev brugt
første gang til at hente bryllupsgæsterne med ved
Allingaabro station. Fader og
moder fulgte med mig hjem. Maren var med for at hjælpe dem til
rette. Maren førte
dem ind i sovekammeret. Der stod to ny opredte senge, som hun havde
faaet i
udstyr. Der skal i ligge, sagde Maren til mine forældre. Mine
forældre gjorde
indvendinger, det nyttede ikke, Maren ville have sin vilje. Da tog
Maren mine
forældre om hjertet, viste dem den godhed, at de skulle ligge i
de nye senge.
Jeg husker tydelig, hvor glad de blev til Maren. Jeg blev ogsaa saa
glad for
dette, at Maren ville yde mine forældre det bedste. Saadan var
Maren, hun ville
glæde og gøre godt. Efter at Maren havde hjulpet mine
forældre gik hun hjem til
Tørslev. Moder fortalte mig, at deres pige hjemme i Kattrup
havde sagt, at
Maren var den bedste af Ole Christians børn. Pigen havde tjent
hos Oles, medens
Maren var hjemme. Jeg havde skaffet mine forældre hende. Min
forældre gik glad
i seng i den sikker tro, at Gunner faar en god kone. Den
26.
Maj 1908 blev Maren Christiansen viet til mig i Estruplund Kirke. Hun
var født
den 14. November 1879. Marens
farfar Christian Asmussen var født i Ørsted gamle kro den
15. Marts 1803. Der
fortaltes, at hans fader var indvandret tysker. Det menes, at det sorte
lød,
som de fleste af slægten har, stammer sønden fra. Han var
i mange aar kusk paa
Stenalt. Der fortælles om hans styrke og dygtighed til at omgaas
heste. Han kunne
køre firspandet uden tømme, dirrigere det med pisken,
senere blev han kusk paa
Holbækgaard, da var han gift med Mette Asmussen født
Pedersdatter af Tørslev.
En broder til hende skulle have haft fødegaarden men døde
før det kom i orden.
Mette fik det ordnet Saadan, at det blev dem, der fik den, dette
skyldtes
Mettes ihærdighed. Hun fik forhindret, at gaarden kom paa andre
hænder. Maren
fortæller om bedstefaderen, som var i gaarden til sin død,
at han var saa god
overfor vi børn, og de holdt meget af bedstefader, og deres
moder og ham kunne
saa godt sammen. Mette
var
født i gaarden 5. Marts 1813, døde der den 23. Februar
1873 af sorte kopper. Et
skib var kommen ind til Udbyhøj, havde sygdommen ombord, nogle
af beboerne blev
smittet. En familie fra Tørslev Dal var til begravelse, havde
laant dækner hos
Christian Asmussen, disse førte smitten til gaarden. Bedstefader
Ole Christian
fortalte, at han var soldat, kom hjem i anledning af moderens
død. Han lagde
hende i kiste. Der var ingen begravelsesgilde paa grund af smitten. Der
fortaltes, at farmor var energisk, jeg synnes at forstaa, tillige meget
selvsikker. Marens farfar blev kaldt Christian Kusk. Marens
moder er født i den nederste gaard i Tørslev. Kirsten
Neimann Jacobsen den 28.
Februar 1852 død den 21. April 1923. Jeg tror ikke, at Neimann
navnet var et
slægtsnavn, blev det først i dette aarhundrede. Der var
kommen en lov, at
tilnavne, bynavne, som slægterne førte uden at være
døbt, dette kunne ved
ansøgning bevilges, med ret til at føre det. Oprindelsen
til Neimann navnet
menes at være denne, den nederste mand i byen, den nederste gaard. Morfar
Ole
Christian var en meget dygtig landmand, han var fuldt ud paa
højde med tiden. I
mange aar havde han en fortrinlig kvægbesætning, Jydsk, kom
hjem med mange
præmier fra dyrskuerne, en ypperlig hestebesætning, flere
af hopperne var
optaget i stambogen, det var stort i den tid. Han og nogle andre
mænd i Tørslev
købte en hingst ”Ølgod”. Den stod hele tiden opstaldet
hos ham. Hingsten blev
16 aar. Den blev sendt over til Landbohøjskolen, da den ikke
kunne mere. Der
faldt udmærket afkom efter ham. C. Jensen og Martinus Skriver,
Tørslev, solgte
hver sin hingst. C. J. solgte til
Horsens og omegns hesteavlerforening. Holger Danske 5000 kroner
kontant. Ole Christian
solgte en til 7000 kroner kontant. Da han havde leveret hingsten og
faaet
pengene udbetalt, ville han paa hjemvejen igennem Randers og
sætte pengene i
banken, banken var lukket. Da han kom til Ørsted indleverede han
dem til
købmand Hansen, som var bestyrer for Ørsted Sparekasse.
Hansen var saa flink og
afholdt, tjenstevillig, han modtog indsats til enhver tid.kort tid
efter gik
købmanden fallit og sparrekassen med ham. Alle, som igennem
aarerne havde været
i bestyrelsen sammen med Hansen, maatte betale store summer, Ole havde
været i
en periode, maatte for dette betale 2000 kroner og foruden tabte han
54% af de
7000 kroner. Det var mange penge i halvfemserne. Rasmus Skriver
Lykkegaard, og
hans svigerfader havde tilsammen et stort indskud og de havde begge
været i
bestyrelsen, deres tab var 24000 kroner. Rasmus Skriver var gift med
hans
eneste datter og arving til Lykkegaard. Han sagde ofte, at naar jeg
bliver 70
aar, kunne jeg være ejer af 70000 kroner mer, hvis købmand
Hansen ikke var
rendt med kassen. Bedstefader
havde foruden sin fødegaard,
Sorvadgaarden, (navnet efter
familien) som han havde købt. Han drev dem sammen til han afstod
fødegaarden til sønnen
Christian Kusk.
Bedstefader byggede stuehus, ja han havde bygget det hele. Han solgte
en stambogshoppe
til Rasmus Skriver for 2000 kroner de havde handlet om denne i lang
tid.
Handlen blev ordnet paa gæstgivergaarden i Ørsted, men det
tog en hel dag. Kort
tid
efter, at mors forældre var bleven gift, brændte gaarden.
Bedstefader laa som
soldat. Folkene var i marken. Bedstemoder var ene hjemme, hele gaarden
brændte,
intet levende men alt det indbo, som bedstemoder var kommen med, gik
tabt.
Svigermoder talte ofte med vemod om dette. Vor gaard, som laa i toften
syd for,
brændte ogsaa, blev flyttet ud paa en mark, som hørte til
gaarden. Ved handel
kom marken til den form og størrelse, den har nu (1942). Bedstefader
mærglede hele marken. Ham og en karl
kørte om vinteren, hver
to læs daglig, hentede det i Drammelstrup. Han fortalte, at de
kom op klokken 4
om morgenen, skar hakkelse med skærekniv og gjorde andet
morgenarbejde og var i
mergelgraven saa tidlig, de kunne se. Markerne i Tørslev er fra
naturen godt
afledet for vand, tre a fire alen til bakkesand. Bedstefader kom til at
avle
stort efter mærglingen, og da han samtigig fodrede godt, blev
jorden ved at
være yderig. Rougsø Herred var en menneskealder bag efter
med mærglingen. Det
fandtes ikke af betydning. Der kom først gang i det da de
begyndte at hente i
Drammelstrup cirka 1½ mil fra Tørslev. Var bedstefader en
dygtig landmand, var
bedstemoder ikke mindre som husmoder. Hun havde lært husholdning
på Udbygaard,
det var især mejeribruget, og da hun blev gift med bedstefader,
var hun moden
til at bære sin gerning. Hendes smør kom til Randers, kom
hjem med højeste
pris. Hendes ost blev ligeledes solgt i Randers, men i private hjem.
Jeg synnes
at forstaa, at i den tid, de selv behandlede mælken i gaardene,
var bedstemoder
den dygtigste af kvinderne i deres by. Det
blev
lettere for husmoderen, da den tid kom, at mælken gik til
mejeriet i stedet for
i mælkekælderen. Mange husmødre savnede i den
første tid dette arbejde. Senere
hen talte de med stolthed og glæde derom. Bedstemoder
var saa flink og omsorgsfuld overfor tyendet
som for sine
egne børn. Hun havde god lov af alle og til alle. Som
ældre blev hun svag af
syn, næsten blind, et slagtilfælde lammede hende. Hun bar
det med taalmodighed.
Hun var saa glad for hendes Ole, og han gengældte hendes
kærlighed, var
omhyggelig og god imod hende. Paa deres guldbryllupsdag kunne hun ikke
sidde
til bords med bedstefader, han talte og takkede, hun hørte det
ikke, men vi.
Han talte om dagen for 50 aar tilbage, erindrede den som var det i
gaar. Rise
erindre det, du sad ved mig. Bedstemoder
var glad for sine børn, ville
gøre for dem det bedste.
Bedstefader var vel ogsaa, han var, synnes mig, for lidt meddelsom. De
store
børn især drengene var ikke med i det daglige arbejde, men
i det. Der var kun
en vilje paa gaarden, og det var bedstefaders. Rasmus Skriver sagde,
Ole ligner
sin moder i det var der baade ros og dadel. Der er mange morsomme
træk at
fortælle om bedstefader. Om jeg faar nogle af dem skrevet ned, ved jeg ikke. Den
lov
maa jeg give jer bedsteforældre, at de var dygtige og levede et
smukt liv
sammen. Bedstefader
havde flere søskende. En søster
gift med lærer Nygaard i
Voer. Mariane, hun blev over 90 aar. En søster, Bodil, gift med
en Jacob
Jacobsen. De boede i en aarrække paa Risberggaarden i Vivild. En
broder P.
Christiansen gaardejer i Holbæk. En broder som var bogholder paa
Herning
Andelssvineslagteri. Og en broder som faldt i krigen 64. I
børn
ved, at i Estruplund Kirke er en marmortavle indmuret. I 1914 var det
50 aar
siden slaget paa Dybbøl Banker. Eftersom den erindringsdag
nærmede sig, blev
historiske minder drøftet, der var endnu gamle mænd, som
havde været med den
dag. I Tørslev var Niels Kusk, Maarupgaard. I forsamlingshuset
blev holdt en
lille mindefest. Niels Kusk var æresgæst, han havde faaet
Dannebrogsmændenes
hæderstegn. Lærer Bøje holdt talen. For
bedstefaders broder Rasmus Christiansen var der efter krigen
ophængt en tavle i
Kirken, en malet blikplade. I de mange aar, der var gaaet var den
næsten
fortæret af rust. Bedstefader lod en ny tavle lave med samme
paaskrift i
anledning af mindedagen. Han sagde til mig, det skulle have været
en
marmortavle. Da bedstefader var død huskede jeg det om
marmortavlen. Jeg
fortalte det til svoger Christian Kusk. Vi blev enige om, at nu skulle
det ske,
indsættes en tavle i muren til varig minde om hans farbroder. Vi
ville lade
boet betale, ikke omtale det til familien før pladen var betalt
og indmuret i
Kirken. Jeg var ved menighedsraaden, ingen havde noget
imod at bliktavlen blev fjernet og marmor sat
i stedet. Paa marmortavlen staar de samme ord, som var paaført
den oprindelige: Rasmus Christiansen. Underkorporal ved 9.
regiment
8. kompagni, født i Tørslev 18. Juni 1840, blev saaret
ved Dybbøl den 18. April
i krigen 1864 og døde af sine saar paa lazarettet i Augustenborg
den 22. Maj,
paa hvis kirkegaard han ligger begravet. Han døde
hædersdøden, men vi sørgende
forældre og søskende, der lader sætte dette minde,
finder dog i vor dybe sorg
en trøst deri. Den bedste skat du vidste, Thi du som gav dit kød og blod, Du ofred dog det meste. Husk den mindetavle og fortæl til
slægten om jeres
bedstefaders broder, der døde for gamle Danmark. Vor
bryllupsdag den 26. Maj 1908. det var mig , som bestemte den dag, fordi
jeg saa
var kommen over mindedagene som knyttede sig til Rises død. Vort
bryllup blev
som Marens forældre ville, stor bryllup som skik og brug var i
Tørslev. Det var
før bilerne havde erobret vejene. Maren
gik
hjem til Tørslev, da hun havde faaet mine forældre anvist,
hvor de skulle sove. Jeg
kørte
for mine forældre til bryllupsgaarden. Morbroder, svoger og
søster Marie kom
samtidig. Lidt efter kom Maren ind i stuen til os. Jeg blev betaget af
hendes
ynde, gik hende i møde, kyssede hende i alles paasyn. Hun var
smuk, den fine
sorte silkekjole, brudesløret, kransen, et hvidt
silkeklæde lagt over skuldrene
under sløret. Min
søster
hviskede til mig, hun er køn. Familien og omgangskredsen var
budt. Bedstefader
kørte for vi brudefolk. Det gik i trav. Ogsaa denne gang savnede
jeg kirkeklokkeklangen.
Den smukke skik bruges ikke her paa egnen. Den er dog saa festlig. Sidst
i
forrige aarhundrede og et stykke ind i dette var landboerne smukt
kørende. I
mange gaarde var der sølvplateret seletøj blankt
skinnende stadsvogne.
Bedstefader havde, som jeg før har fortalt købt en ny
vogn. Den 26. Maj var en
smuk solskinsdag. Alt saa smuk. En rigtig dag at holde bryllupsfest.
Turen til
og fra Kirken skete i bedste orden. Vi blev givet mange gaver,
morbroder i
Ustrup og morbroder i Vrold gav penge, vel ogsaa flere. En fætter
til Maren,
Kristian Nygaard, Voer, gav mig en tegnebog. Jeg stod med bogen i
haanden. K.
Nygaard kom til, skulle der ikke være noget med, som for eksempel
et godt
ønske. K. Nygaard svarede ikke straks, men saa kom
ønsket, at den aldrig skulle
blive saa tom som da den kom. Jeg brugte den aldrig, siden hen i tiden
gav jeg
den til en af i børn. Vi
spiste
i overstuen, da var der ingen gæsteværelse taget fra, der
blev sagt, at vi var
80 i den stue. Der spistes tillige i to andre stuer. Ved bordet blev
der holdt
taler for os. Lærer Bøje, Christian Jensen, Martinus
Skriver. Lykønskninger
blev læst op. Jeg husker ikke hvad der blev sagt, det var
selvfølgelig gode
velmenende ord. Som hører sig til ved saadan en fest. Henad
aften gik vi alle
ned i forsamlingshuset. Musikken kaldte til dansen. Svigerfader
førte sin
datter, bruden, ud i dansen, dansede salen rundt, førte hende
saa
hen til
brudgommen, vi fortsatte, andre traadte ind i dansen. Faderen dansede
datteren
ud af de unges lag. Før gæsterne forlod gildegaard, blev
der spist frokost.
Byen blev budt til andendagsgilde. Mine forældre, morbroder,
Peder og Marie
rejste dagen efter brylluppet, jeg kørte dem til Allingaabro. Nu
var
Maren og mig bleven et, nu begyndte et nyt afsnit af vort liv. Jeg
synes, vi
tog vorherre med os. Vi takkede og bad til gud, saa godt vi kunne. Vi
bad
fadervor med hinanden i haanden, kunne slet ikke falde i søvn
før vi havde bedt
aftenbøn. Det tog ikke af, nej, vi bad sammen hver dag indtil
døden kom. Foraaret
1908 var sent paa. Der kom en mængde regn i April. Den 6. Maj var
der bryllup
paa Lykkegaard. Lang tid i forvejen havde Rasmus Skriver bestemt denne
dag, for
saa har vi sæden lagt. Og vi har tiden til at lave gilde. Den 6.
Maj
regnede
det hele dagen. Ras var ikke blevet færdig med sæden, havde
kun saaet en vang
havre, og den var ikke harvet ned. Vi var helt færdig med
foraarsarbejdet den
26. Maj. Svigerfader ikke med roerne. Dem der blev saaet efter kom
daarlig op.
Svigerfader gav gildet skylden. Maren havde travlt med at faa alt i
orden, som
hun fandt var rigtig. Købte ind for de penge, som hun havde
faaet i brudegave.
Et spisestel. Vi var bleven givet 2 sølvspiseskeer af
Købmand Rasmussens
Ørsted, nu købte hun fire til i samme mønster.
Hvor var hun glad for sine
gaver, altid i tiden nænsom med disse ting. Nu havde jeg faaet et
hjemigen, et
hjem sammen med den pige, som jeg saa første gang, da hun laante
tøj til
maskeballet i Tørslev. Nogle dage efter brylluppet var Maren
hjemme, hendes
fader kom ind, hvad er du her, Maren. Nej, nu skal du holde dig til dit
eget
hjem, ikke her. Maren kom grædende hjem til mig, fortalte om
faderen, hvad han
havde sagt. Jeg lo lidt af hendes ivrighed, trøstede. Din fader
har ikke ment
det saadan ment, at nu var du rejst fra dit barndomshjem, nu
hørte du til i det
hjem, du har stiftet sammen med din mand. Maren havde snart
ærinde til Tørslev
igen. Randers
Fjord var nu bleven uddybet fra 17 til 22 fod. Aabningen skulle ske
ved, at
kongen skulle sejle ind ad fjorden. Ved Udbyhøj var spændt
en silkesnor over
indsejlingen, den skulle kongeskibet sprænge, fjorden var aabnet.
Der var
skrevet meget om det i aviserne. Jeg husker ikke datoen, men det var
faa dage
efter, at vi var gift. Maren og mig cyklede til fjorden, sto paa
brohovedet ved
voer færgested, da kongeskibet passerede. Det kom ganske stille
og tæt ind til
broen. Alle som var kommen tilstede raabte hurra, hurra for Kongen,
Kongen
vinkede og hilste hele tiden, medens skibet gled forbi. Ved Kongens
side stod
hans førsteminister I. C. Christensen. Vi var hjemme til middag.
Det var den
første tur uden for Sognet, Maren og mig var paa som
ægtefolk. Sommeren
gaar, høsten er inde, svigerfader havde til denne faaet en
selvbinder. Vi havde
en gammel aflægger, der godt kunne arbejde men ogsaa gøre
strejke, det var
ubelejlig i en travl tid. Maren var med at binde neg, det gik fort,
fire
opbindere. Det var noget andet end at gaa med leen, som jeg hidtil var
vant.
Efter høst blev Maren syg, meget syg. Vi havde lægen, den
gamle distriktslæge
Frandsen, vi var kendt fra Rises tid. Jeg var rigtig ked af det med
Marens
sygdom. Det var nyrebetændelse. Skulle Maren blive syg ligesom
Rise, jeg var
bedrøvet, jeg vaagede over hende om natten, hun havde høj
feber, var ikke klar.
Maren kom over det, men denne sygdom forvandt hun aldrig. En
aften
sidst i Marts havde Maren nogle fremmede til kaffe. De gamle piger fra
Tørslev,
saadan blev de kaldt af Maren og dem, som var gaaet ud af rækken
og selv faaet
hjem. Ud paa aftenen blev Maren daarlig. Rise fra Lykkegaard blev
opmærksom og
sagde. Nu, Maren, nu maa vi hellere sige godnat. Da de fremmede var
borte,
kørte jeg op og hentede svigermoder, for nu var tiden kommen, vi
ventede. Jeg
kørte med det samme til Holbæk, var hurtig tilbage igen.
Hen paa formiddagen
den 30. Marts 1909 blev vi velsignet med en lille pige. Maren og mig
var glade,
bedstemoder og alle. Bedstefader kom og ønskede tillykke. Mor
havde det godt.
Jeg skrev fødselsdagen for den lille pige ned i bibelen,
tilføjede nogle ord.
Den lille pige var egenraadig, ville ikke tage ved dien. Berta Jensen
kom ned
til os dagen sfter. Ved forenet anstrengelse af mor, bedstemoder og
Berta fik
de dog den lille til at bøje sig. Mor
blev
meget givet, medens hun laa i sengen, mad, kage, vin og penge. Manden
skal have
det halve sagde madam Andreasen, hun besøgte patienten nogle
dage efter. Mor
og mig
var enige om, at saa snart hun blev saa rask, at hun kunne færdes
ude, skulle
den første udtur være til Kirken. Til Kirke for at takke
Vorherre for den lille
pige, der var kommen. Den gang og mere almindelig bliver det at undlade
den
kirkefærd. Det er saa forkert. De gamle, mine forældre og
deres igen, holdt saa
fast ved den skik, at det vakte forargelse, naar en kvinde efter
overstaaet
barnefødsel lod sig se første gang efter i et selskab. Engang,
jeg var vel 23 aar, jeg var kommen til Ring i Kirke. Jeg kom lidt for
sent,
kirkegangen var begyndt. I vaabenhuset stod præsten og talte til
to kvinder,
laa sin haand paa den ene, jeg mener, at han nedbad velsignelse over
hende. Det
var en kone, som første gang var i Kirke efter
barnefødsel. Den anden kone
fulgte hende (kirkegangskone). Det var skik paa den egn, at
præsten kom ud i
vaabenhuset, talte til kvinden før hun gik ind i Kirken. Engang
som barn
spurgte jeg min moder, hvad betydning det havde, at en kone skulle vise
sig i
Kirken før andre steder. Jo, Gunner, saa vil det gaa barnet
godt. Som jeg har
tænkt meget over de ord, som min moder sagde. For saa vil det gaa
barnet godt. I
dette
foraar, Rise blev født, fik vi en del plantet omkring gaarden.
Da jeg plantede
tænkte jeg, nu kan det vokse sammen med datteren. Den
7. Maj
blev vor lille pige døbt i Estruplund Kirke og fik i daaben
navnet Rise
Kirstine Jensen. Mor holdt hende selv over daaben. Faderne var Karen
Fjesing,
Niels Fjesing fra Vivild. Søren Hørning Ørsted
Mark og Ole Christiansen i
Tørslev (bedstefader). Mor havde bestemt vor lille piges navn
forud, hun skulle
hedde Rise. Hvor smuk og kærlig af mor. Daabsdagen den 7. Maj
almindelig
bededag. Samme
aar
1909 var der atter bryllup i Tørslev. Mors søster Karen
blev gift med sin
fætter købmand Jacob Neimann i Nimtofte. Den 14. Oktober.
Stor bryllup.
Svigermoder og Jacobs fader var søskende. 1910 den
27. Februar blev mors broder Christian gift med en pige fra Selling ved Hadsten. Datter af Gaardejer Anders Fisker.
Vi blev budt til Tirsdagen den 24. Vi havde alt i orden til dagen.
Tørslev,
Lykkegaard, Tørslevgaard, i alt 23 personer var budt. Om natten
havde det
sneet. Luften hængte fuld af sne, da vi om morgenen kørte
til Allingaabro. Da
vi kom der, lod vi vognene køre hjem. Vi kom ind paa stationen
og ville købe
billetter, blev vi overrasket ved, at togene var indstillet paa grund
af
snefog. Der stod vi net i det, talte frem og tilbage, et blev vi enige
om, at
gaa over paa hotellet og trøste os med en varm kop kaffe. Den
varme drik og den
lune stue satte humøret op. Vi havde dagen for os, kunne vi ikke
komme til
bryllup, kunne vi da komme hjem. Vi saa paa vejret, det tog til med
snefoget.
Marius Thomsen havde sat sine heste i stald. Sammen med ham gik jeg en
tur hen
ad vejen. Vejret var stygt. Vi maa have ham gift, jeg kan køre
ham derud. Jo
svoger Marius var den rigtige, han havde to russere, den ene halt.
Viljen havde
Marius. Vi kom tilbage. Brudgommen gik frem og tilbage, sagde ikke
noget, kunne
jo heller ikke foretage sig noget. Vi gik hen paa samtalestationen for
at tale
med Selling, den almindelige linie var afbrudt. Frøknen, en
ældre pige, kunne
ikke hjælpe os til en samtale, men saa fortalte vi, hvad det
gjaldt. Bryllup,
det tog hendes interesse. Hun forsøgte af andre linier at komme
til Selling,
det lykkedes efter nogen ringning og forklaring, jeg synnes at huske,
at
samtalen gik over Hornslet. Vi fik talt med Anders Fisker. Nej, i maa
ikke køre
herud. Herude er alle veje ufremkommelige. Himmel og jord gaar i et. Vi
lader
eder vide, naar vi kan holde gilde. Vejret skal bedres, vejene kastes
op, før
det kan ske. Vi kom hen paa hotellet med den besked. Vi lejede en
vognmand til at
køre kvinderne hjem til Tørslev, og saa skulle de
sørge for, at der kom vogne
hen efter os. Vi sad jo godt paa hotellet, vi fik et spil kort og nogle
forfriskninger. Jeg kom hjem før aften.onsdag og Torsdag var det
opholdsvejr.
Vi havde telefonforbindelse med Selling. Vi kaster sne, 72 mand er ude,
fortalte Anders Fisker. Torsdag fik vi bud om, at komme om fredagen.
Den dag
oprand med klar frost. Vi mødte alle sammen til morgentoget. Nu
var det
fremkommelig. Paa Hovedbanegaarden i Randers havde vi et længere
ophold. Vi
drak kaffe, godt humør, gildehumør solen skinnede. I
langaa var der ogsaa et
ophold. Mor, Sofie Skriver og mig var i en kupe. Jeg købte lidt
slik til
damerne. Av sagde Sofie, der knak jeg en fortand. Det gjorde vel ikke
av.
Tænderne var købt men et kedelig uheld var det. Vi kom til
Hadsten. Brudens
broder var at tage imod og befordre os til gildegaarden. Der var flere
vogne og
flere bryllupsgæster foruden os. Brudens broder en ung mand,
smuk, spændstig,
hurtig i vendingen, fik os til sæde paa vognene og hurtig kom vi
til Selling.
Da vi var kommen af rejsetøjet, set lidt paa omgivelserne, ude
var der nu
bleven kulde. Indendørs var det behagelig, blev vi budt op i
overstuen til
frokost. Der stod lange borde dækket, mange staalamper var
anbragt og tændt for
at lune stuen. Skafferen bød til bords, værsgo sid ned og
faa noget mad.
Bordene har været dækket siden Tirsdag morgen. Klokken
2
skulle vi være ved Kirken i Ødum. Brudeparret kørte
i lukket vogn fulgt af et
stort brudefølge. Da vi kørte ud af gaarden, havde
snefoget atter begyndt,
adskillige af de ældre mænd gik udenom, tog ikke med til
Kirke.da vi kørte fra
Kirke, var snefoget blevet stærkere. Brudevognen blev slæbt
gennem driverne.
Snefoget stod over opkastningen og vi kunne ikke se længere frem
end til den
vogn, som var foran os. Hjem til gildegaarden kom vi og i godt
humør. Ne var de
unge bleven gift trods vinterens modstand. Vi gik omkring, stiftede
bekendtskab, snakken gik, i stuerne var lune og hygge, ude var der
snestorm. Da
mørket faldt til, blæste musikken op til en mars. Vi
skulle spise men hvor? Det
var i en vognport. Musikken kaldte til bords. Vi maatte ud i snefoget
over
gaarden ind ad porten. Hvor blev vi overrasket, os som aldrig havde
været i
gaarden før. Den smukkeste sal, et forsamlingshus sal kunne
ikke være
hyggeligere end vognporten, hvidskurret gulv, hvidmalet loft og
stilfuld
pyntet. Ved
bordet
blev der sunget og talt. Bøsf, Tørslevgaard, talte for
brudgommen og bød
bruden velkommen til Tørslev. Vi skal tage godt imod hende.
Nogle dage i
forvejen havde jeg talt med Bøsf, bedt ham om at tale ved
brylluppet. For som
jeg sagde, de kan, og den fremmede egn, vi kommer paa, faar at
høre, at vi
herinde i Rougsø ogsaa har tanker og kan udtale dem. En
fætter til bruden, blind,
sadelmager, ung mand, ugift, talte for bruden, takkede hende for de
gode dage,
de havde haft sammen og bad brugommen skærme om hende. Den blinde
mand talte
betagende. Byens skolelærer talte for brudens hjem, som hun nu
skulle forlade.
Under spisningen kom nogle mænd ind i salen, overlagt med sne. De
var kommen
fra Randers Marked. Snefoget var haardt. Efter spisningen samledes vi
atter i
stuerne. Spisesalen blev ryddet. Dansen begyndte. Ud paa natten
stilnede
snefoget af. De ældre begyndte at bleve trætte.
Frokostborde var dækket. Jeg
skulle hjælpe skolelæreren med at indkvartere os herude fra
Rougsø, faa dem,
der hørte og passede sammen lagt ind i de hjem, som passede for
de liggende
gæster og for hjemmet at tage imod dem. Anders Fiskers begyndte
at køre
gæsterne til deres kvarterer. En stund var gaaet kom Anders
Fisker ind med den
efterretning, at nu kunne de ikke køre mere. Kanestænger
var brudt og smaa
ulykker sket. Nu maa gæster der endnu er tilbage, prøve
paa selv at komme over
driverne, i skal faa en fører med. Rasmus Skriver og
Bøsfs skulle i samme
gaard, Martinus Sørensens. Morgenen efter fortaltede under megen
munterhed,
hvordan de var trimlet rundt i driverne. P. Hørning og Jacob
Neimann, Tørslev,
fulgte med degnen til Ødum. Lærer Nygaard var en
fætter til mor. Mor og mig
skulle med Poul Fiskers hjem. Pouls kone var gaaet i forvejen for at
gøre i
stand til os. Jeg fulgte med Pouls svigerfader P. Christiansen fra
Grimsbjerg.
Mor fulgtes med hans kone.vi to par skulle i Pouls sovekammer,
først gik konerne
ind, naar de var i seng, maatte vi komme. Da vi kom ind stillede P.
Christiansen sig ved fodgærdet af sengene, kikkede over, for som
han sagde, se
hvordan det ser ud, saa vi ikke skal gaa forkert i seng. Da jeg havde
sovet
lidt, maatte jeg op, jeg var trængende, listede ud af sengen,
fandt igennem og
ud i gaarden, fik trangen lettet. Lidt efter P. Christiansen, ogsaa
konerne,
men de benyttede toiletmøblet. Hen
paa
formiddagen samledes vi fra Rougsø atter i gildegaarden. Vi
mente, at komme med
et tog først paa eftermiddagen. Nu skulle vi spise, saa ville
Anders Fisker
forhøre paa stationen. Efterretningen han fik var ikke
opmuntrende. Togene var
indstillet, men haab om af faa et nord paa sidst paa eftermiddagen. Vi
havde
god tid til at spise, drøfte hvordan det gik med at komme i
kvarter. Hen sidst
paa dagen blev vi befordret til stationen. Der kom tog og vi kom til
Randers.
Men toget til Allingaabro var gaaet. Bøsf ind til forstanderen,
forlangte ham
til at sende et særtog af sted for vi 23 personer, som havde
billet. Medens
Bøsf talte vor rejsesag, var vi gaaet ind i ventesalen,der havde
vi et muntert
optrin. En herre klædt i sort og hvidt med høj hat
præsenterede sig som
professor Labri (markedsgøgler). Han gjorde vel sit bedste for
at more os. Om
han tjente noget, husker jeg ikke. Bøsf kunne ikke faa et
særtog til
Allingaabro. Nu maatte vi ud i byen, at søge om natlogi. Mor,
mig og flere,
deriblandt Rasmus Jensen, Tørslev, gik ind paa P. Smeds Hotel.
Der fik vi
natlogi, men nu var vi blevet sultne, vi maatte spise. Efter dette var
det
endnu for tidligt at gaa i seng, især da vi var i Randers. Vi
blev enige om at
gaa i Biografteater. Rasmus Jensen ville ikke, saadan et sted havde han
aldrig
været, nej. Rasmus Jensen fulgte med. Stykket var om hvordan en
dreng i
lømmelalderen kunne faa føden uden at bestille noget.
Rasmus Jensen var meget
optaget af stykket, ja fulgte saadan med i handlingen, at han snakkede
med. En
gang hen i stykket kom lømlen frem paa en komisk og overraskende
maade. Der er
han igen, pjæskeren, sagde Rasmus Jensen saa højt, at der
blev latter. Rasmus
Jensen blev flov. Aar efter, vi talte om brylluppet i Selling, jeg
hentydede
til biografturen, blev Rasmus Jensen fornærmet. Med
formiddagstoget kom vi til
Allingaabro. Hvordan vi blev befordret hjem, husker jeg ikke. Da vi kom
hjem,
var alt vel. Rise sad hos Sine Tyskers. Mor tog efter Rise. Rise saa
lidt paa
hende, snoede sig om, slog armene om Sines hals. Da moder havde skiftet
tøj og
atter rakte efter Rise, kendte hun mor og lagde sig glad i mors arme. Det
var om
morbroder Christians og moster Nielsines bryllup. Som hendes
fætter, den
blinde, talte om hende i sin tale, saadan var hun fuldt ud
kærlig, opofrende og
ejegod. Den
31.
December 1910 blev mor og mig velsignet med en lille dreng. Vi var glad
for ham
som for Rise. Han blev døbt de 19. Februsr. Mor holdt ham selv
over daaben og
vor ny svigerinde Nielsine Christiansen fulgte med. Mors brødre
Christian,
Rasmus Christiansen samt broder Søren var daabsvidner. Barnet
fik efter mors
bestemmelse navn efter min fader Rasmus Peder Jensen. Da barnet var
født skrev
jeg atter nogle ord i Biblen. Den
14.
Februar 1912 blev vi atter velsignet, denne gang med en lille pige med
mørke
øjne og sort haar. Den gang var mor meget syg.
Vi havde den gamle distriktslæge. Det var vinter med megen frost og sne. Vi kørte i kane, det var om natten, ingen maane. Karlen var med, sad og holdt en lygte for at lyse, jeg ikke skulle køre op i snedyngerne. Turen frem og tilbage forløb uden uheld. Mor maatte denne gang holde sengen ud over det normale. Der blev skrevet i bibelen, jeg erindre ikke hvad. Den lille pige lignede mor og hendes slægt. Nu havde vi tre børn. Da den lille piges navn skulle bestemmes blev det mig, der bestemte, at hun skulle have navn efter mormor Kirtsen Neimann. Det havde mor ikke noget imod og bedstemoder heller ikke. Den 24. Marts 1912 blev vor lille pige døbt. Mor holdt hende over daaben. Fru Bøsf fulgte med. Anteon Neimann, svoger Marius Thomsen og mig selv var daabsvidner. Den lille pige fik navnet Kirsten Neimann Jensen. Samme
dag
havde mor to søskende, der havde barn i kirke. Købmand
Kusk og R. Christiansen.
Christiansen en lille pige. Købmandens en dreng, han var
hjemmedøbt og blev nu
fremstillet for menigheden. Jeg husker, at det var i mine tanker,
hvilken af de
tre børn mon det gaar bedst i livet. Ved
en
barnedaab har det i den tid, jeg husker, været skik, at der var
højtid i
hjemmet. Familien samles. Denne gangkunne vi ikke faa familien i hvert
hjem.
Familien var os. Vi bestemte med hverandre at barselsgilde skulle
være hos
Kristians, fødegaarden. Købmanden og os skulle yde vores
andel i penge. Det var
omgangskredsen i Tørslev, Tørslevgaard, Lykkegaard samt
Nielsines forældre fra
Selling. Vi mente, at naar der var tre daabsvidner, behøvedes
ikke fler. Jeg
fik det hverv at ordne den sag med præsten (Øst) og degnen
(Bach). Søndagen
efter, vi havde bestemt barselsgildet, var jeg i kirke, efter kirketid
talte
jeg med præsten og degnen,frembar ønsket fra vi tre
familier om at faa vor børn
døbt søndag den 24. Marts, om vi kunne nøjes med
tre daabsvidner, saaledes at
de tre fik deres navne indført i kirkebogen for hvert barn.
Præsten sagde jo,
degnen nej, det blev som degnen ville. Hvert barn fik sine tre faddere.
Det var
en sjælden begivenhed, at tre søskende havde hvert sit
barn i kirke paa samme
dag. Den
1.
Marts 1913 blev vi atter velsignet. Den gang med et lille drengebarn.
Mors
nedkomst var lidt for tidlig. Barnet var lille og spæd. Da alt
var vel
overstaaet, jordemoderen havde puslet den lille, sad hun lidt med ham
paa
skødet, saa sagde hun pludselig og bestemt, den lille lever
ikke. Barnet skal
døbes med det samme. Gunner, du er faderen, du skal selv
døbe dit barn.
Jordemoderen fik hurtigt lagt til rette, hun holdt barnet over daaben,
og jeg
dødte ham i Gudfader søn og Helligaands navn og gav ham
navn efter bedstefader
Ole Christian Jensen. Da daabshandlingen var endt, kom der ufred over
mig, jeg
var i sjælenød, gik frem og tilbage fra sovekammeret ud i
stuen. Nøden blev
større. Barnet var lagt i vuggen, jeg stod stille, saa ned paa
den og barnet,
jeg var i nød, jeg bøjede mig over vuggen, som jeg stod
der foroverbøjet, slog
jeg korsets tegn over den, i samme øjeblik svandt min nød
bort, en inderlig
glæde tog plads i mit bryst. I disse minutter stod Vorherre Jesus
ved min side. Mor
laa i
længere tid i sengen, og hun sørgede over den lille drengs
død. Ved denne
fødsel skrev jeg ogsaa i bibelen, hvad husker jeg ikke. Peder
var et par aar
eller saa. Han ville røre sig, se efter og have fat i, hvad der
laa for.
Bibelen laa paa komoden, den stod tæt op til sengene. En morgen
jeg kom ind i
sovekammeret, var Peder ved at blade i den. Resultatet af hans virken
var, at
han havde revet nogle blade itu, ogsaa dette, jeg havde skrevet paa ved
de fire
fødsler. Den
3.
Januar 1915 blev vi velsignet for femte gang, atter et lille
drengebarn. Mor
blev syg midt paa dagen. Sofie Skriver, Lykkegaarden, blev hentet. Jeg
kørte
efter jordemoderen. Da jeg komtilbage, kunne jeg mærke, at mor
havde det ikke
som hun plejede under de forhold, jeg sagde det ikke til madam Andreas,
hun
mente ikke, der var noget usædvanlig tilstede. Jeg sad ved mors
seng, talte med
hende. Mors tale var ikke klart tænkt, jeg sagde det atter til
jordemoderen, samtidig
begyndte mor at atbe bevidstheden. R. Skriver kom over til os, han fik
fat i en
af hestene og hurtig til Tørslev, forklarede hvordan det stod
til hos os. Mors
bror Christian kørte efter lægen, var hurtig tilbage med
ham og
oversygeplejerske frøken Sørensen. Klokken kunne vel
være ni aften. Mor laa
bevidstløs hen. Jeg sad ved mors seng, rejste mig, gik omkring,
satte mig igen.
Lægen saa paa mig, ikke endnu, sagde han, med det mente han, at
tiden ikke var
kommen for ham at hjælpe. Tiden kom og ved en tvangsfødsel
blev mor forløst, og
en lille dreng kom til verden. Mor var stadig bevidstløs. Da
fødslen var
overstaaet, blev mor dækket varmt til, varme flasker blev lagt
rundt om hende.
Lægen og Sygeplejerseken stod ved fodenden af sengen.
Frøken Sørensen sagde,
saa er det forbi, hun mente, at døden var indtraadt, nej ikke
endnu. Vi andre
stod bagved og hørte samtalen. Mor laa ligedan hen. Lægen
og Sygeplejersken
blev kørt hjem. Ved bortkørslen sagde lægen, i
henter mig i morgen tidlig, hvis
ingen forandring er sket. Klokken var vel 2 eller 3 nat. Jordemoderen
skulle
skrive fødselen i sin bog. Hvad tid var barnet født? Var
det før 12 midnat
eller var det efter? Ingen vidste det. Ja, saa siger vi i dag den 3.
Januar,
for det er min fødselsdag, sagde madam Andreasen, saa blev det
bestemt, at det
ogsaa skulle være den lille drengs. Mor
blev
ved at ligge bevidstløs hen. Doktoren blev hentet om morgenen.
Mor skal paa
sygehuset, vi ringede efter sygevognen, den var i Auning. Frandsen
spekulerede,
saa kom han i tanke om Bøsf. Lukket vogn. Ved at lægge et
par bordplader fra
sæde til sæde blev en seng redt op. Frandsen ordnede alt
med lejet. Vi fik mor
anbragt, jordemoderen tog plads inde hos mor, og jeg kørte til
sygehuset
klokken var vel 2, da vi kom der, saa kørte jeg madam Andreasen
hjem til
Holbæk. Det var vinter, koldt. Samtidig med at lægen kom om
morgenen, kom
moster nielsine sammen med lærer Bøje. Barnet blev
døbt. Moster Nielsine holdt
ham over daaben. Barnet fik navn efter morfader Ole Christian Jensen.
Moster
tog barnet ind til sig, tog det med hjem og lagde det til sit bryst,
hun havde
selv en Ole der fik bryst. Det var om mandagen. Tirsdag morgen
forespurgte vi
paa sygehuset. Mor laa endnu bevidstløs hen. Om eftermiddagen
tog jeg til
Ørsted. Mor var kommen til bevidsthed, hun kunne tale, fortalte
mig, at da hun
vaagnede, talte hun til Rise, hun vidste jo ikke, hvor hun var. Jeg
fortalte
hende alt det, hun og os var gaaet igennem de to dage. Frøken
Sørensen og lægen
havde fortalt hende, at hun var nedkommen med en lille dreng, som var
dødt Ole
og han var i god forvaring hos moster Nielsine. Mor
laa i
lang tid paa sygehuset, og da hub ebdelig kom hjem, skulle hun efter
lægens
ordre holde sengen en tid endnu. Vi beholdt mor. Et par maaneder efter
var hun
rask og den 14. Marts blev Ole fremstillet i kirken. Nielsine bar og
fru Bøsf
fulgte med. Den
21.
Maj 1917 blev vi for sjete gang velsignet, atter med en lille dreng.
Denne gang
var mor ikke syg, alt forløb normalt, taknemmelig og glad var
vi. Barnet blev
døbt samme dag af lærer Bøje. Jeg husker ikke af
hvad grund, mor forlangte det.
Barnet fik navn efter to morbrødre til mig, Mads Møller,
Møllersminde Ustrup,
Andreas Møller, Skanderborg. Barnets navn blev Mads Andreas
Møller Jensen.
Barnet blev fremstillet i kirken den 29. Juli.vor svigerinde Andrea
Christiansen bar, min moder gik med. Morbroder Mads Møller,
Rasmus Skriver,
Lykkegaard, og svigerfader var faddere. Denne begivenhed har jeg omtalt
paa
side 67. Gaarden og det
daglige. Som
jeg
har nævnt før,var bygningerne til gaarden simple. Der
skulle gøres noget. Det
var jeg klar over, da jeg købte. I 1911 tog vi fat, det vestre
hus blev brudt
ned, der blev bygget til laden og et nyt hus mod vest, kostalden
undermuret.
Der blev plads til 12 køer og 8 ungkreaturer. Et prægtig
kohus. Om vi fik
bygget praktisk, tør jeg ikke sige, der skulle være bygget
noget mer, det turde
vi ikke tage os paa. Vi fik for lidt plads til kornafgrøderne. I
normale aar
havde vi det meste af vaarsæden i stak. Der stod 13000 kroner i
gaarden, som
skulle udbetales i 1912 i December termin. Vi fik kreditforeningslaan
16000
kroner.kurstab og omkostninger blev til 1200 kroner. Bygningerne
kostede 4000
kroner. Vi maatte laane 3000 kroner til for at faa den sag i orden. Nu
stod
gaarden i 25000 kroner. Tiderne gik op, gælden med. Da vi overtog
gaarden, var
marken delt i tre hold vanger. Der var i tiderne købt jord til
to gange.den
oprindelige jord til gaarden var delt i otte skifter.
Skolemarken i syv og den yderste del i 6. Jeg
lagde det hele
sammen i en 9 marks drift. 4 med korn, 5 med roer, græs og
staldfoder. Sidst i
forrige aarhundrede og i begyndelsen af dette var det et godt
sædefølge. Da
krigen kom i 1914, blev al indførsel af korn standset. Vi skulle
som nu dengang
aflevere al brødkornet, kunne det ikke dække
udskrivningen, skulle vi levere
resten i andre kornsorter. Vort sædefølge passede ikke
mere, vi avlede for lidt
korn, det blev først rettet ved krigens ophør. Der
var en
eng til gaarden, cirka 4 tønder land ude i Ørsted enge.
Da jeg købte, var der
en mand, der bød 2400 kroner for den. Jeg sagde nej i den tanke,
der er en eng
til alle gaarde, det blever betragtet som en herlighed, men den
herlighed laa
mindst en mil fra gaarden. Det fortrød jeg, den skulle
være solgt. U det slæb
vi havde med at faa høet bjerget hjem. Vi havde ofte 16
læs. Det tog gerne 14
dage, det var i den tid, vi skulle lægge det sidste
rensningsarbejde i roerne.
Roemarken led under det. Vi avlede godt, men vi manglede flere fold i
at faa de
fold, som gaardene i Tørslev fik. Vores mark manglede mergel,
den var mærglet
fra marken, i det var der for lidt kalk, for faa læs blev
kørt. I 1912 blev der
taget fat paa at faa mergelbane fra Drammelstrup herind i
Herredet. Vi tegnede os for 30 kubik favne.
Alt var lagt tilrette, saa kom krigen og satte en bom for den
grundforbedring.
Cirka 25 aar efter blev sagen atter taget op, men nu kom det ud med
biler. Min
efterfølger K. Neimann var ikke med i dette, o hvor forkert. Der
stod en god
besætning, da jeg overtog gaarden, rigtignok havde to køer
kastet, det tog jeg
ingen hensyn til. Det med smitsom kastning var ikke saa almindelig som
nu, men
vi fik det at mærke, i cirka3 aar havde vi 23 kastninger.
Køerne var syge. Bør
og yverbetændelse, mange blev trepattede, de blev sat ud
efterhaanden alle. Vi
fodrede godt, men med tab. Der
var
kun to heste, en tre aarig vallak, en hoppe som blev holdt til.
Vallakken var
ond, baade slaa og bide. Det var kun mig, der kunne omgaas den. Jeg
fortaltemin
nabo Bøsf Tørslevgaard. Han mente, jeg var bange. Han
havde ikke hørt, den
havde unoder. Han bød til, om jeg ville kvitte i pris for den
fejl, ville han
skille sig af med den, det ville jeg gerne. Vi var begge enige om, at
den uden
fejl var 500 kroner værd, naar jeg ville kvitte 50 kroner, var
han villig til
at tage hesten, som den var, jeg slog gladelig til. Karlene kunne ikke
tumle
den. En karl fik en arm brudt. Bøsf solgte den til Tyskerne, den
kom omgaaende
tilbage, solgte den saa som den var til en mand paa egnen. Bøsf
tabte penge,
men det talte han aldrig om. Jeg købte en ældre hoppe, fik
dermed føl, den
tjente penge. Jeg fik en hoppeplag hjemme fra Kattrup, falden efter
stambogshoppen. Vi fik ingen held med den, den maatte slaaes ned. Vi
lagde føl
til hvert aar, et aar to. Da vi havde bygget op og faaet ny stald og
følhus,
begyndte føllene at dø af følsyge, nogle faa dage
efter fødselen, andre naar de
blev 5-6 maaneder. Hvad mon grunden var? Jeg kan ikke huske at
dyrlægen gav
nogen. Nu som gammel mand er jeg kommet til at erindre, hvad min
bedstefader
sagde, en hoppe maa aldrig fole i et gulv, hvor der har gaaet faar, for
saa dør
føllet. Nu var det saadan hos os, at det ny følhus brugte
vi til faaresti om
vinteren, det blev selvfølgelig gjort rigtig rent til
følhoppen skulle overtage
lejligheden. Det med faarene er jeg som nævnt først kommen
i tanker om mange
aar efter. Karlen
kørte ud i engen efter hø. I muleposen havde han af
misforstaaet godhed kommet
ruggrudt. Da han kom hjem, var den ene hoppe syg og styrtede ud paa
natten. Jeg
kørte med slaamaskinen ude i engen, ligesom jeg var
færdig, blev den ene hoppe
syg, vi kom til Ørsted, men der styrtede den. Vi havde
forsikret, men der
maatte lægges penge paa hver gang. Uheld hjælper ikke
fremad. Disse ting var
ærgelser, jeg var ofte mismodig. Mor gav ikke mismodet til kende.
Var der noget
i vejen med besætningen, var hun ved haanden. Hun tog imod
kalven, naar koen
kælvede. Vi sad sammen, naar soen farede. Fulgtes ad ud til
følhoppen, naar den
skulle fole, det saa vi kun en gang. Mor tog mig med ned i
kælderen, naar der
var slagtet, viste mig saltkarrene, vi slagtede en god gris og to
faarehoveder
hvert efteraar og en mindre gris om foraaret. Mor viste mig hendes
forraad. Udad til. Før
vi fik
den ny grundlov 1915, var der ikke almindelig stemmeret til kommunerne.
Den
højest beskattede trediedel af vælgerne stemte ved hver
valg, de andre to
trediedele kun ved hvert andet. Vor gaard var saa stor, at vi var af de
højst
beskattede. Der skal være sogneraadsvalg. Byen bestemte, at jeg
skulle vælges
ind i Sogneraadet. Det var jeg ked af, jeg talte med mændene,
fortalte dem, at
jeg havde saa daarlig tid til at rygte saadan et hverv. Se nu
først om jeg kan
passe vore egne sager, før i tager mig til at passe andres. Mor
syntes ikke om,
at jeg blev fri. Det blev atter valg, jeg var lidedan til sinds, jeg
anbefalede
Bøsf, Tørslevgaard. Jeg blev fri. Da sagde mor rent ud
til mig, det er noget
sært noget, den har da heller ingen ting at være stolt af.
Jeg fortrød min
modstand, men det var for sent. Det værste var, at jeg ved
lejlighed havde
sagt, i maa tage mig til enhver anden bestilling, blot jeg maa blive
fri for at
komme i Sogneraadet. Jeg tænkte paa det slæb , fader havde
haft, saa tog de mig
til brandsynsvidne og ligsynsmand. Vi havde græsningen paa
tørvebakkerne.
Gaardene i Tørslev havde to tørveskifter hver. Naar
tørvene var af mosen,
maatte vi benyte græsning imod, at vi hvert aar gjorde et gilde
med spisning og
drikke. I de første aar var det paa min fødselsdag, det
var i en travl tid med
efteraarsarbejdet. Det blev sat hen til mors fødselsdag den 14.
November. Vi
kom sammen med byen. Byen var en familie. Det var altid mandens
fødselsdag, der
var stor besøg. Vi mænd drøftede dagen og tiden.
Alberti, Højesteretssagfører.
Justitsminister i I. C. Christens ministerium, havde lavet bedrageri
for mange
millioner 16? I alt dette var der stof til underholdning. Ud paa
aftenen kom
kortene frem. Vist var det almindelige spil. Udfaldet var kun om
ører, men vi
morede os, naar der blev begaaet en fejl. Kvinderne havde deres
haandarbejde
med. Mor altid en strikkestrømpe. Naar vi kom hjem viste hun mig
aftenens
arbejde. Vi mænd sad i stue for sig, kvinderne for sig. Ud paa
aftenen blev det
livlig hos kvinderne, kaffen kom. Hos Martinus Skriver,
Søndergaard, blev der
gerne sunget. En fremmed dame var med hun spillede og sang. Mors rok af
Aakær,
vi havde aldrig hørt den. Da vi kom hjem, prøvede mor, om
hun kunne fange
tonen. Om morgenen hun vaagnede, sang hun den. Paa Søndergaard
sluttede aftenen
gerne med at synge Kongernes konge. Vi var i Landboforeningene et par
gange var
vi med til fællesspisningen med paafølgende dans. Vi var i
Kattrup mindst en
gang om aaret. Vi havde det saadan at naar vi skulle ud, ville vi gerne
følges
ad, saa var der noget at drøfte sammen, naar vi kom hjem. Rise,
Peder og
Kirsten havde været i Kattrup. Vi var i Randers at tage imod, Ole
var med.
Flere dage forud havde han talt om, at naar han kom til Randers ville
han købe
en mundharpe. Ole saa paa vinduerne og paa vejen ned til banegaarden
fandt han
en butik, hvor der var mundharper. Vi havde ikke tid til at
følge ham ind i
butikken, det skulle være paa tilbagevejen. Vi skulle ned paa
banegaarden og
tage imod hans søskende. Paa turen tilbage løb drengen
forud. Da vi kom til, stod
købmanden foran disken og handlede med Ole om mundharpen. Ole
havde kun 40 øre.
Harpen skulle koste en krone. Købmanden ville hjælpe ham
med 20 øre, naar jeg,
som kom ind ad døren, ville hjælpe ham med 40 øre.
Ole fik handlet. Ole var
glad. Drengen var vel højst fem aar. Mor, børnene og mig
var i Randers, der
skulle købes tøj. Vi havde 500 kroner med, brugte dem,
men fik kun lidt for
pengene. Pigerne fik hver en lille sølvfingerring. Mor var med
dem paa
toilettet, der tabte Kirsten sin, den var tabt for bestandig. Kirsten
græd, mor
købte en anden til hende, saa var den sorg slut. Vi var i
Nimtofte en gang om
aaret, vi svogre fulgtes ad. Marius Thomsens, Købmandens,
Christian Kusks og
os. Det var et fint hjem moster Karen kunne rette an, hun holdt en
lille tale,
naar vi var kommen til bords. Hun forstod at tage imod. Der blev ogsaa
sunget.
Karen var vel nok den af de søskende, der sang smukkest. Da
børnene blev
større, rejste de selv derud, og deres to drenge var ogsaa hos
os i Tørslev i
flere dage. Mere om vort
hjem. Da
der i
1909 blev plantet, tænkte jeg, at nu kan det vokse op sammen med
datteren. Det
voksede ogsaa op sammen med Peder og Kirsten, imellem træerne
havde de deres
legeplads om sommeren, i kohuset om vinteren. Børn vil gerne
gøre nytte. Vi
viste dem ikke fra os, om de ogsaa sinkede. Pigerne stod paa skamle for
at naa
over køkkenbordet, de vaskede op efter middagen, de rebbede
fjerene af en
kylling, de var stolt og glad for at hjælpe mor. Peder fik en
stor hjulbør som
Karetmageren (Mans) havde lavet samt en rigtig solid skovl. Af disse
ting var
han stærkt optaget.den bedste leg for ham var hans heste,
kørte, travede og
mønstrede dem, handlede med Ras Skriver og skulle levere dem paa
Lykkegaard,
der maatte han atter mønstre dem, før Rasmus Skriver tog
dem an. Rasmus Skriver
og Sofie forstod at være med i børnenes leg. Til Fastelavn
lavedes ris. Børnene
fulgtes ad om morgenen over til Lykkegaard for at banke Sofie og Ras
op, de laa
i sengen som om de sov, de blev rigtig forbavset og overrasket,da
børnene kom
og bankede paa dynerne med deres Fastelavnsris. Naar mørket
faldt paa i de
korte dage, drog mor dem sammen om sig ved kakkelovnen, sang for dem,
de lærte
hurtigt ordene, tonen havde de med det samme. De kom tidligt i seng,
blev vant
til at lægge deres tøj ordentlig sammen paa en bestemt
plads, saa de vidste,
hvor det var om morgenen. Moder bad fadervor og sang, jeg er træt
og gaar til
ro, lukker mine øjne to, saa sagde mor godnat. Lyset blev
slukket og døren
lukket og snart sov de. Jeg
mener,
at der gav mor i børn noget, som ikke glemmes, noget der har
vedvarende værdi.
Mor revsede, naar hun fandt, at i havde det behov, jeg spurgte ikke
hvorfor
eller tog jer i forsvar. Naar hun syntes, jeg skulle gribe ind, bad hun
mig
derom. Jeg revsede maaske haardt men aldrig i vrede. Jeg gav mig tid,
min
stemme faldt, jeg talte alvorlig og jeg synnes, at jeg ligesom tog
Vorherre med
paa raad. Naar jeg havde revset, blev i sendt hen til moder og bede
hende om
forladelse, hun tilgav med det samme,saa sendte hun jer hen til mig at
bede om
forladelse, retten var sket fyldest. Der blev ikke talt mere om det, i
legede
endnu bedre. Ja mor og mig var enige. Da i blev større og kom
til at gaa i
skole, blev i sjældent revset, det behøvedes ikke, i var
bleven revset fra
vuggen af. Vi
havde
det godt sammen med vort tyende. Den første pige var hos os i
fem aar. Karlene
gerne i to aar. En af dem kom først hos os som dreng i tre aar,
rejste, kom til
os som karl i to aar, en broder til ham var dreng i tre aar. Ved den
tid Rise
var 5 aar, havde vi en karl Niels Hansen, han lærte Rise
bogstaverne. Efter
hamkom der en fætter. Viktor Broch fra Udbyhøj. Et par
karle vi holdt meget af.
Viktor deltog i gymnastik i forsamlingshuset. Peder gik meget hos ham.
Paa
vejen ned til tørvebakken lavede Peder kraftspring, gik over paa
hænderne og op
igen. Viktor støttede ham ved at holde sin haand under hans
lænd. Peder fulgte
med Viktor til gymnastik. Karlene morede sig over Peder, han var som en
bold.
Bedstefader syntes, det var noget narværk. Peder var vel fem aar.
Til tider kom
han i tanker om at ville sove sammen med Viktor i karlekammeret. Det
maatte han
godt, hvis Viktor ville have det. Ja, det ville Viktor, saa stak Peder
sin
haand i hans og de fulgtes i seng. Som
følge
af, at Rise var den ældste, var det hende, der først
begyndte at gøre gavn,
hjælpe mor, se efter sine mindre søskende. Mor forstod at
give dem lyst. Deres
kusiner i Tørslev blev givet dukker store og fine. Jeg lavede en
trædukke til
Rise, den slæbte hun rundt med, klædte den paa og af, var
glad optaget af
klodsen. Kirsten kunne sidde i dage og sy, jeg ved ikke hvad. Jeg vil
være
syskrædder, sagde hun. Naar børnene legede, kunne de komme
imellem. Jeg synnes,
vi lod dem selv ordne det. Sladderen om hinanden eller om folkene ville
vi ikke
høre. Børnene
havde sangens gave. Det var arv fra mor og hendes slægt. Jeg kan
ikke synge, i
min familie er der ikke sang, men jeg er glad for sang. Naar mor havde
sunget
en sang et par gange for dem, var de med paa baade ord og tone.
Fremmede ville
gerne høre dem synge, børnene ville ville gerne, saa stod
de tilbage i stuen
side om side sang paa sang, til vi sagde, at nu maatte de gerne
være fri, og
ofte fik de af fremmede en skilling for sangen. Jeg hørte og saa
mig glad paa dem. Influenza. I
vinteren
1919-20 kom der en meget ondartet influenza, blev kaldt den spanske
syge. Den
hærgede overalt, ikke et hjem gik fri for sygdommen. Det var
især unge kraftige
mennesker, den var haardest ved, flere tusinde blev revet bort af
sygdommen.
Folk blev saa forskrækket. Mange gik langt uden om, gik med
kalmerrod i munden
for at undgaa smitten, og de fik den alligevel. Det skete i byerne,
hvor de
havde logerende, lejet værelse ud til unge mennesker, at naar de
blev angrebet
saa turde værten eller deres nærmeststaaende ikke se ind
til dem. Et sted havde
værten sat mad og vand ind, uden videre at bekymre sig for dem,
den ene døde,
jeg var med ved hans begravelse, der blev det fortalt, det vakte sorg
og harme. Hos
os var
det saadan, at naar mor og mig var paa besøg, fulgte pigen med
børnene i seng.
Pigen laa i en af vore senge, til vi kom hjem. En aften vi kom hjem,
laa pigen
og var syg. Vi var klar over, hvad det var, fik hende ind i sit kammer,
varmeflasker lagt i sengen, gjorde saa godt vi kunne for hende.
Doktorens bud
var, i seng med det samme, varme varmt at drikke, blive i sengen flere
dage
efter, at feberen havde forladt den syge. Efter cirka otte dage var
pigen atter
rask. Børnene kom alle til at ligge men kun et par dage. Mor
og mig
lagde andre lagner i vor seng før vi gik til ro. En tid efter
blev vi ogsaa
syge men det varede kun en nat, om morgenen fejlede vi ikke noget. Hos
morbroder Christian Kusks var alle syge, det kneb med at faa
kreaturerne
passet. Moster Nielsine undtaget, hun skulle være alle steder. Da
de andre var
i bedring, nogle helt overstaaet sygdommen, blev hun syg. Ingen kunne
de faa
til at være i huset, hun var desuden i omstændighed. Mor og
mig gik derop,
børnene kom ned til os. Mor var der hver dag. Jeg var der ogsaa
en tur hver
dag. Deres og vor børn fulgtes i skole, til og fra skolen gik de
igennem
gaarden, kikkede ind af vinduerne for at hilse. Doktoren hjalp dem til
at de
fik en privat sygeplejerske. En morgen mor og mig kom derop, laa
Nielsine og
var helt sort. Op ad dagen fødte hun, da fødslen var
overstaaet, fik hun med
det samme sin naturlige kulør. Moster Nielsine undgik
døden. Mange mange
kvinder, der skulle føde, blev revet bort. Barnet døde
ved fødselen. Søndagen
efter blev det begravet. Chritian var saa rask, at han kunne
køre, jeg var med
for at være ham behjælpelig med at sætte den lille
kiste i graven. Børnene var
hos os i lang tid. Det gik saa langsomt med Nielsine. Hun blev aldrig
rask, fik
byller paa lungerne, laa paa sygehuset vel over et aar men levede dog
til 19... Nogle
som
var rigtig haardt ramt af sygdommen, men dog stod den igennem, fik en
eller
anden svaghed, som fremkaldte en tidlig død. Det var en
sørgelig tid. Hen paa
sommeren ebbede sygdommen ud. Vi mente, at krigen førte
sygdommen med sig. Fnat
førte den ogsaa med. Den hudsygdom angreb ogsaa os. Mor og
børnene kom paa
sygehuset samtidig. Da jeg hentede dem, var jeg ogsaa bleven
befængt. Jeg blev
fri for sygehuset. Mor behandlede mig. Da vi var helet, maatte pigen
afsted,
karlen gik fri. Der
er
gaaet lang tid siden jeg skrev sidst. Hvordan kan det være? Jeg
bliver til
aarene, nu er jeg 74. Hukommelsen svigter. Det, jeg nu vil skrive om,
er det
allervigtigste af mit liv, og det husker jeg saa daarlig. Mor
var
42, jeg 52 aar, da moder døde. Vi havde levet sammen i
13½ aar. Vi kendte til
modgang i sygdom, men Vorherre var god imod os. Vi kendte endnu mere
til glæde.
Glad var vi for hinanden. Glad for i børn, han havde betroet os.
Moder bad
aftenbøn med i børn, sang med jer. Jeg er træt og
gaar til ro. Mor og mig
foldede vor hænder i hinanden, bad sammen, takkede for dagen, der
svandt. Om
morgenen ville vi gerne begynde med bøn. Det materielle kaldte
saa stærk, vi
glemte det tit. Det var saa forkert. Vi prøve en tid, en morgen
var det det
samme, arbejdet kaldte. I perioder gav vi os tid til at folde vor
hænder i
hinanden og bede sammen. Det bæres mig for, at det blev
lønnet med velsignelse,
jeg syntes at føle det. Dagen var mere lys, der var glæde
i sindet. Hver for sig
bad og takkede vi, men det fortalte vi ikke hinanden. Landmænd
bad for vækst i
mark og skov, bad med knæ at bøje. Bed med haanden paa din
plov, saa velsigner
gud din møje. I ved, nede i kostalden er der et trin optil
fodergangen. Det var
min bedeskammel. Der bad jeg i sorg, takkede i glæde. Der er jeg
gaaet fra med
fred i sind og sagt ske din vilje. Aarerne
1915 til 1921 gik saa godt for os. Vi havde fred i vores egen lille
verden.
Børnene voksede til. I 1917 kom Andreas det gjorde endnu mere
lykke. Han kom,
uden sygdom stødte til. Trods alt det onde i verden havde vi det
godt. I
September 1921 blev mor atter syg. Lægen forlangte hende indlagt
paa sygehuset.
Doktor Frandsen var død i 1917. Mor var atter i velsignet
omstændighed. Nu kom
en sorgens tid. Jeg besøgte mor hver dag, hver anden dag, da var
besøgstiden to
timer hver eftermiddag. Hun vented, blev glad, naar jeg kom. Sognepræsten
besøgte de syge. Mor var til
alters. Den 14. November
hendes fødselsdag var hun hjemme hos os. Der var fremmede fra
Tørslev. Marie
Skriver fra Søndergaard havde strikket et langsjal. Gave til
mor, det fik hun
lagt om sig, hun ville drikke chokolade sammen med dem, da hun var
bragt til
sæde, tabte hun bevidstheden. Doktoren tilsaa hende, nogle dage
efter kom hun
atter paa sygehuset. Efter
som
dagene gik, blev hun mer daarlig. Doktoren ventede fødsel. Jg
fik lov at komme
uden for besøgstiderne, jeg var der om aftenen, laa over hos
Jacob Skrivers om
natten. Den 26. November fødte hun en lille dreng til verden.
Mor var meget syg
men ved bevidsthed. Det lille barn blev døbt med det samme,
oversygeplejerske
frøken Ovesen holdt barnet over daaben, og fik navn Kristian
Kusk Jensen. Mor
blev mere og mere svag. Natten til den 1. December vaagede jeg hos
hende sammen
med en sygeplejerske. Mor var ikke ved bevidsthed. Den sidste del af
natten
kæmpede jeg mod søvnen, jeg kunne ikke samle mig. Tidlig
paa morgenen kom
underlægen, han forlangte jeg skulle tage hjem, hjem til
børnene. Der skulle
blive ringet efter mig, hvis der var tegn til forandring. Ved
middagstid blev
der ringet. Det var godt cykelføre. Jeg var hurtig dernede. Mor
var ved
bevidsthed, lidt efter kom Christian Kusks og købmandens og
hendes søster
Mette. Moster Andrea sagde, vi Rasmus og mig vil tage den lille dreng
til os.
Mor forstod det, saa paa os, begyndte at drage vejret tungt. Familien
tog
hendes haand til afsked og forlod sygeværelset. Frøken
Ovesen var kommen til.
Mor begyndte at tabe bevidstheden. Frøken Ovesen tog hendes
hænder i sine.
Nogle minutter efter udaandede mor. Da døden var indtraadt, bad
jeg frøken
Ovesen om, jeg maatte være ene. Frøken Ovesen forlod
værelset. Jeg knælede ned
ved moders dødsleje. Da
jeg kom
hjem, fortalte jeg jer børn, at moder var død, tog jer
med ind i sovekammeret.
Vi knælede ned ved sengen og bad. I græd, jeg
trøstede, jeg græd ikke, for
eders skyld maatte jeg være herre over sorgen. Mor
blev
paa begravelsesdagen den 7. December kørt fra Ørsted
sygehus til Estruplund
Kirke. Kun Rise, Peder og Kirsten var med paa sygehuset og til kirken.
Jeg
syntes, at Ole og Andreas havde bedst ved at være ved morbroder
Christians i
Tørslev. Der var et meget stor følge af vogne fra
Tørslev, de holdt ved
forsamlingshuset, da vi kom fra Ørsted, og fulgte efter til
kirken. Der var sat
stole i koret til børnene og mig, maaske til flere, jeg husker
det ikke, lagde
vel heller ikke mærke til det. Aar efter, der blev talt om mors
begravelse,
blev der sagt, at kirken var pyntet særlig smuk. Jeg beklagede,
at jeg ikke
havde takket. Jeg vidste det ikke, havde ikke lagt mærke til det. Det
lille
barn Kristian Kusk Jensen blev endnu en lille tid paa sygehuset i
frøken
Ovesens varetægt. Moster Andrea indfriede sit løfte til
mor og tog mod barnet.
Det var lille og spæd, døde nogle dage efter, kom i samme
grav som mor. Lang
tid
er gaaet siden de dage, 22 aar. Ved min kære Marens død
mærkede jeg ikke den
tomhed i mit bryst som efter navnemoders. I børn udfyldte
pladsen. Tak kære
Rise, Peder, Kirsten, Ole og Andreas for det gode, som i altid har vist
mig.
Tak. Jeg
beder
jer om, slip aldrig den treenige gud, saa vil han ikke slippe jer, ej
heller
slægten. Hver idræt skal signes med
bønnens stærke daab, Som lutre hver længsel,
bevinger hvert haab, Om soldagen gryer, om
aftenen bryder frem, Send bønnens hvide due med
bud fra jert hjem, Hvor bønnen faar magt, staar
guds engle paa vagt. |